最新消息 | 60天突破汉英翻译 | Day 1 | 汉译英练习“柬埔寨王国”
关注“北极光翻译”
学习英语,领悟翻译,沟通世界!
翻译与润色
会议口译;社科论文;政府文件;文学艺术
宣传文案;时政新闻;法律合同;同传设备租赁
微信/QQ:563730218
万众期待的“60天突破汉英翻译”终于开营了。
Day 1 汉译英练习
柬埔寨王国位于中南半岛,雄踞东盟十国正中心,是亚洲通往全球重要市场的战略要道。作为“一带一路”首站,柬埔寨与中国贸易往来日益增强。近年来,柬埔寨经济高速增长,以平均7%以上的增速,位居全球经济增速第六位,一跃成为东南亚最具投资价值的地区。
2017年柬埔寨投资报告显示,中国连续第六年成为柬埔寨最大外资来源国。不断深化的合作交流,助推柬埔寨经济腾飞的同时,也进一步加深中柬友谊。随着未来泛亚铁路的建成,中柬在各方面的合作将迈入全新阶段!
金边,作为柬埔寨的首都,是政治、经济、文化、交通、贸易、宗教中心。这里全球各国使馆围绕,这里拥有丰富的文化遗产, 这里包揽多元生活配套, 历史与时尚交融,庄重与柔美并存,千年古城,于此盛放!
讲评视频试听3分钟
最后总结部分
认真批改每个学员的译文
学员反馈与积极讨论
好戏刚开始,坚持60天,你也能突破汉英翻译
Join Us
挑战自己
Introduction
灵格斯教育推出一期“60天突破汉英翻译”打卡训练营主要基于以下几点:
第一,很多学生,尤其是MTI考生,不知如何备考。背了很多单词,练习也不少,但译文没有讲评,不知问题出在哪里。误区越陷越深,翻译进步越来越难。
第二,从事翻译近八年,翻译实践近1000万字。在翻译学习、翻译实践、翻译教学中积累了翻译经验,对中英语言与翻译有了更深认识,这能帮助初学者少走弯路,达到事半功倍学习效果。
第三,熟练使用CAT工具,积累上亿翻译语料库与记忆库,在平行语料帮助下,能去伪存真、精益求精,尽力输出好的译文,有利于学习者比较自己译文,纠正翻译误区。
第四,认真学习了文体写作书籍,如The Elements of Style、Style Lessons in Clarity and Grace、The Economist Style Guide、The Translator's Guide to Chinglish,理解汉英翻译不仅是语法层面词对词、句对句翻译,更应关注KISS原则、主语选择、“Character + Action”、主述位推进、主动语态等翻译策略。这些翻译策略能有效指导初学者。
第五,翻译实践与翻译教学积累了丰富实践案例与理论知识。“练习+讲评”翻译学习法收到良好效果。导师曾经说过,“要想对语言有一点儿感觉,先做50万字翻译实践”。
每日一篇翻译练习
60天突破汉英翻译
课程设计
1. 60篇汉译英练习,每天练习一篇,每篇300字左右,按时在微信打卡提交译文。
2. 次日晚在CCTalk收听翻译练习讲评,包括翻译技巧、翻译思路、翻译重点、翻译难点及学员翻译中的问题,可直播或回看。
3. 每天在微信群分享三个经典句型。
4. 每天在微信群分享五个关键词。
5. 每天在微信群分享一篇外刊文章。
6. 每天在微信群分享一篇中译英文章。
7. 翻译练习要求使用Search and Replace工具查询语料库(第一节课演示如何使用Search and Replace,赠送600万字基础语料库一套)。
VIP学员
1. 人数:20名以内。
2. 批改每篇翻译练习。
3. 按时按要求完成上述七大课程要求。
4. 费用:1288元。
5. 认真完成所有60篇练习者奖励200元。
6. 考上研究生或获得CATTI证书者奖励200元。
注:5 和 6 可同时奖励。
三人团报每人988元。
普通学员
1. 人数:不限。
2. 按时按要求完成上述七大课程要求。
3. 费用:888元。
4. 认真完成所有60篇练习者奖励200元。
5. 考上研究生或获得CATTI证书者奖励200元。
注:4 和5 可同时奖励。
三人团报每人688元。
时间:7月10日09月10日
随时加入,但须在截止日期完成所有任务
只要你有决心,敢挑战自己
每人最高奖励500元
三人团报VIP学员最低只有488元
三人团报普通学员最低只有188元
学员优先录用为团队译员
Join Us
60天突破汉英翻译
MTI考生
CATTI考生
MTI学生
翻译学习者
非英语专业考研
试听课程
报名咨询热线
微信/QQ:563730218
或
扫码支付
翻译技术贴
精品记忆库
记着结合此软件一起使用哟!