查看原文
其他

【非马特约•名人作品展】0015期||非马/白兔娃娃

诗会 世界名人会 2022-10-16

点击上面“名人会更多精彩



 世界名人会:打造精品文学


名人诗刊感恩一切美丽的相遇。



特约•名人作品展


主   编:林志国
总编审:也牧云制   作:浅笑


精品赏读


有一次我要一只鸟唱歌

文/非马(美国)

 

它说我唱

不出来也不想唱

这不是春天

 

我捏著它的脖子

唱呀唱呀

不唱歌算什么鸟

 

它挣扎著

但终于没唱成

 

我现在想

其实鸟没错

又不是诗人

哪能一年到头

说唱就唱

 

但那时候我只一心

要它唱歌

竟没注意到

春天就在我手里

微颤著

断气



ONCE I ASKEDA BIRD TO SING

 

he said no, I can’t

and I won’t

it’s not spring

 

I grasped his neck

and yelled

SING!SING!

WHATKIND OF BIRD ARE YOU IF YOU DON’T SING

he gasped and struggled

but to the end he did not utter

one single note

 

I now realize

it really wasn’t his fault

not being a poet

he could not sing

uninspired

 

but possessed by a burning passion

I insisted on his singing then and there

and did not notice in my hand

spring had expired in agony


【张智中•鉴赏】

显然,诗歌题目构成诗歌内容的首行,此谓跨题。表面上,诗人似乎只是叙事,但其内在的抒情,却是非常之丰沛。汉英之间,两个“说”字,第一个英译为said, 第二个英译为yelled:同词异译,正得其意。“我唱不出来也不想唱”对应I can’t and I won’t. 简洁凝练而不失韵律感,正是非马风格之体现。“唱呀唱呀”之下两行的英译,字母全部大写,而且斜体,为强调暴力之故。“挣扎”对应gasped and struggled, 一词而双译。“没唱成”弃简单的did not sing而采较复杂的did not utter one single note, 自有道理。其中的utter,并非“唱”,而是“说、发出”之意。其后的note, 此处为“音符;音调”之意。“我现在想”对应I now realize,正是深层之译。“又不是诗人”对应not being a poet, 用分词短语译之,正符合英文之行文习惯。“哪能一年到头说唱就唱”对应he could not sing uninspired. 从字面上看来,变化较大:“一年到头”省而未译,“说唱就唱”似与sing uninspired,不太字面对应,却取得了内在情韵上的吻合。最后一个诗节中,汉语“一心”,英文却动用possessed by a burning passion, insistedon等一大串词语来译之。显然,比之汉语,英语是一种深化的表达。“微颤著”,另措它词,译为in agony(痛苦中),正得其要害。最后,汉诗中,鸟的代词用“它”,而英诗中,bird的代词,却用he或his ——正可暗示诗人以鸟拟人之用心。 

选载自:《非马双语短诗鉴赏》,张智中著,天津大学出版社,2018年11月。【非马先生提供】


非马,美国华裔诗人,原名马为义,英文名 William Marr,共出版了23本中英文诗集,7本译诗集,一本汉英法三语诗集,两本英意双语诗集,以及3本散文集。另外他还编选了几本中国大陆及台湾现代诗选。他的诗被译成十多种语言,并被收入台湾、大陆、英国及德国等地的教科书。曾任伊利诺州诗人协会会长。《非马艺术世界》是他自己营建的个人网站。现居芝加哥。



非马特约


相聚在秋天

文/白兔娃娃(云南)

 

秋天到来的时候

时光被秋风剪成片断

倒流

 

偏偏是你

可以用一张几经风霜的脸

绽放出青春的灿烂

往事蜂拥而至

让秋天有了感伤

 

美景,美酒

忆起了你

繁华浮世

依然抹不去清纯的那时

 

我将每一片记忆

化在秋天的云里

便是相聚

也能风轻云淡

 


枫叶红了

 

送走了夏天

有人把热度藏起来

用一种凉刺激心脏

企图唤醒一颗心向暖的疼

 

秋风紧逼一个人的心事

枫树用一树的红叶

站满整个秋天

 

看着这枫林

漫过了群山,漫过了江河

像极了我身体里流淌的血

直到 红色沸腾起来

不忍憔悴

只留下两滴泪  想念

 


夕阳里的芦苇

 

我没有注意过水边的芦苇

风从冬吹到春,

又吹过了夏

它忽然就白了

 

这个秋天

你不为所知

除了芦花白茫茫

还有姐姐的诗心

无法觅到远方

 

冬天还未到

你杳无生息

深沉无理由的冰冻

用什么来融化

 

那个黄昏

夕阳把芦苇悲壮的举起

余晖一点点拔亮

远方有多远



非马特约

点击名字阅读非马邀约作品

【非马特约•名人作品展】001期||非马/杨剑横

【非马特约•名人作品展】002期||非马/四知堂

【非马特约•名人作品展】003期||非马/桑恒昌

【非马特约•名人作品展】004期||非马/维港泊人

【非马特约•名人作品展】005期||非马/田野

【非马特约•名人作品展】006期||非马/云渊

【非马特约•名人作品展】007期||非马/十耘

【非马特约•名人作品展】008期||非马/安娟英

【非马特约•名人作品展】009期||非马/也牧云

【非马特约•名人作品展】0010期||非马/静好

【非马特约•名人作品展】0011期||非马/喵喵

【非马特约•名人作品展】0012期||非马/白月光

【非马特约•名人作品展】0013期||非马/孙敏

【非马特约•名人作品展】0014期||非马/知无涯


感恩遇见




世界名人会

投稿邮箱:

1332581459@qq.com

微信:vv18889977000

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存