米粒妈精讲英文绘本·佩奇系列 | George Catches a Cold
文 | 米粒妈 (公众号米粒妈频道)
佩奇系列精讲绘本在粑粑麻麻们与小朋友们的期待下又迎来了新的一期
咱们佩奇的绘本都团过100,000+册了
英文启蒙的难点就在于缺少语言环境,任何一门语言都不是孤立的单词和句子,而是一个场景,由场景延伸出丰富的语句,这样学才是最高效的。
尤其是英文,如果能将孩子拉入到现实生活的场景中,再将英文加以运用,效果肯定好。
佩奇讲的就是一家人的故事,所有的动画都围绕一家人展开,完完全全都是用得到的生活场景。
比如一家人去逛超市,就会涉及到具体商品怎么表达,结账怎么说,想要问多少钱怎么表达等等。
比如孩子想要一辆玩具车就可以说:Mum, may I have this toy car? I really want it! (妈妈,我能买一辆玩具车吗?我超喜欢啊!)
妈妈就可以回答:You can buy it with your allowance. (你可以用自己的零用钱买。)
过生日的时候,想要邀请好朋友来参加自己的生日派对可以说:“Please come to my party!”(来参加我的生日派对吧!)
一家人去海边度假,叫孩子去游泳可以说“Go grab your swimming pants. Let's go.” (带上你的游泳裤,咱们走!)
比如叫孩子洗澡,可以说“The bath is ready”(洗澡水放好了)
吃饭、睡觉、上学、逛超市、旅行、郊游、生病等等,几乎所有日常生活中的场景,都能在佩奇中找到,想学亲子英文,吃透佩奇就妥妥够了。这一期全部绘本包含:
每一期超丰富的拓展游戏也让人脑洞大开,没有什么比这些游戏更增进理解、激发兴趣的啦!
每一本书,我都会给大家超详细地分析讲解,包括逐字逐句精讲、音频视频、阅读指导、国外的风土人情、举例互动、关键词精讲、拓展游戏等部分。
George Catches a Cold 《乔治感冒了》
今天的这本绘本,故事情节十分的简单:下雨天(rainy day),猪妈妈同意让小猪佩奇和她的弟弟乔治去雨里玩耍,但是前提条件是要穿好雨衣(rain clothes)、戴好雨帽(rain hat)。
可是乔治却并不喜欢戴雨帽,还把雨帽扔在了泥坑里!结果可想而知啦:乔治感冒了(catches a cold)!
于是猪爸爸找来了棕熊医生(Doctor Brown Bear),医生让乔治睡前喝热牛奶(warm milk)帮助他好好睡觉。
第二天早上醒来,乔治就感觉好多了(feel much better),还发出了"Roar"的叫喊声呢!乔治害怕自己再感冒,连晴天(lovely sunny day)都戴着雨帽出门了,惹得大家都哈哈大笑。
米粒小时候就特别喜欢这个故事,米粒妈认为这短小有趣又贴近实际生活的故事,每个小朋友都应该会喜欢吧!即便是当妈了,米粒妈在读完了这本绘本之后,也唤起了童年那纯真美好的“淋雨”回忆呢!
此外,这本绘本也是相当有教育意义啦,相信读完了这本绘本之后,我们的小朋友们都不会再选择在雨里淋湿啦!
是不是都已经迫不及待啦?赶紧一起来读这本绘本吧!
音频👇听一听:
视频👇看一看:
我们经常说要培养小朋友们的英文思维,可是我们到底应该怎么培养呢?今天,米粒妈就来给大家聊聊这其中的重要一环MIF吧!
MIF的全称叫做Mental Image Flash,我们可以把它翻译为“思维闪像”。那这“思维闪像”到底是什么呢?
米粒妈又要来举个栗子🌰啦:比如今天的这本绘本里,猪爸爸说到:"It’s raining very hard, now." (现在外面的雨下的好大呀!)当粑粑麻麻们自己读到这一句的时候,脑子里是不是迅速闪过了一个下大雨的图像呢?
如果我们的小朋友们从未见过下雨的景象,甚至是在电视上也没有见过下雨,那他们的脑海中就一定不会出现这个MIF.
就好比我们自己读到:外面在下Xantelasmas(黄色球粘细菌素)呢。黄色球粘细菌素是什么?我们不学医的粑粑麻麻可能都不知道吧?所以我们脑子里的图像刚到“外面”就停住了,接着就没有图像了!
其实,我们每个人每天的思维、行为大多都被这些声音和与之相关联的图像所带领甚至是控制,他们的速度太快,以至于有时候我们根本意识不到他们的存在。
我们在表达一句话前,是以一个MIF来启动这句话的。而我们在接收别人说话的信号时,脑海里也会有一个MIF. 如果没有这个MIF, 我们既不知道自己要说什么,也不能理解对方在表达什么。
MIF从哪里来呢?它是我们的生活经历带给我们哒。MIF以及与之相关联的声音的连接正是语言形成的关键点。因为小朋友对语言的获取过程是:猜测--形成条件反射--建立语言区--实现语言思维。而MIF又正好和“条件反射”搭上线哦!
所以,米粒妈来总结一下啦:小朋友们可以通过MIF准确滴理解语言的含义。学习某种语言,最主要的任务是建立这种语言的声音与其所代表的概念之间的联系。
因此在这种语言学习的初期,我们主要依靠大量清晰的、重复的具体图像来帮助实现这种语言思维!
所以以讲今天的这本绘本为例,米粒妈建议:粑粑麻麻们就可以带着我们的小朋友们穿上雨衣、戴上雨帽,在雨中好好滴玩耍一下啦~
George Catches a Cold 《乔治感冒了》
Mummy Pig has said Peppa and George can play in the rain,
猪妈妈说佩奇和乔治可以在雨里玩,
but they must wear rain clothes to keep them dry.
但是他们必须要穿上雨衣以防止被淋湿。
But George hates wearing his rain hat,
但是乔治不喜欢戴雨帽,
so he has thrown it in a muddy puddle.
所以他把雨帽丢到了泥坑里。
“Come inside, children,” calls Daddy Pig.
“孩子们,快进来吧”,猪爸爸叫道,
“It’s raining very hard, now.”
“现在外面的雨下的好大呀!”
“Where’s your hat, George?” asks Mummy Pig.
“乔治,你的帽子呢?”猪妈妈问,
“Atchoo!” replies George.
“阿嚏!”乔治回答。
Oh dear! George has caught a cold.
噢天哪!乔治感冒了。
“AAAATCHOOOOO!” George cannot stop sneezing.
阿嚏……乔治不停的在打喷嚏。
“Poor little George,” says Mummy Pig.
“可怜的小乔治”,猪妈妈说,
“You don’t look very well.”
“你看起来脸色不太好。”
“Grunt. I’ll call Doctor Brown-Bear,” says Daddy Pig.
“嗯,我来给棕熊医生打电话”,猪爸爸说。
“Will George go to hospital?” asks Peppa.
“乔治要去医院吗”?佩奇问。
“No, George has to go to bed,” replies Daddy.
“不,乔治需要睡觉”,猪爸爸回答说。
“So George is not properly ill then.”Says Peppa, disappointed.
“那乔治就是没有生病了”?佩奇失望的说。
“George, you have to stay in bed until you are better,”
“乔治,你要躺在床上休息,直到你感觉好一些”,
says Daddy Pig.
猪爸爸说。
“Why?” asks George.
“为什么呢?”,乔治问道。
“Because you have to keep warm,” says Daddy.
“因为你要保持温暖呀”,猪爸爸说。
Doctor Brown-Bear is here to see George.
棕熊医生来看乔治了,
“Open wide and say ‘ahhhh,’” he says.
“把嘴巴长大并说‘啊’”,他说。
George is a little bit worried.
乔治有点害怕。
He is hiding under his sheets with Mr Dinosaur.
他抱着恐龙先生藏在被单下面。
George finally comes out from under his sheets
乔治终于从被子下面出来了,
and opens his mouth wide for Doctor Brown-Bear
张大他的嘴巴
to have a look inside.“Ahhhhhhhh!”
给棕熊医生看。“啊!”
“George has caught a cold,” says Doctor Brown-Bear.
“乔治感冒了”,棕熊医生说,
“He can have some warm milk at bedtime, to help him sleep.”
“他睡觉前可以喝点热牛奶帮助他入眠。”
“Thank you Doctor Brown-Bear!” says Mummy Pig.
“谢谢你,棕熊医生”,猪妈妈说。
“You’re welcome. Goodbye!” says Doctor Brown-Bear,
“不客气,再见!”棕熊医生说,
before driving off in his special white car.
然后就开着他的白车离开了。
The next morning, George wakes up early.
第二天早上,乔治很早就醒了。
The warm milk made him sleep very well.
昨晚喝的热牛奶帮助他睡的很好。
“Roar!” cries George. He is feeling much better.
“啊!”,乔治叫喊着。乔治感觉好多啦!
It’s a lovely sunny day but George is wearing his rain hat.
今天天气很好,阳光明媚,可是乔治依旧戴上了他的雨帽。
He doesn’t want to catch another cold.
他可不想再感冒了。
“Oh, George! You don’t need to wear your hat when it is warm and sunny!” Mummy Pig tells him.
“噢,乔治!天气又暖太阳又大的时候你可不需要戴雨帽哦”,猪妈妈说。
“Hee, hee, hee!” everyone laughs.
“哈哈哈”,每个人都哈哈大笑起来!
rain /reɪn/
表示“雨、雨水”的意思。作为“雨水”,rain可是不可数名词哦!rain表示“下雨”时,主语一般用代词it, 所以我们看到Daddy Pig说的是:It’s raining very hard, now.(现在外面的雨下的好大呀!)
一看到这个词,米粒妈就想起那首超级经典的儿歌Rain, Rain, Go away. 忍不住又要哼哼起来啦:
Rain, Rain, Go away.
雨呀,雨呀,快走开。
Come again another day.
改天再来吧。
DADDY/MOMMY/BROTHER/
SISTER/BABY/
ALL THE FAMILY
wants to play.
爸爸/妈妈/哥哥/
姐姐/宝宝/
全家想去玩。
Rain, rain, go away.
雨呀,雨呀,快走开。
在米粒小时候,这首歌米粒妈简直天天唱着哄睡呢!一起来看看视频复习一下吧:
米粒妈再给大家补充一个“倾盆大雨”的表达方式吧,叫做:It rains cats and dogs. 为什么是“下猫下狗”呢?
米粒妈在《词汇短语起源故事百科全书》(Facts on File Encyclopedia of Word and Phrase Origins) 中找到了对其起源的一种解释。
书中提到“17世纪的英格兰在下大雨的时候,一些城市的街道就会水流成河,而且这些污水中还会飘浮着大量的死猫死狗。”(During heavy rains in 17th century England, some city streets became raging rivers of filth carrying many cats and dogs.)
这样是不是就很好理解了呢?
sneeze /sniːz/
表示“打喷嚏”的意思。感冒了老打喷嚏,我们就可以说:I caught a cold and sneezed a lot.
米粒妈顺道提醒一下各位粑粑麻麻哦:如果有歪国朋友在你面前sneeze的话, 要记得跟他们说:"Bless you.(愿主保佑你)" 哦!而如果你打喷嚏,有人跟你说:"Bless you." 的话,你也千万别忘了要回一声 "Thank you.(谢谢)" 哦!
米粒妈也是在米国的那些年才知道,在米国有一个本土传说:一个人打喷嚏的时候灵魂会出窍,而恶魔会乘机而入,所以别人都会说bless you来希望真主保佑啦!
milk /mɪlk/
我们一般都把它翻译成“牛奶”,但是其实它既可以指“牛或羊等的奶”,也可以指“人或哺乳动物的奶”哦!
比如,各位麻麻基本都经历过的喂“母乳”,“母乳”就叫做breast milk哦。
在英语里,milk还有一句谚语表达,相信各位粑粑麻麻也都比较熟悉吧:It is no use crying over the spilt milk. 字面意思是“牛奶翻倒,哭也枉然”,其实就是我们中文里的“覆水难收”这个表达啦!
此时,米粒妈脑海里竟然又不自觉的唱起了:
drink drink drink your milk drink it everyday
喝牛奶 喝牛奶 喝牛奶 每天都要喝牛奶
father, mother, brother, sister drink it everyday
粑粑麻麻哥哥姐姐天天喝牛奶
这首Brush Brush Brush Your Teeth 《刷牙之歌》,和 Row Row Row Yout Boat 《划小船》一样的调调,很多小朋友们也都不会陌生吧~
Mom: Honey, we are going to read George Catches a Cold today. Do you know what a cold is? (宝贝,我们今天要读的绘本是《乔治感冒了》,你知道感冒是什么吗?)
Kid: Nope, mommy. What is that? (我不知道啊,妈妈。那是什么呢?)
Mom: Okay, mommy will explain. Look at the cover of the book, What's the weather like today? (好的,那妈妈来给你解释吧!看看这本书的封面,今天的天气怎么样啊?)
Kid: It's rainy today. (今天下雨呢。)
Mom: Yes, so peppa wears a rain coat and a rain hat. But look at George, what is missing? (是的。所以佩奇穿了雨衣、戴了雨帽。但是看看乔治,他少了什么呢?)
Kid: Oh, he does not wear a rain hat. (哦,对哦,他没有戴雨帽呢!)
Mom: Yes, so he gets a cold. He sneezes like "AAAATCHOOOOO!". He lies in the bed and Doctor Brown Bear is here to see him. (是的,他感冒了。他会“阿嚏”的打喷嚏。他还躺在了床上,棕熊医生都来看他了!)
Kid: Oh, mommy, I know what a cold is now! (哦,妈妈,我知道什么是感冒啦!)
Mom: Perfect! Let's continue reading. (很棒!那我们接着读书吧!)
Mom: Look at this page. Who is this? (看看这一页,这是谁啊?)
Kid: It is Doctor Brown Bear. (这是棕熊医生呢。)
Mom: Do you still remember the picture book we have read before? It's called Brown Bear,Brown Bear, What Do You See? (你还记得我们以前读的绘本《棕熊,棕熊,你在看什么?》吗?)
Kid: Yes, I can see the song. Mommy, let's sing the song together! (当然记得啦,我还会唱呢!妈妈,我们一起来唱这首歌吧!)
Mom: Okay. (好的。)
然后我们就和小朋友一起愉快滴唱歌吧!
(米粒妈给的这个版本的调调,粑粑麻麻们是不是也挺喜欢的
接下来再回到绘本本身:
Mom: Is George happy to see Doctor Brown Bear? (你看乔治看到棕熊医生开心吗?)
Kid: Nope. He is worried. (并没有啊,他看起来很害怕呢。)
Mom: Yes, and he is also trying to hide under the sheets. Honey, have you ever had a cold? (是的,他还试图躲到床单下面去。宝贝,你感冒过吗?)
Kid: Yes, of course. (是啊,当然啦!)
Mom: And when mommy and daddy took you to the hospital, were you worried? (那粑粑麻麻送你去医院的时候,你害怕吗?)
Kid: Yes, mom. I was so worried and I was also trying to hide! (妈妈,我当然害怕了!我也想躲起来不让医生看到呢)
就这样,将绘本与小朋友们的现实经历相连接,他们很快就能侃侃而谈啦~
今天我们绘本的主题是感冒,那米粒妈就来和大家聊一聊感冒这点事儿吧!
我们先来看看关于感冒的三个真相吧:美国威斯康星大学医学与公共卫生学院2010年10月发布的一份《感冒白皮书》,为我们揭露了有关感冒的三个“一”真相。
第一个“一”:感冒是一种由病毒引起的上呼吸道感染“综合症”,有超过100种以上的病毒可能诱发感冒;
第二个“一”:一般来说,感冒的症状会持续一星期或以上。
第三个“一”:感冒的起点,应该是出现症状的一天前,此时病毒已经在你的体内驻扎。
那感冒会出现哪些症状呢?各位粑粑麻麻是不是立马就想到了流鼻涕、打喷嚏、鼻塞、嗓子痛、头痛、咳嗽、发烧等等啊?那接下来,米粒妈就给大家讲一讲这些症状的英文表达吧:
我感冒了/我重感冒。
I've got a cold. / I've got a bad cold.
我流鼻涕。
I've got a runny nose. / My nose is running.
我不停滴打喷嚏。
I can't stop sneezing.
我鼻塞。
I have a stuffy nose.
我嗓子疼。
I've got a sore throat.
我头痛死了。
I've got a very bad headache. / This headache is killing me.
我咳嗽不停。
I've been coughing day and night.
我发烧了。
I've got a temperature. / I'm running a high fever.
症状都讲完了,如果有感冒的粑粑麻麻,那就对症说句子吧,也希望你们快快好起来!如果没有感冒的粑粑麻麻,希望你们以后也用不上这些句子。
米粒妈还找来了身体不适的各种说法,可以作为拓展学习哦:
1、Coloring Pages 涂色佩奇与乔治
今天的绘本主角,无疑就是在雨里玩耍的佩奇与乔治啦!让我们首先一起来涂色雨天跳泥坑的佩奇与乔治吧!
再来一起涂色大热天吃着冰淇淋的佩去与乔治吧!
2、Pretend Play 玩个过家家
这其实就和米粒妈之前经常说的Role-play 角色扮演是一样的啦!但是这一次,我们让小朋友们来充当医生,我们自己来演病人吧~
相信粑粑麻麻们看到自己的娃专心致志滴扮演医生的角色给我们看病、填写资料、打针、吃药、开药等等,一定会感叹我们的孩子真的长大啦!
快快玩起来吧!
3、Picture Books 相关绘本扩展
最后,我们再给小朋友们补充几本生病以及看医生的绘本吧,相信我们的小朋友们也一定会喜欢哒~
好啦,今天的绘本讲解就到这里啦,米粒妈也要去陪伴米粒读书啦!我们下次再见哦~白白,我们下期不见不散哦~
PS:今天推送的下一条也是佩奇系列的绘本精讲哦,没读过瘾的粑粑麻麻可别错过~
上期回顾·米粒妈精讲小猪佩奇
往期回顾·米粒妈精讲卡尔爷爷
米粒妈精讲| The Very Lonely Firefly
米粒妈精讲| The Secret Birthday Message
米粒妈精讲| Do You Want to be My Friend?
米粒妈精讲| The Very Hungry Caterpillar
米粒妈精讲| Does a Kangaroo Have a Mother, Too?
往期回顾·米粒妈精讲苏斯博士
米粒妈精讲| One Fish Two Fish Red Fish Blue Fish
往期回顾·米粒妈精讲廖彩杏洞洞书全9本
米粒妈精讲| Here We Go Round the Mulberry Bush
米粒妈精讲| Five Little Men in a Flying Saucer
个人简介:@米粒妈频道(点击可关注),美国海归、原500强高管麻麻一枚,专注于3-10岁孩子的教育和升学,英文、数学、科学启蒙,以及全世界的新奇好物推荐,欢迎关注!(0~3岁宝妈请关注:@米粒妈爱分享)
29.9元百节外教课 已团25000+份