查看原文
其他

BBC | 《南太平洋》- 漂流者 21

momo TED每日推荐 2022-11-27


听力分享,每日BBC




音频


中&英

The Lapita's first voyages into the unknown must have appeared suicidal

拉皮塔人最初去往未知的航行看起来肯定就像是自取灭亡

Although many were lost at sea,

尽管确实有许多人葬身大海

some Lapita did reach new islands,

一些拉皮塔人还是成功到达了新的岛屿

thanks to their extraordinary navigation skills

但多亏了他们非凡的航海技巧

This man can interpret the direction of land by reading wave and swell patterns

这个男人能通过解读海浪和浪涌的模式得出陆地的方向

Like his ancestors,

同他的祖先一样

he carries in his head a complex wind map detailing the various seasonal winds

他的脑中有一幅能用于解读不同季节风的复杂风图

that serve as a compass

这幅风图就像罗盘一样发挥着作用

And at night, he can navigate by the stars

夜晚他则能靠星星进行导航

In craft like these,

驾着这种独木舟

the Lapita reached the islands of Tonga,2,000 miles east of New Guinea,

拉皮塔人到达了新几内亚以东两千英里

in the heart of the South Pacific

位于南太平洋中心地带的汤加群岛

Further east,

再往东

the odds of a castaway making land drop steeply as the islands become fewer and even more isolated

随着岛屿变得更加稀疏偏僻,漂流者登陆的可能性陡降



▼往期推荐▼


BBC | 奇妙岛屿1-26全辑

BBC | 无尽汪洋1-24全辑

BBC | 《南太平洋》- 漂流者 01

BBC | 《南太平洋》- 漂流者 02

BBC | 《南太平洋》- 漂流者 03

BBC | 《南太平洋》- 漂流者 04

BBC | 《南太平洋》- 漂流者 05

BBC | 《南太平洋》- 漂流者 06

BBC | 《南太平洋》- 漂流者 07

BBC | 《南太平洋》- 漂流者 08

BBC | 《南太平洋》- 漂流者 09

BBC | 《南太平洋》- 漂流者 10

BBC | 《南太平洋》- 漂流者 11

BBC | 《南太平洋》- 漂流者 12

BBC | 《南太平洋》- 漂流者 13

BBC | 《南太平洋》- 漂流者 14

BBC | 《南太平洋》- 漂流者 15

BBC | 《南太平洋》- 漂流者 16

BBC | 《南太平洋》- 漂流者 17

BBC | 《南太平洋》- 漂流者 18

BBC | 《南太平洋》- 漂流者 19

BBC | 《南太平洋》- 漂流者 20


本文仅供分享,一切版权归BBC所有。


↓↓↓保存音频+双语文稿

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存