其他
日本电车迷惑行为大赏 日本人竟最在意这个?附各类迷惑行为翻译
本文观点仅代表作者本人,以下译文仅供参考。
最近吉林长春一女孩穿露背装在有轨电车拍照遭乘客斥责。这件事引起了网友的激烈讨论,大家围绕“公共交通工具上穿衣能否过于暴露”“能否拍照,是否侵犯隐私”的问题争论不休。
无独有偶,上海地铁不少车厢内近日都贴出“使用电子设备时禁止外放声音”的标识。视频外放的声音终于要被掐灭了。
这是一个来自日本的词汇。日文的「迷惑」(めいわく)的意思是麻烦、打搅和讨人厌。「迷惑行為」指的就是做出造成别人困扰的行为。
正确的做法应该是“诘めて座る”(つめてすわる)。这个词是由“诘める”和“座る”两个字组成的。其中“诘める”有“靠紧”的意思,所以“诘めて座る”就是紧邻而坐,不要一个人占很大空间的意思。
看来日本人比较讨厌的是站在门边妨碍别人上下车的人。这种人被叫作“ドア横キープマン”。
背包背在身后很容易误撞到别人,尤其是在拥挤的车厢内,或者把双肩包取下、背上的瞬间。所以正确的做法是,把背包背在胸前,防止误伤他人。
スマートフォン等の使い方,手机等电子产品的使用方式。首当其冲的就是“歩きながらの使用(边走边玩手机)”。虽然在电车上很难做到边走边玩手机,但是在车站这么做的话是相当危险的!
边走边玩手机有一个更简洁的表达,叫作“歩きスマホ”(あるきスマホ),这是我们以前介绍过的。
排行榜前十剩余的榜单整理如下
05騒々しい会話・はしゃぎまわり(大声喧哗、嬉戏)
06周囲に配慮せず咳やくしゃみをする(不考虑周围的人而咳嗽和打喷嚏)
07ヘッドホンからの音もれ(耳机漏音)
08ゴミ・空き缶等の放置(把垃圾、空罐子留在车上)
09酔っ払った状態での乗車(在醉酒状态下乘车)
10車内での化粧(在车上化妆)
最后为大家介绍一组由西武铁道制作的“电车内迷惑図絵”系列浮世绘海报,既好看,又有教育意义。想要了解迷惑行为排行榜更多有意思的内容,想要整套浮世绘海报,就关注我们的公众号,回复“迷惑行为”来获取吧!
小伙伴们最痛恨的迷惑行为是什么呢?欢迎在评论区里留言哦~不说了,下班了,小编又要去挤那该死的地铁,在心里暗暗吐槽那些迷惑行为了。
以上信息来源于网络
欢迎评论区留言!
点击学习更多热词
小编:アカ更多有趣有料的日语资讯,请点击下方阅读原文,进入日语世界网查看。
日语世界网(www.jpworld.cn)是一个为国内外的日语学习者、教育者、工作者提供最新资讯和日语资源的优质学习平台。
我们致力于提供中国和日本各类日语服务,在翻译、人才、直播、网课、培训、留学、就业、赴日、商务、生活等各大领域为您提供强有力的支持。
网站设有400-823-8000日语一号通服务。
黄金阅读时间
1.【重磅】第三届“《人民中国》杯”日语国际翻译大赛开赛啦!
2.【最热】“日语世界”杯丨十月赛燃爆来袭!星光熠熠,各展风采
3.日语名讲堂 | 第三届人民中国杯辅导讲座第22讲:日译汉之我见
5.iPhone12来了,这些智能手机最新功能和配件的日语你会说吗?