查看原文
其他

如何在memoQ中签出在线项目进行翻译

可爱的冬梅 职业译员玩转翻译技术
2024-09-09

Hi,你好呀,我是May。

memoQ 不仅有单机版,也有服务器版,也就是 memoQ TMS。借助 memoQ TMS 可以实现译员实时在线协作。

那,译员如何在客户端翻译一个服务器端的在线项目呢?

你只需要首先签出项目,即可像单机版一样,在客户端翻译在线项目了。

签出在线项目

签出在线项目,你可以:

Step 1:打开memoQ后,

① 点击"从服务器中签出",弹出"签出在线项目"窗口;

② 输入服务器的网址,点击小对号√连接至服务器

如果你用服务器账号激活的 memoQ,这时你直接点击对号即可连接到服务器;

如果你用的个人账号激活的 memoQ,点击对号后需要输入服务器的用户名和密码,才可以连接到服务器。

③ 这是你会在下方看到分配给自己的全部任务。点击需要翻译的项目名称,可以查看该项目的创建日期和截止日期。这时,点击"签出项目"即可成功签出项目至本地翻译。

就像创建项目一样,你需要给项目一个保存路径。默认情况下在安装路径,你可以修改路径。

签出项目后,即可自动打开该项目。你可以在顶部看到该项目的项目名称

Step 2:不要急着翻译,先检查一下翻译任务和资源,包括在线记忆库、在线术语库、在线QA等等。

只有使用在线的资源才可以实时存储到在线资源中,和他人进行实时协作哦。

如果你发现,“咦,分给给我的任务好像不对呀!”或者“没有关联在线资源呀!或者资源好像关联的有问题呀!”——快联系项目经理

如果你自己在本地积累了一些资源,希望使用自己的资源,也可以在这里再进行额外添加/修改。

Step 3:如果检查项目后发现没问题,就可以打开文档进行翻译啦!

关于翻译过程时的一些操作,我们前面分享过很多啦!比如:

那,翻译结束后,如何交付译文呢?下次分享哦~

更多内容,欢迎关注职业译员玩转翻译技术公众号,嘻嘻~

下次见啦,拜~


往期精选

memoQ操作系列:

关于CAT的基本知识(以memoQ为例)~

CAT的基本翻译流程(以memoQ为例)

如何在memoQ中创建本地项目

认识翻译编辑器界面

在memoQ中进行翻译编辑并确认句段

如何处理word和ppt中的替代文本~

如何在memoQ中增、删、改、查术语

如何在译中实时进行QA检查


继续滑动看下一个
职业译员玩转翻译技术
向上滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存