其他
秀陶 譯 | 堅 ·蘭塞每散文詩二首
Jean L'Anselme,1919-2011
DescriptiAuguste Rodin
◇原文刊登於《新大陸》詩刊 2003年8月77期
Jean L’anselme,1919年生,法國詩人,散、韻體詩作皆豐。晚年詩風極幽默而反詩,此二首詩自Michael Benedikt 所譯之選集《The Ring Around The World》,1969年版。
堅 ·蘭塞每散文詩二首
秀陶 譯
秀陶(1934—2020)
本名鄭秀陶,湖北鄂城人。秀陶中晚年居於美國洛杉磯,長年創作不斷,20多年間的作品多在《新大陸》及臺灣《現代詩》等處發表。他的散文詩雋永精妙、平中見奇,閃耀著知性的光輝,蔚成一家。著有詩集《死與美》《一杯熱茶的工夫》《會飛的手》,世界散文詩選譯《不死的章魚》,譯詩集《最好的里爾克》。
秀陶 譯 | 阿里奧拉散文詩
秀陶 譯 | R.M里爾克法文散文詩一輯
秀陶 譯 | 切斯拉夫·米沃什散文詩抄
秀陶 譯 | 比爾.黑否地散文詩
秀陶 譯 | 韓國詩人徐廷柱的散文詩
▼ 近期回顧
金舟 譯 | Robert Louis Stevenson 詩作
陳殿興 譯 | 俄國女詩人格里戈里耶娃 Lydia Grigorieva 詩抄
編委 / 陳銘華 遠方 達文顧問 / 非馬 鄭愁予 葉維廉 張錯 羅青公眾號編輯 / 蘇拉