读外刊这样做笔记,效率高一倍!
认知心理学家做过一个关于记忆的实验,他们发现,如果人们很容易记住一个信息,那么也很容易忘掉;相反,如果人们在记忆信息时面临一些困难,那么,在记住之后,这段信息留在大脑中的时间也会更长。
这个道理可以帮我们解决许多问题,比如:如何高效做笔记?
秘诀今日就分享给各位小伙伴们,一起来看看吧!
Première étape : 通读全文
首先对于一篇外刊,最基础的问题并不是生词,而是文章的大意。
认知心理学家们曾经做过一个“学前测试实验”。参加实验的人被分成两组,共同学习一些组合在一起的词语,比如“鲸鱼和哺乳动物”。第一组的人直接学;第二组的人先看到组合中的一个词,然后猜另一个词是什么,最后才看到整个词语组合。研究表明,边猜边学的人的记忆效果普遍比直接学的人更好,因为记忆效果与记忆时付出的努力成正比,记忆时越费力,越困难,形成的记忆就越牢固。
根据这一实验,我们在阅读文章的时候,可以先看一下题目,想想这篇文章会讲什么、怎么讲?然后再看一下阅前思考,带着思考再往下阅读。在阅读时不妨边读边自己翻译,遇到不认识的生词和表达时将自己的猜想先写下来,待通读原文后再翻词典搞清楚。
法语悦读第三期试听课阅前思考部分
值得注意的是,法语不喜欢在同一篇文章中出现重复的表达。因此同一个事物在一篇文章中常常有多种英文表达,这时不妨自己将这些同义表达归纳总结,以后在写作中同义词替换就有了很好的词库。
Deuxième étape : 标注生词
自己对文章有了大致理解后,就可以自己查一下生词或是直接听老师课程,边听边记,没有讲到的地方或是还有疑问的地方再课后补充。
这里有一个小建议,查单词时不如顺便记一下:
a.常用释义、固定搭配和相关的例句;
b.近义词与反义词;
c.近义词的辨析;
d.拓展的一些用法,习语,俚语等等;
(除了这些还可以根据自己需要来修改和补充)
自然,如果要把例句加进去,课程提供的笔记栏可能有些小,那么不妨采用法语悦读学员提供的贴纸法~把知识点打印出来,贴在相对应的文段附近,又清晰又整齐,还可以随意调整字体大小~
Troisième étape : 高效听讲
在听课时,如何高效记笔记想必大家都有自己的秘诀。这里给大家分享一个如何高效记课程笔记的方法,感兴趣的小伙伴可以在法语悦读视频号中看完整版~
此外,对于词汇和句意理解等不同的部分,不如用不同颜色的笔来标注,整理笔记时会更有针对性哦。
Quatrième étape : 总结收获
许多小伙伴都有一个误区,认为听完课后,学习就结束了。其实这样记忆非常不牢靠,第二天可能就忘光了。所以为了加固记忆,我们可以将杂乱的笔记整理总结起来,以备以后翻阅。
总结的方法有很多,手绘大神可以采用图片+单词的方法来记忆~🥕
习惯于单独开辟空间来整理的小伙伴,可以用word或者用单词本总结,配上一些单词联想和思维导图效果也非常好~🥕
还有一种方法是利用笔记APP自身的一些功能,比如利用Marginnote编辑思维导图,Notion、Notability、Goodnotes也都是不错的选择哦~🥕
最后,无论小伙伴们选择什么样的方式记笔记,适合自己的方法且温故知新永远是最好的!🥕
看完了这篇笔记干货,赶紧打开一篇法语悦读的课程检验一下吧!希望你学的开心,有所收获!
我们是谁?
法语丛旗下——“法语悦读”
(公众号: Bonne_Lecture)
戳管理员Bonbon微信号了解更多法语悦读产品细节👇
精选外刊文章 I 题材丰富 I 讲解细致
外教原声朗读 I 活动打卡 I 学习社群
✨不会选外刊?——我们已经为你精心挑选接地气的新闻主题,筛选有用信息,摇身一变成为篇幅合适的原文材料。
✨听力无对照?——原文配备法国外教标准口音朗读,耳朵先行,阅读听力两不误!
✨计划难坚持?——周一到周六每日学习推送,周日1小时答疑,充实每一天!
✨学习没伙伴?——学员群共同讨论结交学习伙伴;针对口语,音频个性化调速,多种平台同步更新,随时跟读练习语音语调;与外研社合办法语朗读大赛为你提供展示平台。
【30天外刊悦读计划】由法国名校海归教师团队精心打造,精选Le Monde、Le Figaro等法国外刊文章,外教领读,中教精讲,用最短时间,打破传统的中文思维,教你用法国人的方式理解翻译文章。通过教师团队一流的教学水平和丰富的教学经验,帮助B1、B2及以上学员突破瓶颈,提高法语水平。
- Bonne Lecture-
所有学完的课程长期有效!
可以反复回听!
更多精彩文章
悦读干货
夏令时来啦,时钟调好了吗?
“上上周”和“下下周”用法语怎么说???
到底是“Je viens de Chine”还是“Je viens de la Chine”???
supporter/souffrir/soutenir如何替换使用?
波斯语课 Persischstunden:“为求生编一门不存在的语言 每个单词背后都是一条性命”
“Quelque...que...:不搞懂今晚睡不着了。”
mettre le paquet 打个包?什么意思?
直宾代,间宾代,重读人称代词, 都可以代人或代物吗?
“Ne pas y aller avec le dos de la cuiller” ?为啥不能用勺子背面??
Je pense que 和 Je trouve que 有区别吗??
tous + ne pas 全都不?ou 不是全部都?
depuis 和 dès 的区别???
quoi qu'il en soit ou quoiqu'il en soit?
Passer du coq à l'âne 从鸡到驴???什么意思?
新冠病毒是男是女?Le ou la Covid-19 ?
新闻热点
Tourmente(n.f.风潮,风暴) :抵制新疆棉花,还想赚中国人的钱?痴心妄想!
中美高层战略对话:“houleuse :adj.争锋相对,剑拔弩张。”
你还在用“geler”表达“结冰”吗???
十年来最严重的“tempête de sable”席卷北京,“碳中和”还有希望吗???
“Tous les humains ne sont pas humain.”你还在纠结“部分否定”和“全部否定”吗???
快收藏!“两会”法语干货来啦:6%!2021年国内生产总值增长6%以上!
拜登发钱啦?!美国众议院投票通过1.9万亿美元经济救助计划
美国极寒天气疯狂肆虐,死亡人数飙至76人!尼亚加拉瀑布惊现冰冻奇观...极寒天气疯狂肆虐德州
法国疫情严峻,巴黎市政府提议再“封城”三周?!巴黎副市长被总理怒对“无稽之谈”
日本福岛近海7.3级强震已致150人受伤,专家预警一周内或再发强震
法国劳动法规定在办公桌前吃午餐是违法的?新冠疫情期间,可以在工位上大胆放开吃!
法语悦读课程
不知道最近有没有小伙伴发现,因为微信公众号更改推送机制,推文不再按照时间线显示,点个“在看”或者设为“星标”吧,不然可能会走丢哦:)
我知道我知道我知道你在看↓↓↓
点击原文阅读查看法语悦读使用手册哦!🐰