查看原文
其他

北风与太阳|34(崇明话)

陈宇鹏 吴语学堂 2020-10-27

第 34  期


音频


文字

有一趟,北风脱勒太阳勒箇滩争论啥人个本事大。争来争去就是分弗出高低来,箇个辰光路浪来仔一个跑路个人,夷身浪仔一件厚衣裳。夷勒两家头就讲好,何人可以先叫箇个跑路个人拿夷个厚衣裳脱下来就算何人本事大。北风就拼了命个吹出来特,只不过夷越是吹了着力,箇个跑路个人拿衣裳裹了越紧。后来北风无得办法特,只好就算特,过了一歇,太阳出来特,夷辣乎乎个一晒,箇个跑路个人马上就拿箇件厚衣裳脱下来特。箇记北风只好承认,夷特两家头当中还是太阳个本事大。




注释

1、脱勒:和,也可以说“脱”,“脱仔”。

2、箇滩:指示代词,那儿。

3、啥人:谁,这里“啥”读如ha。也有一种说法是“何”。

4、跑路:走路。

5、着:穿。

6、夷勒:他们。夷是第三人称单数,阳平调,《崇明方言词典》记录的是“夷”,可以写“伊”。

7、两家头:两个人。

8、特:语气词,相当于普通话的“了”

9、吹出来:吹起来,崇明方言中无“起来”这种说法,都是“出来”,如“坐出来”(坐起来)

10、着力:等于“结棍”。

11、无得:没有,无也可写作“呒”

12、辣乎乎:火辣辣的样子。

13、箇记:这下。

发音:崇明|陈宇鹏

正字:启东|小辉

排版:eightly

图源:网络


往期


北风与太阳|33(缙云舒洪话)

北风与太阳|32(江阴申港话)

北风与太阳|三十一(太仓浮桥话)

北风与太阳|30(宝山罗泾话)

北风与太阳|廿九(海门三厂沙地话)

北风与太阳|廿八(嵊州话)

北风与太阳|廿七(宁波慈城话)

北风与太阳|第廿六期(嘉善魏塘话)

北风与太阳|廿五(海宁双山话)

北风与太阳|廿四(太仓鹿河话)

北风与太阳|第廿三期(杭州话)

北风与太阳|第廿二期(嘉定徐行话)

北风与太阳|21(无锡后宅话)

北风与太阳|20(常熟话)

北风与太阳|19(无锡话)

北风与太阳|18(桐乡话)

北风与太阳|17(常州话)

北风与太阳|16(新昌话)

北风和太阳15(兰溪游埠话)

北风与太阳|14(椒江话)

北风与太阳|第十三期(南汇大团话)

北风与太阳|第十二期(奉贤西渡话)

北风与太阳|第十一期(永康龙山话)

北风与太阳|第十期(慈溪浒山话)

北风与太阳|第九期(绍兴话)

北风与太阳|第八期(三门话)

北风与太阳|第七期(高淳话)

北风与太阳|第六期(武义吴宅话)

北风与太阳|第五期(嘉善话)

北风与太阳|第四期(海宁硖石话话)

北风与太阳|第三期(苏州横泾话)

北风与太阳|第二期(金华秋滨话)

北风与太阳|第一期(温州永强话)



想贡献出乡音的朋友可以查看征集令

征集 | 吴语版《北风与太阳》


本月所有投稿的音频将陆续上传到吴语学堂喜马拉雅FM供大家收听

本平台暂未开通评论,大家可至吴语学堂微博留言:

新浪微博:吴语学堂微博



你还可以通过以下方式联系我们:

投稿信箱| wugniu@126.com


    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存