查看原文
其他

公众号大民说英语2019年11月份推送文章列表

大民 大民说英语 2021-09-15

大学英语四六级、考研英语资讯

第一教研室:大学英语四级作文写作步骤

第一教研室:大学英语四六级作文的段落写法、注意事项等

第一教研室:大学英语四级篇章阅读解析(1/2)

第一教研室:大学英语四级篇章阅读解析(2/2)

卢东民:大学英语四级作文的段落及其写作要领

大学英语四/六级口语考试流程视频,不能再官方!

2019年12月14日大学英语四六级考试流程及其他

佚名:考研英语题型英译汉翻译的三个阶段,分别是什么?


全国翻译专业资格(水平)考试资讯

杨建平:翻译资格考试专家谈如何提高翻译实践能力

陈忠良:联合国需要什么样的中文笔译类人才?

王燕:CATTI英语口译实务(二级)考试的定位与备考思路

徐菡:乘物以游心,逍遥译海间——专访新疆优秀译者胡婧

何蒙、卢东民:联合国译员的落地培养与试验

佚名:一次陪同翻译过程中的点滴往事及其思考

中国人最易犯的英汉翻译错误:各有各的礼貌

中级笔译翻译技巧之省译法和转换法

全国翻译专业资格(水平)考试(CATTI)英语笔译一、二和三级考试大纲(试行)

全国翻译专业资格(水平)考试(CATTI) 英语一、二和三级口译考试大纲


翻译类学术论文

刘军平:克里斯蒂娃:互文性理论与翻译

胡开宝、李冀:机器翻译特征及其与人工翻译关系的研究

卢卫中、王福祥:翻译研究的新范式——认知翻译学研究综述

范祥涛、陆碧霄: 认知翻译研究的观念和方法

王少爽:职业化时代译者信息素养研究:需求分析、概念阐释与模型构建

桑仲刚:论翻译问题之问题:一个活动理论的视角

桑仲刚:探析自译——问题与方法

齐林涛:《金瓶梅》西游记——第一奇书英语世界传播史

夏登山:对古代翻译史上“翻”、“译”之别的再思考

荣立宇、王洪涛:《人间词话》中诗词碎片化所关涉的翻译问题

仲伟合:十年扬帆,蓄势远航:MTI教育十年回顾与展望

罗选民:从“硬译”到“易解”:鲁迅的翻译与中国现代性

罗选民、王敏:易为古今,译为中外——谈潘文国先生的翻译研究

刘金龙:应用翻译:教学与研究——方梦之教授访谈录

刘金龙:开放·多元·动态·选择:建构性的翻译批评新探索——评肖维青新著《翻译批评模式研究》

蓝红军:五四运动与中国现代性翻译思想的发生

金胜昔、林正军:译者主体性建构的概念整合机制


副文本研究专题

孙会军:《金瓶梅》英语译本研究的新成果——评齐林涛博士的英文新著《<金瓶梅>的英语译本:文本、副文本和语境》

齐林涛:赞助人的隐身:《金瓶梅》首部英文全译本的副文本研究

朱明胜:《西游记》英译本副文本解读

殷燕、刘军平:国内副文本研究三十年(1986-2016)——基于CiteSpace的科学计量分析

耿强:副文本视角下16至19世纪古典汉诗英译翻译话语研究

耿强:翻译中的副文本及研究:理论、方法、议题与批评


英语教学类论文

仲伟合:《英语类专业本科教学质量国家标准》指导下的英语类专业创新发展

仲伟合、潘鸣威:论《英语专业本科教学质量国家标准》的制定——创新与思考

仲伟合、王巍巍:新时代背景下我国高校外语专业教育的改革与发展

仲伟合、张清达:“一带一路”视域下的中国特色大国外语教育战略的思考

胡开宝、谢丽欣:我国大学英语教学的未来发展方向研究

胡开宝、王琴:国际化视域下的外语学科发展: 问题与路径——以上海交通大学外语学科建设为例

吕文澎:英语难词记忆法的实验研究


人物介绍类论文

高继海:我的导师王佐良


“英语泛读”课后回顾文章

梁凯宁:大民老师是如何给我们上英语泛读课的,我的期中回顾

王方方:大民老师是如何给我们上英语泛读课的,我的期中回顾

房育琳:大民老师是如何给我们上英语泛读课的,我的期中回顾


长知识

许多人都知道AA制,你知道它是怎么来的吗?

: . Video Mini Program Like ,轻点两下取消赞 Wow ,轻点两下取消在看

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存