【主播时间】诗朗诵丨《我那金发》
阿耶木主播
令我们陶醉其中而无法自拨的曲子与主播有感情的朗读完美结合,在这个时刻让我们跟随二者进入《我那金发》里。
《我那金发》
Золото моих волос
Тихо переходит в седость.
— Не жалейте! Всё сбылось,
Всё в груди слилось и спелось.
Спелось — как вся даль слилась
В стонущей трубе окрайны.
Господи! Душа сбылась:
Умысел твой самый тайный.
Несгорающую соль
Дум моих — ужели пепел
Фениксов отдам за смоль
Временных великолепий?
Да и ты посеребрел,
Спутник мой! К громам и дымам,
К молодым сединам дел —
Дум моих причти седины.
Горделивый златоцвет,
Роскошью своей не чванствуй:
Молодым сединам бед
Лавр пристал — и дуб гражданский.
我那金发
正悄然变为灰色
不要叹息!都已实现
缭绕内心化为一片
美妙和声——如远方交融相汇
就在那郊外烟囱的呜咽中
上苍啊!情感成真
这是你最隐秘的预谋
真要奉献出我念头中
永不逝去的精髓
用凤凰涅槃的灰烬
去涂染那转瞬即逝的乌黑?
这是你镀的银
我的伴侣啊!
把我念头里的灰白
填入青烟雷鸣
变成世事纷扰的年少白头
傲慢的黄花
不要恃美而骄
月桂已被苦难染白了发
民间的柞树也是亦然
1
END
1
复习之前的文学戳下面哦
【主播时间】双语文学案例丨《小公务员之死》
【主播时间】双语文学案例丨《在大路上》— 屠格涅夫
【主播时间】双语文学案例丨《蓝蓝的迷雾,茫茫的雪原》
【主播时间】双语文学案例丨《奥勃洛莫夫》
【主播时间】双语文学案例丨《小鸟》普希金
【主播时间】双语文学案例丨《战争与和平》【主播时间】双语文学案例丨《装在套子里的人》【主播时间】双语文学案例丨《父与子》屠格涅夫【主播时间】双语文学案例丨《没有陪嫁的姑娘》【主播时间】双语文学案例丨《大师与玛格丽特》【主播时间】双语文学案例丨《无产阶级专政的钻石》【主播时间】双语文学案例丨《苦命的丽莎》【主播时间】双语文学案例丨屠格涅夫《门槛》【主播时间】双语文学案例丨古米廖夫《长颈鹿》【主播时间】双语文学案例丨《帆》— 莱蒙托夫【主播时间】双语文学案例丨《外套》— 果戈里【主播时间】双语文学案例丨列夫·尼古拉耶维奇·托尔斯泰— 生平
因为遇见你
所以喜欢你
因为喜欢你
所以陪伴你
俄语邦
戳下方咨询
考研专家小肥肥鹏总
俄语邦
如果喜欢本文,就在下方点赞哦·~