最近我读了哪些书?
整理下最近读的书和心得,记录在这里,也分享给你。
读完了杨宪益先生的自传。最喜欢看他的留学经历、和夫人戴乃迭的相识相恋、狱中生活。
我想杨先生骨子里是个乐观的人,从小家境殷实又是唯一的男孩,一路上也没遇到什么挫折。他爱书籍音乐和戏剧,他说这是他文学感受的重要组成。他敏感、善于观察、有正义心,对他来说有趣比成绩重要的多。读完他的传记真想读读他和戴乃迭合译的《红楼梦》呀!
这本 Think Like a Programmar 下载很久了,整理文件夹时看它不顺眼,就读了它。表面讲的是编程,内核是 problem solving,我也只是重点读了这部分(其他地方没有专业知识读起来费劲)。
我们学语言或者任何知识技能无非是为了解决更多问题。警惕所有的没办法、只能这样了,解决问题的魅力就在于不停的追问不停的定义,然后用行动开启迷你自信和 momentum。
Scott Adams 在 How to Fail at Almost Everything and Still Win Big 最后,用不到两页的文字总结了书的核心思路。写得真好!如果让我总结我这几年的成长心得,也就是这些。
他的表达非常清楚,很有说服力,也一直在践行他提到的这些 systems,fail your way to success。学习能力和执行力都值得学习。
刘彦老师送了我一本有年头的内部传阅小书:Words and Their Stories,很有意思。
为啥 stump 有「把...难住」的意思?因为当年伐木容易搞定树墩难。当别人你这块地平整了吗?你会说还没呢,还有几个树墩,就会说 I’m stumped,后来这个用法就成了我被难住了。
我们常用 buff 表示「喜欢...的人」怎么来的呢?这个意思最初来自纽约,那时候还没有专门的消防部门,救火基本靠大家伙。那时候天冷,救火的小伙都会穿 buffalo coat,慢慢他们就被叫成是 fire buff。书中有许多好玩的表达,比如 your name will be mud, (have) an ax to grind,bell the cat。
书中有成双成对的表达(wedded words),比如 nip and tuck,rack and ruin,hem and haw;有萌萌的组合,比如 shilly shally,topsy turvy。有猫、狗、马专题,还有许多借题发挥。
从 over a barrel 讲到 cracker-barrel philosopher;从 all thumbs 讲到 under one’s thumb。还调皮的在最后一章讲了 the last straw,然后一路讲到 set up a straw man,straw polls。这种拓展是我喜欢的风格,具体学到什么词并不重要,作者的风趣、视角、叙述更值得学习。不掉书袋不自嗨,字里行间中透漏着对语言的热爱,最喜欢这样的人和作品。
我比较喜欢看叶子南、李长栓、林超伦老师的作品,他们的内容和讲解风格很容易让人接受,可以从他们读起。之前还推荐过一套《译家之言》也不错,里面有许多翻译大家谈翻译。我也会时不时在网上读一些推荐贴(这样的推荐实在太多了),然后买来读。读书这事,只要读了学了,从来不亏。
因为热爱,摆个地摊儿。无论日子怎么样,记得要有书要有生活呀😄