查看原文
其他

米粒妈精讲英文绘本·卡尔爷爷| The Very Quiet Cricket

米粒妈 米粒妈频道 2021-09-27

文 | 米粒妈 (公众号米粒妈频道)


后台粑粑麻麻们的互动让米粒妈深感:一入卡尔爷爷深似海,从此动画片是路人! 米粒妈还是赶紧把新一期的“独家绘本教案”分享给大家吧!


米粒妈这一期选择的是全世界鼎鼎大名的绘本启蒙大师Eric Carle(艾瑞· 卡尔)的两套书,一共10册,都是卡尔爷爷的最最经典之作,所以米粒妈决定把这10册开设精讲课程!鼓掌,撒花~



首先来看卡尔爷爷的第一套经典Very系列,这个系列均以动物为主角,分别讲述了关于成长、交朋友、毅力和坚持的感动,表达出对自然的关注和热爱,引领孩子思考自身价值。



不仅如此,这套书还兼具科普知识



卡尔爷爷另一套《艾瑞 · 卡尔经典故事系列》兼具趣味性、实用性和艺术性,用明朗的色彩和生动图画勾起孩子的阅读兴趣!



卡尔爷爷的这些作品都十分适用于小朋友的英语启蒙,因为每一本绘本的设计都是色彩鲜艳,动物可爱!而从语言的角度来讲,每一本又都是用词简单、韵律极强、句式重复。



在廖彩杏、汪培珽还是吴敏兰书单上,甚至于几乎所有英文启蒙书单上,都有卡尔爷爷这些作品的身影。


总之,卡尔爷爷的作品就如同一把钥匙,打开孩子阅读的那扇门,让家长和孩子一起踏上亲密而温馨的阅读之旅!让我们赶紧开启这趟旅途吧!

The Very Quiet Cricket 

《好安静的蟋蟀》

The Very Quiet Cricket 是卡尔爷爷的又一本关于动物主题的绘本哦,绘本的主角当然就是我们的cricket(小蟋蟀)啦!小小的蟋蟀,将继续带领着粑粑麻麻们和小朋友们去探索昆虫的世界哦!


The Very Quiet Cricket里的这只cricket(小蟋蟀)与我们的The Very Hungry Caterpillar里的caterpillar(毛毛虫)一样,都是从egg(卵)里面诞生的哦,让我们一起来看看它的成长经历吧!



在一个温暖的日子里,我们的小蟋蟀诞生啦!另一只大大的蟋蟀来跟它道贺,小蟋蟀很想回应大蟋蟀,可是不管它怎么摩擦自己的翅膀,却还是一点声音也没有呢!


在接下来的这一天里,小小的蟋蟀分别遇见了飕飕作响的蝗虫(locust)、一只摩擦着大前腿的螳螂(mantis)、一条啃着苹果的果虫(worm)、一只吐着泡沫的沫蝉(spittlebug)、一只在枝头鸣叫的蝉(cicada)、一只嗡嗡叫的大黄蜂(bumblebee)、一只呼呼作响的蜻蜓(dragonfly)、一群嗡嗡嗡响的蚊子(mosquito),它们都十分热情地跟小蟋蟀打招呼,小蟋蟀摩擦着翅膀想回应它们,可是却都听不到一点声音!


最后,夜深了,小蟋蟀遇见一只安静的月形蛾(luna moth)和另一只安静的雌蟋蟀。当它再一次摩擦起自己的翅膀,这次终于发出了美妙的声音!



值得注意的是:绘本里出现的这些昆虫在遇见小蟋蟀时,都会展现出这种昆虫独有的行为特征哦,所以粑粑麻麻们也可以借助绘本,很好滴和小朋友们进行昆虫大科普啦!



从英语启蒙的角度来看,这本绘本的语言重复却又充满变化,小朋友们还能认识许多昆虫的英文单词呢!


我们家的小米粒可以说是对这本书爱不释手哦,还对米粒妈说读这本书的时候仿佛就能听到蟋蟀的叫声! 被小米粒这么一说,米粒妈也感觉好像置身于草丛树叶之间了呢! 还等什么呢?赶紧一起来阅读吧!哇哈哈~

蟋蟀🦗音频:

蟋蟀🦗视频:

最近有粑粑麻麻们咨询米粒妈什么是分级阅读,那么米粒妈今天就在这里科普一下吧:分级阅读主要是指,读者根据个人不同的阅读能力水平,选择不同难度等级的读物。



1836年,William McGuffey(威廉·麦加菲)开发了第一套分级阅读标准。在此之后,分级阅读的理念就被广泛接受并推广,因此很多欧美国家都制定了自己的分级阅读标准体系。


目前,国外主要的分级阅读标准体系包括:


Grade Level Equivalent 年级分级体系

年级分级体系基本按照年级来划分阅读等级,涵盖了从幼儿园到6年级的7个等级。如果一个学生的级别为2.3,那就代表他的阅读水平为常模中50%的学生在2年级第3个月时的阅读水平(一般每年的9月为一个学年的开始)。


Guided Reading Levels 指导性阅读分级体系

指导性阅读分级体系,是美国使用非常广泛的一个阅读分级系统。这个阅读分级体系按照字母A到Z的顺序将读物分为26个级别,A级为最低级别,表示读物难度最低;Z级为最高级别,表示读物难度最高。在对读物进行分级时,主要考虑读物的词汇难度、句子长度、字体和排版、主题、语言结构等维度。


Developmental Reading Assessment Levels 发展性阅读评估分级体系

发展性阅读评估(DRA)分级体系是在阅读测试的基础上发展而来,DRA测试在美国有点类似我们中国的语文考试。发展性阅读评估体系级别最低为“A”,然后改为用数字1-80表示不同的级别。DRA考试由学校统一组织,每年春秋两次。教师通过学生的DRA成绩为学生选择适合的读物。


Lexile Levels 蓝思分级体系

在美国,蓝思阅读测评体系的使用机构遍布50个州,大约覆盖了美国全国学生人数的50%。蓝思阅读测评体系(www.Lexile.com)可以匹配读者的阅读能力和读物的难度等级,从而辅助教师、家长为孩子选择适合的读物。米粒妈写过一篇关于蓝思体系的文章,超级详细。


米粒妈需要提醒各位粑粑麻麻注意的是:这些分级阅读标准体系,都是针对英语是母语的小朋友们的,如果我们完全照搬过来的话,可能会从语言上或者是内容上不适合我们的小朋友们哦!


The Very Quiet Cricket《好安静的蟋蟀》

Written By Eric Carle



One warm day, from a tiny egg a little cricket was born.

一个温暖的一天,一只小蟋蟀从一个瘦小的卵里诞生了。



Welcome! chirped a big cricket, rubbing his wings together.

“欢迎你的到来!”一只大蟋蟀摩擦着翅膀鸣叫着。

The little cricket wanted to answer, so he rubbed his wings together.

小蟋蟀想发出声音,于是他揉了揉他的一对翅膀。

But nothing happened. Not a sound.

但是什么都没有发生。没有什么声音。



Good morning! whizzed a locust, spinning through the air.

“早上好!”一只蝗虫在空中盘旋着,飕飕作响。

The little cricket wanted to answer, so he rubbed his wings together.

小蟋蟀想发出声音,于是他揉了揉他的一对翅膀。

But nothing happened. Not a sound.

但是什么都没有发生。没有什么声音。



Hello! whispered a praying mantis, scraping its huge front legs together.

“你好!”一只轻声祷告的螳螂正摩擦着它的大前腿。

The little cricket wanted to answer, so he rubbed his wings together.

小蟋蟀想发出声音,于是他揉了揉黏他的一对翅膀。

But nothing happened. Not a sound.

但是什么都没有发生。没有什么声音。



Good day! crunched a worm, munching its way out of an apple.

“美好的一天!”一条小虫边啃苹果边从里面爬出来,嘎吱作响。

The little cricket wanted to answer, so he rubbed his wings together.

小蟋蟀想发出声音,于是他揉了揉他的一对翅膀。

But nothing happened. Not a sound.

但是什么都没有发生。没有什么声音。



Hi! bubbled a spittlebug, slurping in a sea of froth.

“嗨!”一只沫蝉吐着泡泡,在泡沫里啧啧作响。

The little cricket wanted to answer, so he rubbed his wings together.

小蟋蟀想发出声音,于是他揉了揉他的一对翅膀。

But nothing happened. Not a sound.

但是什么都没有发生。没有什么声音。



Good afternoon! screeched a cicada, clinging to a branch of a tree.

“下午好!”一只蝉在树枝上鸣叫。

The little cricket wanted to answer, so he rubbed his wings together.

小蟋蟀想发出声音,于是他揉了揉他的一对翅膀。

But nothing happened. Not a sound.

但是什么都没有发生。没有什么声音。



How are you! hummed a bumblebee, flying from flower to flower.

“你好吗?”一只大黄蜂嗡嗡叫着在花丛里飞来飞去。

The little cricket wanted to answer, so he rubbed his wings together.

小蟋蟀想发出声音,于是他揉了揉他的一对翅膀。

But nothing happened. Not a sound.

但是什么都没有发生。没有什么声音。



Good evening! whirred a dragonfly, gliding above the water.

“晚上好!”一只蜻蜓呼呼作响在水面滑翔。

The little cricket wanted to answer, so he rubbed his wings together.

小蟋蟀想发出声音,于是他揉了揉他的一对翅膀。

But nothing happened. Not a sound.

但是什么都没有发生。没有什么声音。



Good night! buzzed the mosquitoes, dancing among the stars.

“晚安!”一群蚊子嗡嗡叫着在星光下跳舞。

The little cricket wanted to answer, so he rubbed his wings together.

小蟋蟀想发出声音,于是他揉了揉他的一对翅膀。

But nothing happened. Not a sound.

但是什么都没有发生。没有什么声音。



A luna moth saild quietly though the night.

一只月形天蚕蛾静静地在夜空中飞行。

And the cricket enjoyed the stillness.

而蟋蟀很享受这样的宁静。



As the luna moth disappeared silently into the distance, 

当月形蚕蛾安静地消失在远方时,

the cricket saw another cricket.

这只蟋蟀看到了另一只蟋蟀。

She, too, was a very quiet cricket.

她也一样,是一只非常安静的蟋蟀。

Then he rubbed his wings together one more time.

然后,他再次揉了揉他的一对翅膀。

And this time ……

而这个时候......



…he chirped the most beautiful sound that she had ever heard.

......他发出了她从没听过的最动听的声音。


  • born /bɔ:n/

表示“出生、诞生”的意思。比如小朋友们要做自我介绍,说“我是在哪里出生的”就可以说:I was born in Beijing. 我出生在北京。



上次米粒妈讲十二生肖的时候,其实也讲到过这个词哦,“我属鸡”就可以说:I was born in the year of the Rooster.



我们中文里经常说“我又不是三岁的小孩子!”也可以用这个词哦:I wasn't born yesterday. (我又不是昨天才出生的!)这句话会给人一种不耐烦的感觉,就像是在说:不要看不起我,我知道该怎么做,我又不是三岁的小孩了。



这句话米粒妈觉得粑粑麻麻们知道就可以了,不然小朋友拿来怼我们,我们可能会觉得自讨苦吃吧,哈哈,比如下面这个例句:


Dad: Don't be late for school. (上学不要迟到哦!)

Kid: I know dad. I wasn't born yesterday. (我知道了,爸爸。我又不是三岁的小孩子!)


  • wing /wɪŋ/

表示“翅膀”的意思。我们经常说“拍打翅膀”,就可以与flap连用,比如:The bird flapped its wings. (小鸟儿拍打着翅膀。)



在这里米粒妈又要给大家安利一部英文动画片啦,它的名字叫做:Super Wings, 中文翻译过来叫做《超级飞侠》



动画片讲述的是飞机机器人乐迪Jett,与一群称为“超级飞侠”的小伙伴们环游世界,为小朋友们递送包裹,并帮助他们解决困难的故事。


米粒妈觉得这部动画片最大的亮点,就是每一集的故事都发生在不同的城市,并用精美的画面展现了世界的多元文化,比如名胜古迹、标志性建筑、不同语言、节日和美食等等。所以在这部动画片中,大家还可以看到很多的中国元素哦!


相信有不少的小朋友们已经看过了这部动画片啦,如果还没有开始看的话,米粒妈墙裂推荐哦~

又到了米粒妈示范亲子共读互动的时间啦,米粒妈依旧是从封面开始吸引小朋友们吧:



Mom: Let's look at the cover of the book. What can you see here? (我们来看看这本书的封面吧!你能看到什么呢?)

Kid: Emmm, this is a cricket!(呃,这是一只蟋蟀!)

Mom: What color is it? (它是什么颜色呢?)

Kid: It has red eyes, dark green body and legs. (它有红色的眼睛,还有深绿色的身子和腿。)


指一指蟋蟀的触须:

Mom: Great! And do you know what these things are? (很棒!那你知道这是什么吗?)

Kid: Mommy, I don't know. What are those? (妈妈,我不知道呀。那是什么呢?)

Mom: It is the antennae/ænˈteni:/, which means 触角 in Chinese. The antennae help them to detect and protect. (这是蟋蟀的antennae,也就是我们中文所说的“触角”的意思。触角会帮助他们探测和保护自身的安全。)

Kid: That is amazing, mom! (妈妈,这也太厉害了吧!)


接下来依旧是拿出真正的蟋蟀的照片给他们看看啦,或者有心的粑粑麻麻也可以准备一只真的蟋蟀啦!



Mom: Have you ever seen a real cricket? (你见过真的蟋蟀吗?)

Kid: Yes, I have seen it in the grass. (是的,我在草丛里见过。)

Mom: Is it like this? (是不是长这样啊?)

Kid: Yes, exactly! (是的,就是这样!)


后面的互动,基本就是小蟋蟀在这一天里遇见的各种动物啦!建议我们的粑粑麻麻们可以和小朋友们玩一个叫做I Spy 的视觉大发现的猜昆虫谜游戏哦!


I Spy 这个游戏其实在Peppa Pig《小猪佩奇》里也出现过啦!



在这本绘本里,这个游戏可以这样玩:粑粑麻麻们用语言来进行描述,但不说出这种昆虫的确切名字,让小朋友们来猜一猜到底是绘本里的哪种昆虫。他们可以说出名称,也可以指出来。


粑粑麻麻们当然也可以描述昆虫的颜色、大小、位置等特征,还可以用肢体动作来辅助小朋友们理解哦!


再有时间的粑粑麻麻,也可以准备这样一个小道具来玩这个游戏啦!



下面米粒妈就示范一下这个游戏怎么玩吧:

Mom: I spy with my little eye. It’s something green. It can fly. (我看到一样绿色的东西,它会飞。)

Kid: Is it a dragonfly? (是不是蜻蜓呀?)

Mom: Yes, it’s a dragonfly. Good for you! (是的,就是蜻蜓,太棒啦!)

好啦,那么接下来就是亲子的游戏时间啦!

卡尔爷爷的这本The Very Quiet Cricket《好安静的蟋蟀》里面出现了各式各样的昆虫insects,真的可以说是昆虫类的大合集呢!那么,今天米粒妈就带大家一起来了解一下这些昆虫insects吧!


昆虫是地球上数量最多的动物群体,世界上的昆虫各类约超过90万种,它们在所有生物种类(包括细菌、真菌、病毒)中占了超过50%。



昆虫在我们的身边随处可见,有绿化有土壤的地方就会有昆虫哦!它们一般有三对足和坚硬的外壳,这个外壳被称为外骨骼。许多昆虫都长有翅膀,可以飞翔呢!


昆虫的身体分为三个部分:头、胸部和腹腔。昆虫有三对足依附在胸部,在头部还有一对触须。

看看米粒妈为大家准备的这张昆虫图,让我们来一起来了解一下昆虫的特点和一些关于昆虫的趣味小知识吧:



昆虫的特点:

  • Insects usually are cold-blooded.

    昆虫通常是冷血动物(又叫变温动物)。

  • Insects usually are invertebrates (have no backbone);they have their "skeleton" on the outside (like a shell).

    昆虫是无脊椎动物,它们有像骨骼一样的外壳 。

  • Insects usually have six legs (when fully grown).

    昆虫发育完全以后通常有六条腿。

  • Insects usually have three main body pars: head, thorax and abdomen.

    昆虫的身体主要有三部分:头、胸、腹。

  • Insects usually have one pair of antennae on the top of their heads.

    昆虫头顶通常有一对触角。

  • Insects sometimes have one or two pairs of wings.

    昆虫有时候会有1至2对翅膀。

  • Insects walk, but some can fly and jump.

    昆虫会走,不过有些会飞和跳。

  • Insects need water, air and food to live.

    昆虫的生存需要水、空气和食物。

  • Insects lay many eggs.

    昆虫通常产很多卵。

关于昆虫的趣味小知识:

  • Bees are the only insects that make food for man.

    蜜蜂是唯一为人类制造食物的昆虫。

  • An ant's sense of smell is as good as a dog's.

    蚂蚁的嗅觉和狗一样好。

  • Honeybees have hair on their eyes.

    蜜蜂的眼睛上有毛。

  • housefly lives only 14 days.

    家蝇的寿命只有14天。

  • Butterflies taste with their antennae.

    蝴蝶用触角来品尝东西。


下面,米粒妈就再通过这个视频给各位粑粑麻麻和小朋友们补充一些Insects Vocabulary关于昆虫的词汇吧:



再来一首Insects Song昆虫之歌吧:



好啦,相信通过今天的绘本和米粒妈的这些补充知识,小朋友们对昆虫都应该有了一定的了解吧!嘿嘿

1、涂涂色

按照米粒妈“绘本课”的惯例,又到了给绘本的主角-小蟋蟀cricket画画和涂色的时候啦!


画画的话,我们可以让小朋友们把绘本里的一些自己喜欢的角色和背景都画出来哦,就像这样:



涂色的话,米粒妈依旧为大家准备了涂色卡啦:

2、小手工

接下来就是粑粑麻麻们和小朋友们的亲子手工时间啦,一起读完绘本再做做小手工,真的是好有爱❤️呢!来看看米粒妈为大家准备的可以做的各种小手工吧:


1)彩纸小蟋蟀



2)纸盘小蟋蟀



3)颜料小蟋蟀



其实手工的主角也不一定是这只小蟋蟀啦,还有绘本里其他的昆虫等等都可以哦:



3、绘本拓展

喜欢这本书吗?卡尔爷爷还有好多花园、昆虫相关的绘本呐:



4、章节书拓展

读完了这本关于昆虫的绘本,当然也少不了米粒妈推荐的关于昆虫的其他绘本啦,比如下面这三本:《夏洛的网》、《时代广场的蟋蟀》还有《詹姆斯与大仙桃》等等可都是相当的受小学生们的欢迎哦:



好啦,今天的绘本课就到这里啦,对昆虫意犹未尽的小朋友们“课下”再找点时间复习啦~See you!


上期回顾·米粒妈精讲卡尔爷爷

米粒妈精讲 | The Very Hungry Caterpillar

米粒妈精讲 | Does a Kangaroo Have a Mother, Too?

米粒妈精讲 | Do You Want to be My Friend?

米粒妈精讲 | The Mixed-Up Chameleon

米粒妈精讲 | From Head to Toe

米粒妈精讲 | 10 Little Rubber Ducks

米粒妈精讲 | The Secret Birthday Message

米粒妈精讲 | The Very Busy Spider


往期回顾·米粒妈精讲苏斯博士

米粒妈精讲| Green Eggs and Ham

米粒妈精讲| Hop on Pop

米粒妈精讲| The Cat in the Hat

米粒妈精讲| Dr.Seuss's ABC

米粒妈精讲| Fox in Socks

米粒妈精讲| The Foot Book

米粒妈精讲| Ten Apples up on Top

米粒妈精讲| One Fish Two Fish Red Fish Blue Fish


往期回顾·米粒妈精讲廖彩杏洞洞书全9本

米粒妈精讲 | Down by the Station

米粒妈精讲 | Down in the Jungle

米粒妈精讲 | The Wheels on the Bus

米粒妈精讲 | Dry Bones

米粒妈精讲 | Five Little Ducks

米粒妈精讲 | I am the Music Man

米粒妈精讲 | Here We Go Round the Mulberry Bush

米粒妈精讲 | Five Little Men in a Flying Saucer

米粒妈精讲 | Ten Fat Sausages


米粒妈热门好文


个人简介@米粒妈频道(点击可关注),美国海归、原500强高管麻麻一枚,专注于3-10岁孩子的教育和升学,英文、数学、科学启蒙,以及全世界的新奇好物推荐,欢迎关注!(0~3岁宝妈请关注:@米粒妈爱分享



【米粒妈学院】

廖彩杏100本精讲课 已团7100+份

自然拼读王牌课 已团5900+份

剑桥哈佛思维导图课 已团5500+份

美国小学艺术鉴赏课 已团1700+份

美国小学科学课 已团1600+份

29.9元百节外教课   已团25000+份


: . Video Mini Program Like ,轻点两下取消赞 Wow ,轻点两下取消在看

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存