【汉化】梦的散步(柘植义春)翻译:王大明 / 嵌字:格里高尔
義春:就是這樣。就這類作品來說,我覺得自己畫得最好的是「夢之散步」(夢の散歩,72年),偏偏沒得到大家注目。
山下:啊,有個撐著傘拖著小朋友的婦人那篇……
——摘自 藝術新潮 柘植義春長篇訪問(嶺南玫瑰译)
阅读顺序:从右向左←
不是梦境的梦境
解说:胡晓江
《梦的散步》完成于1972年,不同于《螺旋式》刻意拼贴元素的再创作,不再有寓言式的加工,而是看似忠实的呈现梦境,然而在访谈中,义春却否认了这篇漫画来自真实的梦境。
义春在访谈中说,这是他自己的得意作品,却没有获得什么关注。
義春:「夢之散步」當中有對偶然遇上的男女突然在泥濘中做愛,我完全不去描寫他們做愛前的關係或者給予什麼理由,只是毫無意義地,既唐突又實在的描寫這件事。透過消除意義,作品變得超現實,帶有夢一般的印象。雖然在忠實的直視下現實會變得無意義,但在夢中可以更進一步直接感受無意義,這令我覺得,所謂現實,就是被無意義同化。
雖然作品名有個「夢」字,但並不表示我發過這樣的夢,而是從現實主義發展成這個模樣……還是算了,這實在是太難解釋了。
——摘自 藝術新潮 柘植義春長篇訪問(嶺南玫瑰译)
这段访谈比较微妙,大致可以这样理解,柘植义春的创作从现实主义出发,但剔除了其中的合理性,使之无意义,成为类似梦境的超现实作品,在我看来,这种探索本身并无特别的技巧,一旦领悟,就有捅破一层窗户纸于是打开创作新局面的感觉,在“就是个梦境”这样的直观感受后面,隐藏了不着痕迹的经营,也许就是这篇漫画成为义春私人最爱的原因吧。
实际上,虽然未获读者关注,义春对这篇作品的偏爱体现在多次将之用于单行本主题作,这是绝无仅有的待遇,甚至超过了《螺旋式》,据我所知,以《梦的散步》为名的义春作品集至少有五个不同封面的版本。
图:梦的散步—柘植义春新作集,北冬书房(1975年)261页
图:梦的散步,日本文艺社(1983年重版/1981年初版)190页
图:定本·梦的散步,北冬书房(1983年)327页
图:終極夢幻藏品 義春親筆手繪彩稿漫畫封面(限定35部),北冬書房出版 (1976年),定價八千円,2015年在日本雅虎曾流出一套,成交价26萬5千円
↓↓柘植义春合集↓↓
↑↑若有链接失效请留言告知↑↑