查看原文
其他

本科生马斯克当选院士?这家外媒给出了原因

译介 2023-06-20


2021年对于埃隆·马斯克来说是颇具意义的一年。


成为世界首富;

SpaceX“龙”飞船载着四名宇航员飞上太空;

登上《时代》2021年度人物;

……


今天,这位“硅谷钢铁侠”又多了一个身份:


美国国家工程院院士!



Elon Musk retweeted an announcement from the official Twitter account of the National Academy of Engineering for the statement regarding the induction of new members to the academy. The CEO and billionaire got elected as an academy member, and he expressed his gratitude here online.

埃隆·马斯克转发了美国国家工程院官方推特发布的关于该院新入选成员的声明。这位首席执行官和亿万富翁当选为工程院院士,他在网上表达了个人的感激之情。


知识点


我们先来了解一下美国国家工程院吧~


美国国家工程院(National Academy of Engineering,简称NAE)成立于1964年12月,私立、不以盈利为目的的工程学学术团体,是美国工程技术界最高水平的学术机构,也是世界上较有影响的工程院之一。


该院院士主要授予那些在工程领域内从事研究、实践和教育并作出卓越贡献的人士,现任院士每年选举产生新的院士。当选美国国家工程院院士是工程领域专家的最高专业荣誉之一。

马斯克入职美国国家工程院,“入职”的英文表达是induction /ɪn'dʌkʃ(ə)n/


表示:the introduction of someone into a new job, company, official position etc, or the ceremony at which this is done 就职;入门;就职仪式


入职课程/项目 induction course/programme


例句:

a two-day induction course 为期两天的入门课程

Mrs Simpson is responsible for the induction of new library staff.

辛普森太太负责图书馆新职员的入职培训。



The National Academy of Engineering announced new members on its guild, inviting over 111 members and 22 international members to its group. The confirmation of the new members is already official, but their formal induction will take place on October 2.

美国国家工程院在公会上公布了新成员,邀请超过111名美国籍成员和22名国际成员加入。新成员的任命已经得到正式确认,不过他们将在10月2日正式入职。


知识点


你知道这一段中提到的 guild 是什么意思吗?


guild /gɪld/


指:an organization of people who do the same job or have the same interests 同业公会;协会


比如“妇女协会”就是 the Women’s Guild


例句:

He is a member of the Writers' Guild.

他是作家协会的一员。


你可能会好奇,马斯克当了院士之后都要做些啥?


According to its website, there are 2,388 members in the United States and 310 international members of the academy. However, what exactly is the role of these engineers after their induction?

根据美国国家工程院官网数据,该院在美国共有2388名成员,310名国际成员。但是这些工程师在入职后会承担怎样的角色呢?


The National Academy of Engineering elects members to its organization after a year-long process, meaning that Musk got a nomination last year and got his vote over 2021 as well. The role here is that they are a part of the organization contributing to engineering as leaders of their respective fields.

国家工程院经过长达一年的流程才选举出新成员,这意味着马斯克在去年就得到了提名,也通过了2021年的投票。他们在这里的职责是,以各自领域的领导者和工程院成员的身份为工程界做出贡献。


知识点


在一些颁奖典礼上往往会设有“提名奖”,美国总统大选也会有“提名”人选。


其中“提名”就是nomination /nɒmɪ'neɪʃ(ə)n/


用法:nomination + for


动词形式是nominate /ˈnɒmɪneɪt/


例句:

The nominations for the Academy Awards were announced Tuesday.

星期二宣布了奥斯卡金像奖的提名。

He was nominated (as) best actor.

他被提名为最佳男演员。


回顾马斯克的教育经历,你会发现他曾经也辍过学。(科技大佬的经历总是如此相似


马斯克毕业于宾夕法尼亚大学,获得经济学理学士和物理学文学士学位。


1995年,24岁的埃隆·马斯克进入斯坦福大学攻读材料科学和应用物理博士课程,但在入学后的第2天,埃隆·马斯克决定离开学校开始创业。



在我们的印象里,要成为“院士”级别的人物可能得学历高、学识高,并且要在某一领域作出重大成就和贡献。


作为本科生的马斯克怎么就当选院士了呢?


其实,这和他在航天领域取得的成就有关。美国国家工程院官网是这么介绍马斯克的:


Musk, Elon Reeve, founder, chief executive officer, and chief engineer, SpaceX, Hawthorne, Calif. For breakthroughs in the design, engineering, manufacturing, and operation of reusable launch vehicles and sustainable transportation and energy systems.

埃隆·里夫·马斯克是SpaceX的创始人、首席执行官和首席工程师。在可重复使用运载火箭、可持续发展交通运输和能源系统的设计、工程、制造和经营方面取得突破。



外媒是这么评价他的:


Elon Musk is, first and foremost, an engineer, and he brings a lot of projects to his company that focuses its research and development on delivering innovations to the world. Musk is known for his role in leading the project for the Tesla Bot, the autonomous AI-powered robot that features human-like qualities that the company intends to be an assistant to everyday work.

埃隆·马斯克首先是一名工程师,他为自己的公司带来了很多项目,致力于通过研发创新造福世界。最近,他因领导人形机器人Tesla Bot 项目而备受关注。Tesla Bot是自主人形智能机器人,具有与人类相似的特点,公司打算将其打造为人们日常工作的助手。



知识点


第二句有点长,我们可以把它拆开来看:


首先,句子主干是:Musk is known for his role in leading the project for the Tesla Bot;


其后跟的the autonomous AI-powered robot that features human-like qualities是Tesla Bot的同位语,这部分中that是一个定语从句,修饰先行词robot;


句子最后一部分that the company intends to be an assistant to everyday work也是Tesla Bot的定语从句,只不过是离Tesla Bot的距离较远。这里作者用的是intend sb/sth to do sth的结构,还原之后就是the company intends that to...


作为科技界网红,马斯克经常在社交媒体上和粉丝互动,回答粉丝问题。



The CEO is famous online for engaging with fans for their everyday questions and queries about the products of the many companies which Musk is a part of and leads. There are also questions he answers regarding SpaceX and its many technologies that the public witnesses, especially with the Starship project to launch soon.

这位首席执行官因在网上与粉丝互动而闻名,他们对他参与和领导的许多公司的产品提出疑问。他回答的问题里也涉及到SpaceX及其许多在公众见证下发展起来的技术,特别是即将发射的星际飞船项目。


However, Musk can be rendered speechless for questions that are too complex for him.

然而,对于那些对他来说过于复杂的问题,马斯克可能会无话可说。



知识点


这一句话中有一个短语可以表示“让人无语”,大家猜到是哪个了吗?


它就是:be rendered speechless


render /'rendə/


表示:to cause someone or something to be in a particular condition 使成为;使变得;使处于某种状态


是make的同义词,但比make要正式


用法:render somebody/something + adj.


例句:

He was rendered almost speechless by the news.

听到这个消息他几乎说不出话来。

The blow to his head was strong enough to render him unconscious.

打在他头上的这一下很重,使他昏了过去。


“无语的”是 speechless /'spiːtʃlɪs/


表示:unable to speak because you feel very angry, upset etc. 〔因愤怒、难过等〕说不出话的,哑口无言的


例句:

His comments left me speechless with rage.

他的那番话气得我说不出话来。


Musk is an engineer and a businessman who engaged in many companies and projects, which helped him become who he is now. Because of his background as an engineer, he was able to launch these companies and help in their development as he understood what was going on in the ground or process. The National Academy of Engineering's induction of the CEO is fitting for his role on SpaceX.

马斯克是一名工程师和商人,参与了许多公司和项目,这造就了现在的他。由于他的工程师背景,他能够创办这些公司并推动它们发展,因为他了解在创建初期和发展过程中会发生什么。这位首席执行官加入美国国家工程院与他在SpaceX的角色是相称的。




文章最后,来个翻译脑暴吧!


Because of his background as an engineer, he was able to launch these companies and help in their development as he understood what was going on in the ground or process.


最后一段倒数第二句的in the ground比较难理解,小编看着前后文思来想去,最后把它翻译成了“创建初期”



你觉得怎么翻译比较好呢?

欢迎留言一起探讨!




编辑:Joan、Jennifer英文来源:Techtimes、NAE官网*对应译文采用DeepL机翻+文章编辑撰写由译介翻译团队完成,仅供参考,不当之处欢迎大家在评论区讨论!

- THE END -

双语外刊推荐阅读


《时代》年度人物:看马斯克用英语“直播”如厕!
马斯克发中文七步诗,粉丝砸锅,外界纷纷猜测!谷爱凌奥运夺冠,外媒报道酸味浓浓,阴阳怪气!
国足=女足,well deserved!
晓明Baby离婚!“同框”不同心、“啪啪打脸”英文是?
人教版英语课本里的Wu Yifan改名了?!“咪咪眼”肯定不是翻译成 mi mi eyes……
薇娅遭封杀 李佳琦“老老实实本本分分”可以这么说!
张庭林瑞阳涉传销被查,品牌介绍中译英……
薇娅被罚13.41亿!吃瓜竟学到这些逃税英文表达!蕾神之锤VS宏慌之力!两人相杀竟有这些值得推敲
她将“南京大屠杀”译为 The Rape of Nanking
《当家主母》虐猫事件后,多个剧组被曝虐待动物!
王岳伦李湘官宣离婚被批“茶言茶语”,这个词咋翻
大S和汪小菲,这次真的离了……
曲婉婷,你的“英雄”母亲只存在你的歌声里!
什么是EDG?吓得宿管阿姨一脸懵逼!美国波士顿首位华裔女市长诞生!四个语种获胜感言
多家外媒报道李云迪涉嫌嫖娼被拘!| 外刊精读解析
王亚平带多少护肤品上太空?来例假如何应对?
她说:“太空自带美颜效果”-女航天员王亚平



您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存