查看原文
其他

中日英三语金句:“江山就是人民,人民就是江山”

联普日语社区 联普日语社区 2022-01-11




“江山就是人民 人民就是江山”

习主席在 “七一勋章” 颁授仪式上的讲话


6月29日上午,“七一勋章”颁授仪式在人民大会堂隆重举行。习主席为“七一勋章”获得者颁授勋章并发表重要讲话。以下是讲话金句中日英三语对照版本。



01

心中有信仰,脚下有力量

心中有信仰,脚下有力量。

心の中に信仰を持ってこそ、力強く前に進むことができる。

Belief in our hearts means strength in our legs.




02

江山就是人民,人民就是江山

 


江山就是人民,人民就是江山。中国の天下は人民であり、人民は中国の天下だ。The nation is composed of people, and people are all that matter to the nation.




03

越是伟大的事业,越是充满挑战,越需要知重负重

越是伟大的事业,越是充满挑战,越需要知重负重。

偉大な事業であればあるほど挑戦に満ちており、その重荷をはっきり認識し、背負っていかなければならない。

The greater the cause is, the more challenge there is, and the more it needs to bear responsibility.




04

 

共产党人拥有人格力量,才能赢得民心

 

共产党人拥有人格力量,才能赢得民心。

共産党員は、その人格の魅力によってこそ人民の心をつかむことができる。

CPC members naturally have the power of character, that's why we could win over the Chinese people.


   



05

 立足本职、默默奉献的平凡英雄
 

“七一勋章”获得者都来自人民、植根人民,是立足本职、默默奉献的平凡英雄。

「七一勲章」の受章者はみな人民の中から生まれ、人民に根差しており、職責に立脚点を置き、黙々と奉仕する平凡な英雄である。

The July 1 Medal recipients come from the people and are rooted in the people. They are ordinary heroes that fulfill their duties and make quiet contributions. 


   




“一百年来,一代又一代中国共产党人,为赢得民族独立和人民解放、实现国家富强和人民幸福,前仆后继、浴血奋战,艰苦奋斗、无私奉献,谱写了气吞山河的英雄壮歌。”以下是讲话全文。

迎建党百年

习主席在“七一勋章”颁授仪式上的讲话

(2021年6月29日)


同志们:


今天,在庆祝中国共产党成立一百周年之际,我们在这里隆重举行仪式,将党内最高荣誉授予为党和人民作出杰出贡献的共产党员。


首先,我代表党中央,向“七一勋章”获得者,表示热烈的祝贺!致以崇高的敬意!


一百年来,我们党矢志践行初心使命,团结带领人民开辟了伟大道路、建立了伟大功业、铸就了伟大精神、积累了宝贵经验,在中华民族发展史和人类社会进步史上写下了壮丽篇章。


一百年来,一代又一代中国共产党人,为赢得民族独立和人民解放、实现国家富强和人民幸福,前仆后继、浴血奋战,艰苦奋斗、无私奉献,谱写了气吞山河的英雄壮歌。


今天受到表彰的“七一勋章”获得者,就是各条战线党员中的杰出代表。在他们身上,生动体现了中国共产党人坚定信念、践行宗旨、拼搏奉献、廉洁奉公的高尚品质和崇高精神。


——坚定信念,就是坚持不忘初心、不移其志,以坚忍执着的理想信念,以对党和人民的赤胆忠心,把对党和人民的忠诚和热爱牢记在心目中、落实在行动上,为党和人民事业奉献自己的一切乃至宝贵生命,为党的理想信念顽强奋斗、不懈奋斗。


心中有信仰,脚下有力量。全党同志都要把对马克思主义的信仰、对中国特色社会主义的信念作为毕生追求,永远信党爱党为党,在各自岗位上顽强拼搏,不断把为崇高理想奋斗的实践推向前进。


——践行宗旨,就是对人民饱含深情,心中装着人民,工作为了人民,想群众之所想,急群众之所急,解群众之所难,密切联系群众,坚定依靠群众,一心一意为百姓造福,以为民造福的实际行动诠释了共产党人“我将无我、不负人民”的崇高情怀。


江山就是人民,人民就是江山。全党同志都要坚持人民立场、人民至上,坚持不懈为群众办实事做好事,始终保持同人民群众的血肉联系。


——拼搏奉献,就是把许党报国、履职尽责作为人生目标,不畏艰险、敢于牺牲,苦干实干、不屈不挠,充分展示了共产党人无私无畏的奉献精神和坚忍不拔的斗争精神。


越是伟大的事业,越是充满挑战,越需要知重负重。全党同志都要保持“越是艰险越向前”的英雄气概,保持“敢教日月换新天”的昂扬斗志,埋头苦干、攻坚克难,努力创造无愧于党、无愧于人民、无愧于时代的业绩。


——廉洁奉公,就是保持共产党人艰苦朴素、公而忘私的光荣传统,从不以功臣自居,不计较个人得失,不贪图享受,守纪律、讲规矩,生动体现了共产党人应有的道德风范。


共产党人拥有人格力量,才能赢得民心。全党同志都要明大德、守公德、严私德,清清白白做人、干干净净做事,做到克己奉公、以俭修身,永葆清正廉洁的政治本色。


“七一勋章”获得者都来自人民、植根人民,是立足本职、默默奉献的平凡英雄。他们的事迹可学可做,他们的精神可追可及。他们用行动证明,只要坚定理想信念、坚定奋斗意志、坚定恒心韧劲,平常时候看得出来、关键时刻站得出来、危难关头豁得出来,每名党员都能够在民族复兴的伟业中为党和人民建功立业!


同志们!


新时代是需要英雄并一定能够产生英雄的时代。中国共产党要始终成为时代先锋、民族脊梁,党员队伍必须过硬。希望受到表彰的同志珍惜荣誉、发扬成绩,争取更大光荣。各级党组织要从工作和生活上关心爱护功勋党员,大力宣传“七一勋章”获得者的感人事迹和崇高品德,在全党全社会形成崇尚先进、见贤思齐的浓厚氛围,激励广大党员、干部牢记党的性质宗旨,牢记党的初心使命,不懈奋斗,永远奋斗,在全面设社会主义现代化国家新征程上,向着第二个百年奋斗目标、向着中华民族伟大复兴的中国梦奋勇前进!



▼学习资料分享▼中美应对气候危机联合声明中日英三语对照版全文反垄断法中日、中英对照版全文新冠病毒溯源报告摘要日文版中美高层战略对话文字实录中日英三语对照2021年《政府工作报告》中日英三语版本



消息来源:新华网、人民中国、CHINADAILY

小编:rara


欢迎评论区留言!

点击学习更多热词

“伟大征程”

“录取通知书

“反诈骗”

“会员日” 

“内卷”

“躺平”

"疫苗护照"

“奥运村”

日语世界网(www.jpworld.cn)是一个为国内外的日语学习者、教育者、工作者提供最新资讯和日语资源的优质学习平台。

我们致力于提供中国和日本各类日语服务,在翻译、人才、直播、网课、培训、留学、就业、赴日、商务、生活等各大领域为您提供强有力的支持。

网站设有400-823-8000日语一号通服务。

黄金阅读时间

1.【最热】第四届人民中国杯日语国际翻译大赛开赛公告

2.中日有声双语|“载人飞船”用日语怎么说?

3.日语名讲堂|辅导讲座第42讲:日译汉翻译心得

4.【日语好工作】速报!每周最新热门日语岗位,一榜全收!

5. 中日有声双语|“奥运村”用日语怎么说?

6.《人民中国》导读 | 世相小説対訳『お年玉』


您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存