查看原文
其他

用游戏玩转英文绘本丨Whose Feet ? 儿童科普,选自最受欢迎的美式英语分级读物兰登第二阶

2017-08-28 越妈 家庭亲子教育资源集锦

我们致力于以下内容:

和英语专业妈妈一起从头开始学习语音语调、儿童英文绘本解析和拓展、最简单易学的英语儿歌、最易操演的亲子英语游戏、最日常贴切的亲子英语口语;关注儿童心理英语启蒙、绘本阅读父母成长家庭教育婚姻经营公众号上(springflower168)回复“免费资源”,可以查看海量亲子教育资源汇总,干货满满。欢迎关注!

导读

     今天介绍的Whose Feet ?,是世界上最大的童书出版社美国兰登书屋畅销25年的经典分级阅读:Step into reading第二阶段的其中一本。

最受欢迎的美式英语分级读物!

在美国,任何和孩子图书相关的地方,都能找到兰登Step into Reading系列书的身影。如果想让孩子同步下美国孩子的读物,那这套书是非收不可的。

整套系列都是原汁原味的英语原版图书,书中用词地道,词汇丰富,插画漂亮,有助于改善孩子的英语阅读能力。内容包罗万象,有图画书、数学、经典童话故事、励志故事和科普类等。 


 第二阶段适合英文稍有基础的4-10岁孩子,词汇和句子都比第一阶段(适合3-8岁)稍复杂,侧重培养孩子的英文认读能力,趣味的故事、直观形象的画面,反复出现的常用词让孩子迅速进入阅读状态,引导小朋友从猜词阅读逐渐阅读到自主阅读。


Whose Feet ?


适读年龄:4岁+



1故事简介

这本书通过简单易懂的文字描述不同的脚,以及这些脚分别属于哪些动物,和这些脚的不同本事。鼹鼠的脚可以打造温馨的新家;鸭子可以游泳,也可以迅速翻转捕食吃;猩猩可以稳稳地抓住蔓藤荡秋千。那么,小朋友们,你的脚可以做什么呢?


点击以下听取对应原版(美音)音频



2内页故事展示和翻译



越妈提示

Look at the cover,can you guess who has these feet?

We can find the answers in this book.

以下音标全部为美音音标

Feet can dig.

Long, thick[θɪk] claws[klɔz]  poke[pok]  out of these toes[toz] .

These feet dig out a brand-new home.

Whose feet can dig?

脚可以挖洞,

长长的,厚厚的爪子长出这些脚趾。

这些脚趾可以挖出一个崭新的家,

谁的脚可以挖洞呢?


越妈提示

用手学爪子在地上挖洞,边挖边说dig,外面玩沙子时可以说dig a hole in the sand.

可以顺便数一数脚趾头多少个。



Mole[mol] feet!

Mole feet are made for diggingdigging.

Their claws work like shovels['ʃʌvlz].

They help moles build a cozy['kozi]  place by sleep underground[ʌndɚˈɡraʊnd].

是鼹鼠的脚,

鼹鼠的脚天生就是用来挖洞的,

它们的爪子能像铲子一样工作。

而这些脚可以帮助鼹鼠建造一个可以睡在地下的很舒适的家。


shovels['ʃʌvlz]铲子



Feet can dash[dæʃ] .

On the hunt[hʌnt], these feet go fast.

They leap[lip] . They dash.

They will not slide[slaɪd].

Whose feet can dash?

脚可以飞奔,

在追赶猎物的时候,脚可以跑得很快。

它们可以跳跃,可以猛冲,

而且还不会打滑,

谁的脚可以飞奔呢?


on the hunt正在寻找(或搜索)


Cheetah['tʃitə] feet!

Cheetah feet are like soccer['sɑkɚ] cleats[klits].

They have thick pads and short, strong claws.


This keeps cheetahs from slipping[slɪp] 

as they race to catch their prey [pre].

是猎豹的脚,

猎豹的脚就像是足球鞋一样,

长着厚厚的脚掌,短小而有力的爪子。

这可以帮助猎豹在追赶猎物的时候不滑倒。

soccer cleats足球鞋


race to跑到…

快速地把…送到…


Feet can hop[hɑp].

Danger['dendʒɚ] comes.

No time to wait.

These feet hop to find a hiding ['haɪdɪŋ]  place.

Whose feet can hop?

脚也可以跳跃,危险来啦,没时间再等待了。

这些脚可以蹦跳着找到藏身之所,

那么谁的脚可以跳呢?

Bunny['bʌni] feet!

When scared[skɛrd] , bunnies do not run.

Instead [ɪn'stɛd], they hop.

Their long feet make strong springs[sprɪŋ].

Strong springs mean a fast getaway['ɡɛtəwe]!

是兔子的脚,

当兔子受到惊吓的时候,它们不是跑而是蹦跳着离开。

它们长长的脚就像是强有力的弹簧,

这可以让兔子快速地逃走。

Feet can hang[hæŋ] .

Right side up, these feet look frail[frel].

But upside down, these feet hang on tight [taɪt].

Whose feet can hang?

脚还可以悬挂,

就是脚朝上的样子,这些脚看起来非常的脆弱。

但是倒立着时,这些脚可以牢牢的悬挂着,

那么谁的脚可以悬挂着呢?

right side up正面朝上

upside down 倒置地

BatBat feet!

They are like tiny['taɪni]  hooks[hʊks] .

Most bats cannot stand.

Their legs are too weak.

But bat feet are strong.

They can hang from branches [bræntʃɪz] , beams[bimz],

and even holes[holz] in rocks[rɑks] !

是蝙蝠的脚,

它们的脚就像是小钩子一样,

大多数蝙蝠是不能站立的,

因为他们的腿部很脆弱,

而蝙蝠的脚却非常有力,

他们可以挂在树枝上,横梁上,

甚至是在岩石中的洞里。

Feet can splash[splæʃ].

Time to grab[ɡræb] a snack [snæk]  down deep.

These feet splash and flip upside down.

Whose feet can splash?

脚还可以翻溅出水花,

现在到时间去河水深处抓好吃的了,

双脚翻溅着水花,倒立着翻入水中,

谁的脚能这样呢?

Duck[dʌk]  feet!

Duck feet have skin [skɪn]  between [bəˈtwin] their toes.

These webbed[wɛbd] feet act like paddles['pædlz].

They help ducks flip[flɪp] and swim under the water.

There, ducks can snatch [snætʃ] bits of grass to eat.

是鸭子的脚。

鸭子的脚之间也是有皮肤相连的,

他们的脚蹼动起来就像是一双桨,

这可以帮助鸭子在水下划水和游泳,

所以,鸭子可以抓一些水草来吃。


webbed feet[脊椎] 蹼足

bits of少量的,小块片的

Feet can swing[swɪŋ] .

Back and forth[fɔrθ] , side to side[saɪd], 

these feet swing from vine to vine[vaɪn].

Whose feet can swing?

脚还能够摇摆,来来回回,从这边到那边,这些脚可以从这根藤条上荡到那根藤条上,是谁的脚可以来回摇摆呢?

back and forth反复地,来回地

side to side 边对边

Orangutan[,ɔræŋ'ʊtæn] feet!

Orangutan feet have five long toes.

One of them faces sideways['saɪdwez].

It is almost['ɔlmost] like a thumb[θʌm]!

This special [ˈspɛʃəl] toe lets them grab hold and swing away!

是猩猩的脚。

猩猩的脚长着五个长长的脚趾。

每个脚趾都可以朝向一侧。

就像是大拇指一样,

这些特别的脚趾可以让猩猩们握住藤条,并且游荡着离开。

Whose feet can dig?

Whose feet can dash?

Whose feet can hop?

Whose feet can hang?

Whose feet can splash?

Whose feet can swing?

Whose feet?


谁的脚可以挖(洞)?

谁的脚可以疾驰?

谁的脚可以单脚(或双脚)跳?

谁的脚可以悬挂?

谁的脚可以溅水?

谁的脚可以荡秋千?

谁的脚?

越妈提示

看完本书后,我们都可以用脚来示范上面的动作,充分利用室内户外的条件完成。边示范边说,加深孩子对这些动作的理解。也可以大人说 孩子做动作,当做游戏来玩。

Your feet!

Your feet have ten toes and fifty-two bones[bonz].

(是)你的脚!

你的脚有十个脚趾和五十二根骨头。


They are made for walking['wɔkɪŋ] , jumping ['dʒʌmpɪŋ], and running['rʌnɪŋ] .

But that is not all!

它们用于走路,蹦跳,奔跑。

但这些都不是全部!

How many different['dɪfrənt] things can YOUR feet do?

你的脚可以做多少种不同的事情呢?


越妈提示

思考我们的脚还可以用来干什么?



3活动拓展

1.)看完整本书后来看视频:鼹鼠如何挖洞

https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=x05376fbgm0&width=500&height=375&auto=0


2) 唱儿歌Whose Feet? 认识更多动物以及它们的脚

https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=u0377noulwr&width=500&height=375&auto=0


3)看脚猜物游戏(猜完这个游戏,估计孩子们以后会特别注意观察人和动物的脚)

哪种动物有这些脚呢?

鸭子有这些小小的脚。

哪种动物有这些脚呢?

大象有这些大大的脚。

哪种动物有这些脚呢?

老虎有这种柔软的脚。

哪种动物没有脚呢?

鲨鱼没有脚。


Who has these feet?

A Ballerina[,bælə'rinə] 

芭蕾舞女演员


Who has these feet?

An ice skater['sketɚ]



Who has these feet?

A Skier['skiɚ]


Who has these feet?

Santa Claus['sæntə][klaus]



Who has these feet?


A pig



Who has these feet?

A horse



Who has these feet?

A giraffe


Who has these feet?

A lion


Who has these feet?

A dog





4. 相关绘本推荐

1)The Foot Book 千奇百怪的脚,作者Dr. Seuss苏斯博士,他以其独特的绘画风格极具韵律性的语言重复使用尽量少的词汇来讲述或无厘头或搞笑的故事闻名。

《千奇百怪的脚》

作者:Dr. Seuss


我们每天走在路上,会遇见很多各种各样的脚。大的小的;健康的生病的;人类的动物的;穿鞋子的没穿鞋子的;急匆匆的慢悠悠的。不同的脚,有不同的主人,就有不同的故事。

这个故事极富韵律感和节奏感,简单易学, 朗朗上口,非常适合小朋友朗读背诵哦!



Left foot, Left foot, Right foot, Right.

左脚,左脚,右脚,右。

Feet in the morning, feet at night.

白天的脚,晚上的脚。

Wet foot, Dry foot, Low foot, High foot.

湿湿的脚,干干的脚,低低的脚,高高的脚。

Front feet, Back feet, Feet, feet, feet.

前脚,后脚,脚,脚,脚。

How many different feet you meet!

你会遇到多少千奇百怪的脚!




Slow feet, Quick feet.

慢慢的脚,飞速的脚。

Well feet, Sick feet.

健康的脚,生病的脚。

Up feet, Down feet.

上面的脚,下面的脚。

Here come clown feet.

这儿有小丑的脚。

Small feet, Big feet.

小脚,大脚。

Here come pig feet.

这儿有双小猪的脚。

His feet, Her feet.

他的脚,她的脚。

Fuzzy fur feet.

毛茸茸的脚。

In the house and on the street,

在家里,在大街上,

how many different feet you meet!

你会遇到多少千奇百怪的脚!




Up in the air feet, over a chair feet.

天上的脚,椅子上的脚。

More and more feet.

越来越多的脚。

Twenty-four feet.

二十四只脚。

Here come more and more...

越来越多……

and more feet!

越来越多的脚!

Left foot. Right foot. Feet. Feet. Feet.

左脚。右脚。脚。脚。脚。

Oh, how many feet you meet.

哦,你遇到了多少只脚!


2)《动物的脚印》

一本专门给孩子的动物脚印趣味图鉴

通过14种实物等大的脚印,了解14种动物的生活

这是一本多方面解读动物脚印的趣味科普图鉴,以独特视角“脚印”为切入点,介绍动物生活的方方面面。人们很容易忽略动物的脚,但恰恰是动物的脚,才真正称得上是“动物的另一张脸”。全书的动物脚印图片均与实物等大,另附一张印度象大脚印海报。孩子不仅可以“读”这本书,还可以用手来比一比,真实感受大象、狮子、犀牛、熊猫等14种动物脚印的大小。比一比,猜猜这是谁的脚印?读一读,通过脚印了解动物的生活。


The End


图片和视频来源于网络

绘本拓展:越妈


转载、挑错、指正,欢迎留言!



荐读,请点开标题


(亲子资源库,父母加油站)

(扫一扫,免费订阅)

微信公众号:springflower168

个人微信号:springflower22

喜马拉雅听书 电台搜索:家庭亲子教育资源集锦

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存