蕾神之锤 VS 宏慌之力!两人相杀竟有这些英文值得推敲!
12月19日下午临近三点,全网都在嗷嗷等待王力宏的回应,结果却扑了个空。
直到晚上11点,王力宏终于做出了回应。
回应大概分为几个要点:
1. 我没有出轨。 2. 西春美智子(即李靓蕾)和我在2003年认识,之后有10年没有联系。
3. 这五年多我活在恐惧、勒索、威胁之下。
4. 我们俩一起去过很多次心理咨询,试图挽救婚姻无果。
5. 离婚协议,李靓蕾要的钱很多。
6. 但钱不是重点,孩子更重要,别让这些记录影响到孩子,让我见见孩子。
7. 向相关人员和社会道歉。
然而,许多网友并不买账,一针见血地指出:
拿孩子打感情牌,将结婚8年多妻子的原名“西村美智子”写成“西春美智子”。
企图通过妻子中日混血的身份以及国人对日本人的仇恨,扭转舆论。
甚至还有网友批改了一下他的“小作文”:
左右滑动查看更多
(来源 @使徒子)
小时候收到语文老师批改后的作业带来的恐惧……
王力宏附上的两封英文邮件也被网友指出并非他所说的“后来没联络有差不多十年时间”。
图片里太小看不清,小编直接附上文字:
hey, how are you? I was checking you out on Facebook and realize you’re in NY. Haven’t seen you in forever. I’ll be there starting the 27th. Will you be around?
hello stranger! long time! I’m in taipei right now...will be back in new york on the 23rd. how long u staying? :)
Haven’t seen you in forever其实是很常见的问候语,指“好久不见”,这里的forever是强调,并不是“永远”。
Hello stranger 在词典里的英文释义是 said to a person that you know but have not seen for a long time,也是“好久不见”,语气略带亲昵,经常被用来和别人调情。
所以,这两封邮件并不能说明两人初次相识之后再也没有联系。
相反,关系还是比较亲近的。
随后,凌晨1点多,李靓蕾针对王力宏的回应,又发了一篇长文。
左右滑动查看更多
李靓蕾随文附上的心理治疗师的回复,恰恰说明,在这段婚姻中活在恐惧、勒索和威胁之下的是她,有问题的是王力宏。
王先生,
你这样是不对的。你陷入了责怪别人的漩涡之中,没有承担自己的责任而将李小姐越推越远。
你造成的问题之一在于,你对待你妻子的方式,仿佛她有精神疾病,同时在其他人面前也如此描述她。
你这样做只会把她越推越远。这也属于一种精神虐待。
(中间有些词拼错,比如gas lighting应该是gaslighting,your “crazy”应该是you’re “crazy”)
对于你的要求我的回复是,我认为让其他同事介入也只是浪费时间,原因有三:
1. 王先生想要另找心理治疗师的“主要”原因,应该是他想找到一个认为他很正常/很好,而她妻子有病/对他很糟糕。
2. 另一个原因在于,王先生长期“精神控制”你……一直拼命让你维护自己、证明自己,从而让你觉得自己“有病”或“很糟糕”等等。
看到这里你可能会有些疑惑,gaslight为什么是“精神控制”?
这个词义来源于一部1944年的同名电影Gaslight 《煤气灯下》。
电影的男主人公故意将家里的煤气灯弄得忽明忽暗,让妻子觉得是她自己出现了幻觉,最后逐渐认为自己疯了。
后来,心理学家就把这种通过扭曲事实来控制对方的手段叫做gaslight 煤气灯效应。
一般用作动词,后面直接加sb,gaslight sb。
可以算是我们常说的PUA的一种。
直接po出专业人士提供的有力证据,可以说是妥妥的“蕾神之锤”了!
目前王力宏还没有新的回应,估计这个瓜要吃好久了……
文章最后,扎心一问:
你曾经粉过王力宏吗?
现在的心情如何?
编辑:Jennifer
* 对应译文采用DeepL机翻+文章编辑撰写由译介翻译团队完成,仅供参考,不当之处欢迎大家在评论区讨论。
- THE END -
好课推荐
经济短缺专题
课程划分为6日学习,单独售价 29 元
另有 袁隆平、经济短缺 等
四大年度热门主题
24 节课 打包价仅 99 元
可扫码添加客服咨询或购买
👇👇👇
双语外刊推荐阅读