有这样一头熊,不仅自己享有盛誉,还带着一群动物伙伴风靡全球。
有这样一本书,它被全世界无数孩子不约而同地喜欢着(能被那么多人喜欢,一定有它的道理)。
——它就是绝大多数关注幼儿英语启蒙的家长都绕不开的、超经典绘本Brown Bear, Brown Bear, What Do You See?(《棕色的熊,棕色的熊,你看见了什么?》)
美国前总统夫人米歇尔·奥巴马,就曾在不同场合推荐并为孩子们阅读此书。
可见,即使在以英文为母语的国度,对于咿呀学语的孩子而言,这本书的魅力和价值也是遥遥领先的。
美国孩子的生日蛋糕和婴儿房都常常依据此书定制。
这本绘本的绘画作者卡尔爷爷(Eric Carle)是童书届大名人,且作品本本经典。他的画风夸张有趣,拼贴画风格,颜色别具一格。
这本书用词简练且押韵,句式简单有重复,朗朗上口,适合启蒙,先拿来给宝宝磨耳朵,听熟后可以读或者唱。
每一篇都是一问一答的句子,随着不断重复的韵律与节奏,一本充满各种动物与色彩的图画书在孩子们面前慢慢展开。
这本/套书同时入选了英语启蒙专家吴敏兰老师以及廖彩杏老师的推荐书单,通过有韵律而简单的英文句子,复现多种动物(熊、鸟、鸭子、马、青蛙、猫、狗、羊、鱼)和颜色(棕、红、黄、蓝、绿、紫、白、黑、金),帮助孩子逐一认识它们,进而轻而易举的记住这些动物形状、颜色和英文词汇。
此书可看、可读、可唱,英语韵律启蒙必备。
传传两个多月大的时候,我开始给他拿来磨耳朵,是我们亲子共读的第一本英文原版书。
在熟悉了这本书的节奏和内容后,每次他哭闹或者情绪不佳时,给他诵读(有时我会给他用手打着拍子说唱),简直是安抚「神曲」,会让他哈哈笑起来。
这头熊的魅力如此大,那我们今天来看看它和它的伙伴们吧!
英文中文双语原文如下:
-Brown Bear, Brown Bear, what do you see?
-I see a red bird looking at me.
-Red Bird, Red Bird, what do you see?
-I see a yellow duck looking at me.
-Yellow Duck, Yellow Duck, what do you see?
-I see a blue horse looking at me.
-Blue Horse, Blue Horse, what do you see?
-I see a green frog looking at me.
-Green Frog, Green Frog,what do you see?
-I see a purple cat looking at me.
-Purple Cat, Purple Cat, what do you see?
-I see a white dog looking at me.
-White Dog, White Dog, what do you see?
-I see a black sheep looking at me.
-Black Sheep, Black Sheep, what do you see?
-I see a goldfish looking at me.
-Goldfish, Goldfish, what do you see?
-I see a teacher looking at me.
-Teacher, Teacher, what do you see?
-I see children looking at me.
-Children, Children, what do you see?
-We see a brown bear, a red bird, a yellow duck, a blue horse, a green frog, a purple cat, a white dog, a black sheep, a goldfish and a teacher looking at us. That’s what we see.
-棕熊,棕熊,你看到了什么?
-我看到一只红色的鸟在看我。
-红鸟,红鸟,你看到了什么?
-我看到一只黄色的鸭子在看我。
-黄鸭,黄鸭,你看到了什么?
-我看到一匹蓝色的马在看我。
-蓝马,蓝马,你看到了什么?
-我看到一只绿色的青蛙在看我。
-青蛙,青蛙,你看到了什么?
-我看到一只紫色的猫在看我。
-紫色的猫,紫色的猫你看到了什么?
-我看到一只白色的狗在看我。
-白狗,白狗你看到了什么?
-我看到一只黑色的羊在看我。
-黑羊,黑羊,你看到了什么?
-我看到一条金色的鱼在看我。
-金鱼,金鱼,你看到了什么?
-我看到一个老师在看我。
-老师,老师,你看到了什么?
-我看到一群孩子在看我。
-孩子们,孩子们,你们在看什么?
-我们看到了一头棕色的熊,一只红色的鸟,一只黄色的鸭子,一匹蓝色的马,一只绿色的青蛙,一只紫色的猫,一条白色的狗,一头黑色的绵羊,一条金鱼,和一个老师在看我们。我们看到的就是这(些)。
这本书的全文就是以上这些内容了。但是,怎么给宝贝们读呢?
结合我和孩子亲子共读的经历以及参考亲朋网友的经历,我觉得下边一些方法可以尝试借鉴哈~↓↓
传统阅读法
对于小宝宝而言,他们没有中文强势的困扰,这个阶段开始的英语启蒙对他们而言,我觉得能像母语那般自然,完全可以用习得母语的方法去习得英文。
我们给他们读这类绘本的时候,或许压力会小些。只要开口给他们读,加适时的发挥就好啦。
传传1个半月大的时候,我给他买了这本书。他两个多月大的时候,我开始给他读。
当时他太小,只会平躺着,更多的时候是我对着他像说话那样跟他念书;有时我也会和他一起平躺在床上举着书看;等他再大些了,三四个月的时候,我就拿出枕头,垫在他的腰背处,让他斜靠着或者我坐着、干脆让他躺在我的怀里看书。
每次拿出这本书,我都会很夸张地叫他来看封面。「Baby, look at the cover! Here is a brown bear.」看完封面看封底,「wow, look at the back cover! Here is another brown bear!」
之后将书平铺打开,同时看封面和封底, 「Now you can see two brown bears. 」然后,我会夸张地做「咆哮」状。
这一番铺垫之后,我们便开始读正文了。
打拍子诵读
这本书的内容很简单,就是一本韵文,每一句话的末尾都是「see」或者「me」,押韵,读起来朗朗上口,满含节奏感和韵律美。
记得传传拍百天照的时候,为了逗乐他,我给他打拍子念这本书,摄影师助理都说是在「唱」了。
可见,多给宝宝读些韵文,其实也是在让他们「娱乐」,不是吗?
读过几遍能熟练背诵的时候,我就开始给传传打着拍子念了。有时候,我会把传传的小手放在我的手里,我们一起拍手。
用这个方法玩得嗨起来时,传传常常会被逗得哈哈笑。
在他刚满一岁的某一天,我为了转移他注意力随口说出这本书的文字,传传在原地坐着,竟然哈哈笑着,自己拍起小手去应和我的发音。
当时为娘心里好惊喜!
在日常真实生活中,即兴场景演绎并复现文中句式
陪娃玩儿的时候,或者给他洗澡的时候,身边有什么东西,我就会拿来替换原文中的颜色和动物名词。
例如,我会用他的口吻这样说:
-Baby, baby, what do you see?
-I see a red ball looking at me. (让他看浴盆里漂着的红色海洋球,拿起来递给他玩儿)
-Red ball, red ball, what do you see?
-I see a yellow duckling looking at me.(让他找找并看看浴盆底部的黄色小鸭子图案)
-Yellow duckling, yellow duckling, what do you see?
-I see a brown monkey looking at me. (指指几步之外床上他的小被子的小猴图案)
-Monkey, monkey, what do you see?
-I see a blue elephant looking at me. (拍拍他的浴巾,指指上面的蓝色大象图案)
听歌唱歌
这个方法很好实践,陪娃听歌曲版的棕熊,并且给他哼唱就好咯!
可以用来磨耳朵,来增加孩子的英文好感度。
尽兴玩儿
对于大点儿的、英语启蒙晚、中文母语占有明显优势的宝宝而言,如果贸然给他读这本书,他可能会接受不了。
朋友们吐槽说,「有的孩子会跑开」,「有的孩子会捂住耳朵『不听不听』」……这个时候,亲子共读的宝爸宝妈就要想些法子吸引宝宝的兴趣了。
不要把读这本书当成学习,要尽兴玩儿这本书。
此外,如果宝宝很熟悉这本书的内容了,那也有必要在游戏中巩固这本书或者利用游戏来增强亲子互动。
这样,宝宝在玩儿中就会自然习得这本书的英文了。↓
A. 忽略原文的长句和问答句式,只读颜色和动物名称。
例如下边这种方式:
「Honey/Sweet heart(或者叫Baby,或者宝宝名字), would you like to have a look at some lovely animals? Here we go! (翻书)Wow, it’s a bear, a brown bear.(再翻下一页)Hmm... what is this? It’s a bird. It’s a red bird. I have never seen such a bird. But it’s beautiful.(再翻下一页)Yeah, it’s a yellow duck. Quack, quack...(传传每次听到我学动物叫声,尤其是小鸭子的叫声时,都会好开心的)」
依此类推,陪宝宝读完这本书。注意,需要重读和重复的地方是以上加粗的短句,其余的英文部分是选择性的,宝爸宝妈可以随机说,不必介怀孩子是否听得懂。
——说这些的目的,是使我们的颜色和动物名称短句能够连贯起来,以及给宝宝磨耳朵、增加英文好感度。
对于已经开始涂鸦的宝宝而言,拿起画笔、把玩不同色彩是一种很享受的游戏。
读完这本绘本后,我们可以把不同动物画出来(或者让宝宝画哦),然后让宝宝给不同的动物涂色,水彩笔、彩铅笔或者蜡笔等等都可以尽兴玩的。
我从网上搜索到了这个涂色示例,如图:
这本书的主要特色就是列举各种动物以及不同颜色。那么,连线游戏正好可以巩固一下,在玩儿中不知不觉的就学会了从绘本中学到的知识。
连线方法一:在A4纸打印小图,用笔在纸上直接连线;
连线方法二:把每个图案、颜色、动物名称分别打印成独立的大图。随意变换相邻图案,平铺在地板,可以让宝宝用毛线等工具去连接相互匹配的图板,也可以让宝宝去把相互匹配的三张图(例如,棕熊图片+Brown+Bear)找出来,放在一起。
——用这个方法需要走来走去、蹲下起身,还可以同时锻炼学步儿的体能,哈哈!
因为一般的骰子只能做六个平面,只能用到六个动物,所以我们可以制作两个,分别玩儿。
做这个游戏,可以一家三口,轮流扔骰子,每人任意挑选两种动物(颜色),扔出哪个动物(颜色),选中该动物(颜色)的人就在表格的相应位置依次做出标记,可以涂方格,也可以打对勾或划叉号,标记方式随意。看谁最先标记满谁就获胜。
也可以一家四口玩儿,选出一个人专门扔骰子,另外三人任意选择两种动物(颜色),根据掷骰子的结果来标记表格,方法同上。
把绘本中的「全家福」页打印出来,剪碎,交给小宝贝去拼图吧。
大宝贝可能不会感兴趣哈,请视宝宝情况选择。
读完了棕熊绘本,认识了这么多的动物,那我们把图片中的各种动物打印出来(N份),将动物分别剪下来,随意搭配。
例如一头棕熊,两只红鸟,三只紫猫,四条白狗,五头黑羊,六条金鱼……然后教宝贝数数,他们对于自己熟悉的形象肯定感兴趣,乐意去数去认知。
数完了可以在旁边填写相应数字(对于小宝宝而言,不提倡太早握笔写字,这一步骤由宝爸宝妈代劳)。
好啦,眼下我就想到这些了。传传刚刚一岁多,所以文中的方法可能更适合和他年龄相仿的低幼儿童。
随着他的成长,我们肯定还会再想些好玩儿的方法,这篇文章未来或许会更新哈!
这头享誉世界的熊,可读可唱可玩,不知道您家宝贝是否已经跟它成为朋友了呢?
不管怎样,宝宝的英语启蒙,真的绕不开卡爷爷的这只熊。
The end! Have a nice day!
传妈,中英文亲子阅读推广人,家有一名一岁七个多月的男宝,坚持实践宝宝英文启蒙,爱码文,爱分享,专心育儿,兼职公益,通过微信群和一群关注幼儿英文启蒙的宝爸宝妈共勉前行。公众号:西涌小鱼(cindycm1708)
廖彩杏书单解析
第1本 ● Mother Goose 鹅妈妈
第2本 ● Hop on pop《在爸爸身上蹦来蹦去》
第7本 ● Go Away Mr Wolf 《走开,大灰狼》
第8本 ● Go Away,Big Green Monster《走开,绿色大怪兽》
第9本 ● Color Zoo 教孩子认颜色、形状、动物,好简单
第10本 ● Hattie and the fox《大公鸡哈迪和狐狸》
第11本 ● Henny Penny 《小鸡潘佩妮》
第14本 ● Guess How Much I Love You《猜猜我有多爱你》
第17本 ● The runnaway buuny 《逃家小兔》
第26本 ● Does a kangaroo have a mother, too?《袋鼠也有妈妈吗?》
第29本 ● The very hungry caterpillar 《好饿的毛毛虫》
第30本 ● Polar bear , polar bear ,what do you hear《北极熊,北极熊,你在听什么?》
第33本 ● Papa, please get the moon for me 《爸爸,我要月亮》
第34本 ● If You Give a Mouse a Cookie《如果你给老鼠一块饼干》
第40本 ● Is your mama a llama 《你的妈妈是只羊驼吗? 》
第41本 ● five little monkeys jumping on the bed《五只猴子》
第42本 ● Five little monkeys sitting in a tres《五只猴子在树上》
第43本 ● Rosie’s walk《母鸡露丝》
第48本 ● the princess and the dragon《公主与龙》
第49本 ● Silly Sally《倒着走的女孩》
第50本 ● quick as a cricket《像蟋蟀一样快》 让孩子更好认识自己
第51本 ● The little mouse , the red ripe strawberry , and the big hungry bear
第52本 ● Madeline’s Christmas《玛德琳》
第55本 ● The wheels on the bus 《巴士上的轮子》
第64本 ● Creep crawly calypsd《卡里普索爬虫音乐派对 》
第65本 ● Walking through the jungle《丛林里,走啊走》
第66本 ● We all go traveling by《我们要出行》
第67本 ● The journey home from gradpa 《从爷爷家往回复返》
第68本 ● The animal boogie《动物摇摆舞》
第69本 ● 《The dragon on the doorstep 《台阶上,有条龙》
第71本 ● Row row row your boat《划船歌》
第73本 ● Ape In A Cape《A-Z字母书》
第89本 ● Balloonia《气球王国》
第90本 ● Presto--Change-O《变魔术》
第91本 ● Tooth Fairy《牙仙子》
第92本 ● Magic Shoelaces《魔法鞋带》
第93本 ● Scaredy Cats《胆小猫》
第94本 ● Twenty Four Robbers 二十四大盗
- End -
后台回复见面礼,丹妈免费送你一本育儿秘笈