专著推荐 | Fuzzy Language in Literature and Translation
点击蓝字关注我们 Spring comes
原版著作推广
欢迎询价原版书,联系人王老师13501892122
26分钟前
Routledge,Bloomsbury,Springer,Multilingual Matters, De Gruyeter, John Benjamins, Equinox,Cambridge,Oxford.
通讯君:原版进口学术著作欢迎大家关注、订购
荐
关键词:模糊语言,翻译研究
新书预告
Fuzzy Language in Literature and Translation
作者:邵璐 中山大学
ISBN : 978-1-032-51125-2
出版时间:2023年新书
出版社:Routledge
内容简介
Bringing a fuzzy logic-based approach into translation studies and drawing on the theory of information entropy, this book discusses the translation of fuzzy language in literary works and advances a new method of measuring text fuzziness between translation and source text.Based on illustrative examples from the popular novel The Da Vinci Code and its two translated Chinese versions, the study demonstrates the fuzziness measuring method through an algorithmic process. More specifically, information entropy is applied to measure the uncertainty associated with readers’ understanding of the original and its corresponding target texts. The underlying hypothesis is that the probability distribution in which readers will understand identified fuzzy discourse is measurable. By further explicating the validity of the hypothesis, it seeks to solve translational “fuzzy” problems in the translation process and offers an alternative, novel approach to the study of “fuzzy” literary texts and their translation. Hopefully, the argument of the book that the intrinsic uncertainty of fuzzy language can be evaluated through Shannon’s information entropy will open up a new avenue to the quantitative description of the fuzziness of language and translation.This book will be of interest to scholars and students in translation studies, applied linguistics, and literary criticism.购买本书:1476元精装版(价格涵盖书费、国际物流、关税、报关费用、税票等一揽子在内)国际物流9周左右,支持对公转账,开具电子发票,下单3个工作日内开电子发票
扫码即可购买,如需发票请在地址栏下方的留言栏里自行备注Email, 抬头和税号,否则无法收到电子发票。谢谢合作!
原版书私人订制联系王老师13501892122
作者简介
目录
国际翻译学著作推荐
专著推荐 | Almanna & House《翻译政治与政治翻译》
专著推荐 | Translation, Adaptation and Digital Media 新媒体翻译2023年新书
专著推荐 | Narratives of Mistranslation《误译的叙事:拉美文学的小说译者》
专著推荐 | Exploring Translation Theories(Pym2023年新书)
专著推荐 |Translation, Adaptation and Digital Media 新媒体翻译2023年新书
专著推荐 | Narratives of Mistranslation《误译的叙事:拉美文学的小说译者》
专著推荐 | Routledge Handbook of Translation and Education
专著推荐 | Subtitling: Concepts and Practices《字幕翻译:概念与实践》
专著推荐 | Crossing Borders: Sinology in Translation Studies
专著推荐 | Introducing Translation Studies (2022第5版)
专著推荐 | Exploring Intersemiotic Translation Models (劳特利奇2023年新书)
专著推荐 | The Making of Accessible Audiovisual Translation
专著推荐 | Routledge《口笔译实证研究新视角》(2021)
专著推荐 | Bloomsbury新书《语料库翻译学疆域拓展》
专著推荐 | Susan Bassnett 《翻译与世界文学》
专著推荐 | Translation Revision and Post-editing
专著推荐 | Can Interpreters Survive in an AI-Dominated World?
专著推荐 | Translation and Global Space of Power
专著推荐 | 朱纯深. Fathoming Translation as Discursive Experience
专著推荐 | Humour Translation in the Age of Multimedia
专著推荐 | Bloomsbury2021年新书《系统功能语言学与翻译研究》
专著推荐 | 王博、马园艺:Systemic Functional Translation Studies
专著推荐 | 系统功能语言学翻译研究应用:王博、马园艺2020年劳特利奇出版社新书
专著推荐 | Chinese Translation Studies in the 21st Century
专著推荐 | 2020年语料库翻译学最新国际前沿专著(5种)
专著推荐 | 《技术与全球冲突时代背景下的翻译研究:Mona Baker文集》
学术研修
研究方法录播讲座集合
扫码学习
录播课程,扫码学习。开培训费发票
SSCI期刊论文撰写与发表
SPSS软件实操
扫码学习
5月29日-6月27日直播课扫码学习开培训费发票
语言学量化研究设计
扫码学习
录播课 扫码学习 开培训费发票
More
15万+学者关注了
○
语言学通讯
○
科研助力|学术观点|专著推荐|期刊动态|教师研修|招贤纳士|博士招生|读书小札
请留下你指尖的温度
让太阳拥抱你
记得这是一个有情怀的公众号
球分享
球点赞
球在看