干货 | “拿捏住了”是什么梗,用英语怎么说?
“拿捏”,《现代汉语词典》第7版中的释义为“把握、掌握”。而在网络上则被赋予了新的含义,多指一种了如指掌的把控感,比如“气质这一块哥还不是拿捏得死死的”“一整个拿捏住了”“分分钟拿捏”等。
拿捏:相当于控制/搞定/操纵
control 控制/拿捏
…under control
The situation is under control.
事情已经被拿捏。
nail /nel/ 钉子/搞定/拿捏
-- How was your interview today?
今天面试如何啊?
-- Nailed it.
拿捏。
The show went really well. I totally nailed it.
演出特别顺利。一整个拿捏住了。
manipulate [mə'nɪpjuleit] 操控/拿捏
He has been manipulated by his girlfriend. He won't do it anymore.
他被女朋友拿捏得死死的。他再也不会干了。
No one likes manipulations or lies.
没人喜欢受人摆布,也不爱听到别人说谎。
本文来源:整理自喜阅英语
今日互动
你觉得“拿捏住了”的英语表达还有哪些?
咱们留言区见~
“英语怎么说”系列
干货 | “虎年”的英文可不是“tiger year”,地道表达是这个
干货 | Happy 牛 year!“牛年”的“牛”用英语怎么说?
干货 | “教师节”用英语怎么说?可不是“Teacher’s Day”
干货 | 今日腊八节,“腊八”和相关习俗用英语怎么说?
干货 | 热播剧《人世间》的英文名为啥是A Lifelong Journey?
干货 | “冠军”是champion,那么“亚军”“季军”用英语怎么说?
干货 | “rua猫rua狗”是什么梗?“rua”用英语怎么说?
干货 | “朋友圈”用英语怎么说?可不是“friend circle”
干货 | “开学”用英语怎么说?可不是“open school”……
干货 | 网络热词 “老六”用英语怎么说?歪果仁都用这个词!
干货 | 啊哈,哇哦,诶呀,哎哟……这些语气词用英语怎么说?
干货 | 中国人的“火锅”,歪果仁竟然不叫“hotpot”,那到底怎么说?
干货 | “居家办公”别再说“work at home”,地道的表达是这个!
干货 | “上火”用英语怎么说?肯定不是“I’m on fire”
干货 | 水下洛神舞惊艳海内外!“翩若惊鸿,婉若游龙”用英语怎么说?
干货 | “yyds”被《美国俚语词典》收录!地道英语怎么说?
干货 | “种草、长草、狂草、拔草”都是什么意思?用英语怎么说?
干货 | “三牛精神”用英文怎么说?外交部发言人华春莹这样翻译
干货 | “年轻人不讲武德”“耗子尾汁”突然火出圈,英文怎么说?
干货 | 《哪吒》英文预告片发布,“急急如律令”怎么翻译,《人民日报》支招了!
语言服务资源共享
17万+语言学人已关注
ID:Language-service
投稿邮箱:yuyanfuwu@yeah.net
投稿交流、商务合作、著作出版
请联系语服君
微信号:yuyanfuwu2020
获取更多实用干货