钟振振 ‖ 唐诗的理解与误解(四)
小楼听雨诗刊
陌上看花 楼头听雨
关注
钟振振 1950年3月生,江苏省南京市人。南京师范大学文学研究所所长、特聘院教授、博士生导师,教育部外国学者“中华文化研究奖学金”指导教授,兼任中国韵文学会会长、中国宋代文学学会副会长、中国词学研究会副会长、中国诗学研究中心学术委员会委员,美国中华楹联学会学术顾问、全球汉诗总会名誉理事等。
燕子楼诗(三首其一)
[唐] 白居易
满床明月满帘霜,被冷灯残拂卧床。
燕子楼中霜月夜,秋来只为一人长。
关于“燕子楼中霜月夜,秋来只为一人长”
沈祖棻先生《唐人七绝诗浅释》说曰:“后两句也是写盼盼的失眠,却从这位独眠人与住在这座‘张氏旧第’中的其他人对比着想。在寒冷的有月有霜的秋夜里,别人都按时入睡了。沉沉地睡了一夜,醒来之后,谁会觉得夜长呢?《古诗》云:‘愁多知夜长。’只有因愁苦相思而不能成眠的人,才会深刻地体会到时间多么难熬。所以,在燕子楼中虽然还有其他人住着,但感到霜月之夜如此之漫长的,只是盼盼一人而已。”(上海古籍出版社 1981 年版,第 172 页)
按:如果用散文的句法去读此诗,沈先生的解说自然是不错的。然而,诗的句法,有时与散文不同,故不宜一概机械地用散文句法去硬套。就拿这两句来说,似应按诗意去调整其语言顺序,读作“秋来霜月夜,只为燕子楼中一人长”。为什么?白居易这组诗前有小序曰:
“徐州故尚书张有爱妓曰盼盼,善歌舞,雅多风态。予为校书郎时,游徐、泗间,张尚书宴予,酒酣出盼昐以佐欢,欢甚。予因赠诗云:‘醉娇胜不得,风袅牡丹花。’尽欢而去。迩后绝不相闻,迨兹仅一纪矣。昨日司勋员外郎张仲素缋之访予,因吟新诗,有《燕子楼》三首,词甚婉丽。诘其由,为盼盼作也。缋之从事武宁军累年,颇知盼盼始末,云尚书既没,归葬东洛,而彭城有张氏旧第,第中有小楼名‘燕子’。盼盼念旧爱而不嫁,居是楼十馀年。幽独块然,于今尚在。予爱缋之新咏,感彭城旧游,因同其题作三绝句。”
序中已明文交代,盼盼“居是楼十馀年,幽独块然”,也就是说,她是独自一人居住在燕子楼里的。当然,所谓“独自一人”,只是说楼中没有其他主人。即便还有别的人,充其量也不过是侍候盼盼的小丫鬟或老妈子,三两人而已。拿盼盼去和她的小丫鬟或老妈子等三两人作对比,有什么意义呢?没有意义。只有拿独居燕子楼中的盼盼和普天下的人作对比,说“秋天的霜月之夜,只为燕子楼中的这一个人而漫长”,才能凸显出盼盼的愁苦,这诗也才能动人心魄!
作者 ‖ 钟振振 编辑 ‖ 章雪芳 审核 ‖ 刘鲁宁
点击进入会是什么样.......
一楼看天下:
1.投稿邮箱:844418467@qq.com.
2.入选要求:精选绝句20首,律诗或词10-15首,文章类一至数篇。
3.关于打赏:群内诗友集作品归平台,个人专辑全部归作者安排。
长按二维码关注,留言或转发
点击“阅读原文”
在《小楼听雨诗刊》公众号发布的作品,同时会在【今日头条】小楼听雨诗轩,【搜狐】小楼听雨诗轩,【UC 】小楼听雨诗刊,【凤凰网 】小楼听雨诗刊等平台同步刊发,敬请作者自行关注!!!小编由于精力有限,不再一一转发。作品版权属于原作者,如需要刊用和转载请联系原作者,或小窗留言。