查看原文
其他

【思澄查经:哥林多前书】第十一讲:神的同工

2016-08-17 陈丰盛 丰盛“书”房



第十一讲:神的同工



3:5 亚波罗算什么?保罗算什么?无非是执事,照主所赐给他们各人的,引导你们相信。

3:6 我栽种了,亚波罗浇灌了,惟有 神叫他生长。

3:7 可见栽种的算不得什么,浇灌的也算不得什么,只在那叫他生长的 神。

3:8 栽种的和浇灌的,都是一样。但将来各人要照自己的工夫得自己的赏赐。

3:9 因为我们是与 神同工的;你们是 神所耕种的田地,所建造的房屋。


“属肉体”的基督徒因为“属肉体”、“吃奶的”和“婴孩”的生命,在灵性上不成长、不能吃饭,甚至有教会纷争是正常。传道人若不能分辨箇中的真伪,因得拥护者而沾沾自喜,从而陷入教会纷争当中,更是教会的悲哀。今日教会中许多的纷争和勾心斗角的事,导火线不完全是信徒,很多时候出自教会领袖及牧者。

 

    当保罗看到哥林多教会纷争中有说“我是属矶法的”、“我是属亚波罗的”、“我是属保罗的”时候,他并不为自己得不少的拥护者而满足。他乃是极力要求他们厘清传道者和教会、神之间的关系。他要教会明白传道人在福音事工中的角色、在神面前的使命以及最终在神面前的赏赐。从而引导教会抛弃“属肉体”的纷争,成为健康成长的教会。


一、角色的认定(5)

保罗首先向哥林多教会提出一项角色上的认定。他说:“亚波罗算什么?保罗算什么?”吕振中译为“亚波罗到底是什么?保罗是什么?”原文“算什么”不是用“谁”而是用“什么”。普瑞尔说:“保罗甚至不说:‘亚波罗是谁?保罗是谁?’他如此语带轻蔑地问这个问题,立即除掉争论个人崇拜的导火钱。”莫斯理认为这里“是叫人把注意力脱离传道人,转放在他们的功能上。”

 

保罗在提出问题之后,给出了一个肯定的答案:“无非是执事”。用现代的话说:“充其量是一个执事而已”。“执事”一词字源由“dia”与“konis”复合而成,原意是指:快跑扬起尘土。苏佐扬牧师从“执事”本份理解为:“一个透彻了解主人一切事情者。”另外从“执事”实际身份说,是“饭桌侍者”,是站在饭桌前等待侍候的人。“执事”一词至少让我们看见传道人的角色:第一、他是一位仆人,是等待主人差遣,为基督徒服务的;第二、他是一位热心的仆人,为着服侍的本分,“快跑扬起尘土”;第三、他是一位透彻了解主人心意的仆人,能够忠于职守,凡事使主人的心意得以满足。

 

这对于现今许多教会传道人来说实在是一项提醒。传道人很容易陷入追求地位而忽略使命的错谬之中。许多在神面前有清楚使命的牧者,为了一个“主席”、“会长”,或为了“政协委员”、“人大代表”,忘却了自己最初的异象,最终沦为“政治牧师”。也有许多传道人为在教会占一席之地,与同工争得头破血流。保罗在此从“执事”的角度提醒传道人,当以“使命”为导向在神面前做忠心的仆人。主耶稣也曾教导那些希望在门徒中脱颖而出,成为基督国度中“左丞右相”的门徒说:“外邦人有君王为主治理他们,那掌权管他们的称为恩主。但你们不可这样;你们里头为大的,倒要象年幼的;为首领的,倒要象服事人的。”(路22:25-26)



普瑞尔著,《哥林多前书》,潘秋松译,台北:校园书房出版,1998年10月,第78页。

莫斯理著,丁道尔新约圣经注释——《哥林多前书》,将黄心湄译,台北:校园书房出版社,第46页。

Archibald T. Robertson著,《活泉新约希腊文解经——哥林多前、后书》,美国活泉出版社,1991年(中文版),第51页。

苏佐扬著,《原文解经》,中国基督教三自爱国运动委员会、中国基督教协会出版,2004年11月,第212页。

莫斯理著,丁道尔新约圣经注释——《哥林多前书》,将黄心湄译,台北:校园书房出版社,第46页。

普瑞尔著,《哥林多前书》,潘秋松译,台北:校园书房出版,1998年10月,第78页。



二、使命的厘清(5-7)

保罗在角色上肯定自己和亚波罗“执事”的身份之后,解释“执事”的使命为“照主所赐给他们各人的,引导你们相信。”保罗指出:

 

第一、使命的来源是“照主所赐给他们各人的”。保罗很清楚自己传道的使命的来源,并不是出于人,也不是由于人,而是出于神(参加1:1)。所以“无论是保罗,或是亚波罗,都不能骄傲或自夸,因为他们只不过是神的仆人,人更不应该为他们而纷争结党。”

 

第二、使命的内容是“引导你们相信”。上文已经明述,“执事”其中一个身份就是“饭桌侍者”,就是等候主人的差遣,为基督徒服务的。“引导你们相信”,就是主耶稣派给保罗及其他使徒的使命,他们只有遵命服从,完成使命。

 

保罗为使读者更易明白,就用农夫与田地的比喻形象地解释自己亚波罗的关系以及他们与神之间的关系:“我栽种了,亚波罗浇灌了,惟有神叫他生长。可见栽种的,算不得什么,浇灌的,也算不得什么;只在那叫他生长的神。”这是保罗所处的时代普遍的比喻,克雷格·布鲁姆伯格介绍:“尤其是在第1世纪,农夫深切地体会无论哪一年的大丰收,功劳都归于直接由神或‘众神’掌管的大自然,他们的贡献相比之下是微不足道的。”保罗首先指出栽种与浇灌的作用,他认为这两项工作都是不可或缺的,且是互相依赖。如果一个人撒了种子,另一个人却不去浇灌,自然就不能有好的结果;若浇灌之人在未栽种之处浇灌,也同样是一无所获。保罗提出自己的栽种和亚波罗的浇灌若与神使“生长”相比就算不得什么。因为栽种和浇灌都不能叫他们生长。

 

“惟有神叫他生长”既是提出保罗和亚波罗的栽种、浇灌工作的局限,也同样突显了神对他们的工作的肯定和积极的赐福。若不是“神叫他生长”,一切栽种和浇灌的工作都成为徒然,但神叫他生长之后,使栽种和浇灌变得有果效和意义。在福音的工作中,不变的真理就是耶和华曾说:“不是倚靠势力,不是倚靠才能,乃是倚靠我的灵,方能成事。”(亚4:6)

 

今日教会经常陷入一种危机,就是将教会的复兴的原因归于某某传道或牧师的努力,而忘记一切工作的“成事”全在乎神。保罗虽然建立了哥林多的教会,亚波罗牧养了哥林多信徒,但保罗认定使教会成长的不是保罗或亚波罗,乃是神。一间复兴的教会最大的危机就是不能将荣耀归给神。在中国教会中,教堂建设之初,信徒同心合意热心奉献金钱和时间,但到教堂竣工之后,许多教会就开始陷入权力之争的危机中,甚至有某些教会的教堂竣工就是教会分裂的开始。



Archibald T. Robertson著,《活泉新约希腊文解经——哥林多前、后书》,美国活泉出版社,1991年(中文版),第51页。

克雷格·布鲁姆伯格著,《哥林多前书》,尹妙珍译,香港:汉语圣经协会,2008年7月第二版,第75页。



三、事奉的肯定(8)

保罗将自己和亚波罗的事奉与神的“生长”作一对比之后,就得出结论说:“栽种的和浇灌的,都是一样,但将来各人要照自己的工夫得自己的赏赐。”吕振中译为:“栽种的和浇灌的、都是一体:只是各人必照自己的劳苦、去得自己的赏报”。

 

在本节中“都是一样”有三方面的理解:一是指地位上的相等,保罗说他们同是基督的“执事”;二是指目标的“合一”,NRSV为“Have acommon purpose”,上文保罗也提出他们同是“引导你们相信”;三是指生命上的“一体”,吕振中译为“都是一体”,表示同为肢体不可分割。

 

“但将来各人要照自己的工夫得自己的赏赐。”指出亚波罗和保罗既是“一样”的,也是有所不同的。他们虽同为肢体、同为“执事”、同有使命,但神给他们的分工和赏赐各有不同。在哥林多教会的建立和牧养中,保罗的角色是“栽种”,而亚波罗则是“浇灌”。在最后事奉的肯定中,神会照他的工人所配得的,赏赐给各人。

 

主耶稣在世时讲过“按才干受托”的比喻,有得五千、二千或一千的。各人同样有使命去赚钱,主人最终按各人不同的情况给予评价,其原则就是“良善”和“忠心”(太25:14-30)。今日传道人同是主耶稣的仆人,按着各人不同的恩赐而受托传道。最终必将各人“自己的工夫得自己的赏赐”。所以,传道人无需计较今世的报酬,而更应着眼于最终的赏赐。若是这样,传道人都只有竭力服侍,追求得着上头而来的赏赐。


四、关系的梳理(9)

最后,保罗将哥林多教会、亚波罗与保罗、神三者作一关系上的疏理。保罗说:“因为我们是与神同工的;你们是神所耕种的田地,所建造的房屋。”希腊文三次将“神”放在前面强调的位置,显示出保罗是要强调“同工”、“田地”和“建筑物”都是属于神的

1.      神的同工

 总结以上的论述,保罗说:“因为我们是与神同工的”。保罗虽然在上文将自己和亚波罗的工作与神的工作作了对比,并且得出结论说:“可见栽种的,算不得什么,浇灌的,也算不得什么;只在那叫他生长的神。”但保罗并不完全否定自己和亚波罗的工作,他认定自己是“神的同工”。如普瑞尔所说:“保罗并未掉入另一陷阱中,以为亚波罗和他自己所扮演的角色是无关紧要的。他确实强调:藉着他自己和亚波罗的服事,哥林多人已经信了神。与那‘叫他生长的’神相较起来,他们是不重要的;但他们却是神的计划中所必须的。”


2.      神的田地

“你们是神所耕种的田地”。“田地”一字原文是由“地”和“工作、耕种”两部分复合而成。加上原文对“神”的强调,表示教会即是神的田地,更是神正在耕种的。“好像农人在神的田地上与神合作一样,如果没有太阳,没有雨,农人再怎么辛劳也没有用。”


3.      神的房屋

“神所建造的房屋”,“房屋”一词与“田地”一样,即是指“房子”,也是指“建房”。表示教会即是神的房子,更是神正在建造的。作为神的同工,我们相信,我们为神工作时,不管在建筑房子的任何阶段,神都在维系着,并与我们一同关注工程的进展。

 

  



克雷格·布鲁姆伯格著,《哥林多前书》,尹妙珍译,香港:汉语圣经协会,2008年7月第二版,第75页。

普瑞尔著,《哥林多前书》,潘秋松译,台北:校园书房出版,1998年10月,第79页。

Archibald T. Robertson著,《活泉新约希腊文解经——哥林多前、后书》,美国活泉出版社,1991年(中文版),第52页。





更多文章:

【思澄查经:哥林多前书】第十讲:“属肉体”的基督徒

【思澄查经:哥林多前书】第九讲:神的智慧(三) ——属灵的人能看透万事

【思澄查经:哥林多前书】第八讲:神的智慧(二) ——圣灵参透万事

【思澄查经:哥林多前书】第七讲:神的智慧(一)

【思澄查经:哥林多前书】第六讲:保罗传道的秘诀

【思澄查经:哥林多前书】第五讲:神奇妙的拣选

【思澄查经:哥林多前书】第四讲:十字架的道理

【思澄查经:哥林多前书】第三讲:合一的劝告

【思澄查经:哥林多前书】第二讲:值得感恩的教会

【思澄查经:哥林多前书】第一讲:在哥林多神的教会

【思澄查经:哥林多前书】内容大纲

【讲章】翻过的饼:主爱与爱主

【讲章】翻过的饼:权柄与使命

【讲章】基督徒应该学会“逃”与“追”

讲章:“愿你们平安!”

讲章:主餐与爱筵

讲章:贵重与合用

翻过的饼:二人与一体

假若教会……

     做礼拜的“十大”艺术

     温州教会的“大小多少”


欢迎关注:丰盛“书”房,为个人原创作品平台,您可以阅读到感兴趣的文章,包括讲章、灵修默想、婚姻家庭、亲子教育、教会历史、口述史采访、基督教教育、信仰随笔等。可以直接点击下图,识别二维码。 

elishachen2013

丰盛“书”房


长按,识别二维码,加关注




您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存