查看原文
其他

资源宝库|CATTI考试保姆式备考公益沙龙

翻译圈
2024-09-09

备考CATTI应接不暇?
CATTI难度如翻山越岭?
CATTI考前公益沙龙为你解惑,
蒙特雷口笔译硕士,
留美八年同传,
小红书百万点赞博主,
面对面详解高频题型和答题技巧,
免费分享翻译技巧与方法,
让你在轻松愉悦的氛围中顺利突破CATTI难题!


一、活动主题


CATTI考试保姆式备考沙龙


二、活动时间


10月13日19:00-20:00


三、活动形式


公益沙龙


四、分享内容



备考CATTI,培养翻译思维


  • CATTI考试的基本介绍

  • 英语听辨能力提升

  • 口译考试中最重要的:交替传译笔记法

  • 翻译中的语言脱壳


五、嘉宾简介




dodo
  • 口译短视频创作者,全网粉丝 50w+

  • 美国宇航局詹姆斯韦伯望远镜发射实时直播同传

  • 世界经济论坛夏季达沃斯科技区同声传译

  • 中欧漂浮式海上风电合作论坛同声传译




六、分享会流程


主持开场介绍


嘉宾分享环节


线上观众提问


宣布活动结束


七、主办方赞助



福利一 

参与活动将抽奖赠送10个CATTI十月打卡营免费名额


福利二

参与活动将抽奖赠送CATTI冲刺班课程10张价值300元的无门槛可叠加课程优惠券


福利三

邀请好友,人数排名前三(至少20人)可以获得价值360元的VIP学习荟全年会员

八、观看平台


小鹅通


视频号

翻译技术教育与研究


语言服务行业


抖音


哔哩哔哩


九、交流平台


师友交流群


师友交流圈



特别说明:本文仅用于学术交流,如有侵权请后台联系小编删除。


- END -



翻译圈公众号旨在为读者提供名师和专家对口笔译的真知灼见,CATTI考试和MTI入学考试信息,翻译等语言服务就业资讯,以及口笔译学习资源和知识,希望在翻译之路上,为大家助上一臂之力。欢迎大家积极留言,为我们提供建设性意见,我们共同进步!


转载来源:语言服务行业

转载编辑:吴志雄

核:吴志雄、刘一葶

项目统筹:吴志雄

资讯推荐


王华树:chatgpt主要功能


▶精品课程

精品课程 | 如何轻松上手语料库建设及数据处理与分析?十一研修班带你一网打尽!

精品课程|职业译员的搜索进阶之道

精品课程|CATTI打卡训练营

精品课程|ChatGPT与语料数据处理工作坊

精品课程|刘世界:6节语料库专题课,从入门到精通

精品课程|ChatGPT提示工程(Prompt Eng.)实践工作坊

精品课程|ChatGPT辅助翻译质量评估沙龙

▶资源宝库

翻译技术|以Sketch Engine为船遨游语料海洋(二)

翻译技术|The Free Dictionary-多语在线词典搜索引擎

资源宝库|人人词典,美剧伴侣

资源宝库|“看见”庞大的单词家族:Visuwords带你探秘词汇关系

资源宝库|译文质检工具之Grammarly

资源宝库|以Sketch Engine为船遨游语料海洋(一)

资源宝库|小鹤音形输入法——打字,你还能更快!

资源宝库|一篇文章教你建立自己的语料库

资源宝库|双拼输入法——两天时间让你成为打字高手

▶翻译百科

翻译百科|《中国大百科全书》中的“翻译学”

翻译百科|《中国大百科全书》中的“生态翻译学”

翻译百科|《中国大百科全书》中的“翻译主体间性”

翻译百科|《中国大百科全书》中的“翻译记忆”

翻译百科|《中国大百科全书》中的“神经网络机器翻译”

翻译百科|《中国大百科全书》中的“翻译层次”

翻译百科|《中国大百科全书》中的“范化”

翻译百科|《中国大百科全书》中的“可比语料库”

翻译百科|《中国大百科全书》中的“翻译政策”

▶译界动态

译界动态|揭开手写文本识别“最先进”的秘密

译界动态|第二十次全国民族语文翻译学术研讨会成功召开

译界动态|全球视野下国家战略传播与翻译专业人才培养创新论坛(1号通知)

译界动态|BRIGHT翻译平台低资源多语言机器翻译评测榜单发布

译界动态|内地首次出版!世界汉学大师霍克思的《红楼梦》英译笔记

译界动态|2023中国高校翻译专业排名

译界动态|李长栓:用ChatGPT解决英译汉中的理解问题

译界动态|从书面到口头:AI口译的挑战与可能性

译界动态|2023年人工智能的一些顶级趋势

 关注我们 了解更多

CATTI和MTI资讯

语言服务就业信息

翻译名师真知灼见

翻译学习精品课程


继续滑动看下一个
翻译圈
向上滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存