其他
汉诗英译 | 坦白书
坦白书 马慧聪
我守着我的世界
天圆地方
我每天都在操心很多事情
比如核弹头、水、黑洞、满天星斗
我所操心的事情
基本与我的生活无关
我酒风也不好。每隔一段时间
我都会断片一次
把另一个自己放出来
教训一下自己
我恐高,我贪吃,我胆小
我用结结巴巴
来代替百毒不侵
选自中国诗歌网·每日好诗
Translated by Duck Yard Lyricists
马慧聪,诗人。1984年生,陕西神木人。2000年提出“绿色文学”理念,2003年加入陕西省作家协会。中国作协会员,陕西省作协理事、青年文学委员会副主任,陕西省青联委员,陕西省“百优人才”。出版诗集《人模树样》《渴望》《守候》等。荣获全国十大80后作家主编、徐志摩诗歌奖、中国青年诗人奖、陕西青年五四奖章、草原文学奖等荣誉。参加第八次全国青创会、第33届青春诗会。现为陕西省青年文学协会会长,《延河》下半月刊执行主编。
本诗由 PATHSHARERS BOOKS(美国同道出版社)
Duck Yard Lyricists 翻译
一 键 关 注
中国诗歌网
▼
↙“汉诗英译”同步更新于美国
“21st Century Chinese Poetry” 网站
点击 阅读原文 直达
喜欢这首诗,请点 ▼在看