小学文言文大集合(三十五):尔辈亦鹰犬·关羽刮骨疗毒
尔辈亦鹰犬
一、文言文
昔有一少年,家甚贫,伐薪自食,夜则映月读书。邻村有富者,衣锦食肉,常以此炫于众。一日富者出猎,左右持弓,鹰犬随后,途与少年遇。富者曰:“尔贫如此,尚不及吾之鹰犬。”少年不应。富者复曰:“尔随我后,与鹰犬同逐狐兔,先得者赏尔!”少年曰:“吾虽家徒壁立,然志存高远,非若等鼠类可比!”左右欲殴之,少年张目斥之:“尔辈亦鹰犬也!”不顾而去。
二、注释
"等"与"辈"。这两个词在文言中均可表示人称复数。
"若等"即你们;"尔辈"也指你们。
其他还可用"曹"、"属"来表示人称复数。
"衣锦食肉"中的"衣"是名词作动词用,指"穿",句意为"穿绸衣吃肉"。
又,"衣麻",意为穿着麻衣服。
三、译文
从前有一个少年,家非常贫困,砍柴养活自己,晚上就照着月光读书。邻村有富人,穿锦缎作的衣服,吃肉,常常在众人面前炫耀。一天富人出去打猎,他的左右随从手持弓箭,飞鹰和猎犬跟随在他的前后,途中与少年相遇。富人一群人侮辱他说:“你贫困像这样,还不如我的老鹰和猎犬。”少年不回应他。富人又说:“你跟随在我后面,和我的鹰、猎犬一同追逐狐狸和兔子,谁先追到,我就赏他!”少年说:“我虽然家里只有四面墙壁,然而志向很高很远大,不是你们这些鼠类可比的!”左右随从想要打他,少年睁大眼睛斥责他们:“你们这些人也是(别人的)老鹰和猎犬!”不回头的离去了。
四、启示
人穷志不穷。
关羽刮骨疗毒
一、文言文
关羽尝为流矢所中,贯其左臂,后创虽愈,每至阴雨,骨常疼痛,医曰:“矢镞有毒,毒入于骨,当破臂作创,刮骨去毒,然后此患乃除耳。”羽便仲臂令医劈之。时羽适与诸将饮酒相对,臂血淋漓,盈于盘器,而羽割炙引酒,言笑自若。
二、注释
创。"创"在文言中除解释为"开创"外,多指"伤"、"受伤"。
上文"后创虽愈"及"当破臂作创"中的'创",都指伤口。
又,"受创"即受伤。重创。即重伤。
古代远距离交战的工具主要是弓与箭。原始的箭用树枝细竹竿制成,后在头上装磨尖的石块,这样易使禽兽或人受伤。自从有了金属后,箭头用金属制成。"镞"是箭头,多用金属制成。有的箭杆与箭头铸在一起,杀伤力就更大。要是箭头在毒汁里浸过,即使擦伤也往往使人毙命。从上文看,射中关羽的箭是毒箭。
三、译文
关羽曾经被一支飞箭射中,箭穿透了他的左臂,后来,伤口虽然愈合了,(但是)每到阴雨天,骨头常常疼痛。医生说:“箭头有毒,毒已渗入到骨头里,应当切开臂膀(再一次治疗箭伤),刮掉渗入毒药的骨头,(完全)除掉毒药,这样以后,病才能根除。”关羽便伸出臂膀让医生切开。当时,关羽恰好邀请各位将领在一起喝酒吃饭,臂膀上的鲜血淋漓,溢出盘子,而关羽却(依然)切烤肉(吃)举起酒杯(喝),谈笑自若。
四、启示
写出了关羽豪迈的大丈夫的帅气、光彩风度,勇敢无畏,同时也说明了三国时期医术高明。
我是梅子老师,我专注于小学教育!
近期热点分享: