查看原文
其他

法语人翻译角 | 我感兴趣的,是活在当下

法语人 2020-10-23

法语人翻译角


法语人按:语言之所以美妙,是可以描述自我对外面世界的独特见解,就像那句莎翁的名言,一千个人心中有一千个哈姆雷特。所以法语人推出「 翻译角 」专栏:面对红酒醉吻的法式浪漫,是否有种冲动,想变成我们熟悉的中式柔情;反过来,把我们传统的中国文化,转换成典雅的法国语言。


栏目预告:法翻中,中翻法。每周两句,等你来译。也欢迎大家提供自己喜欢的句子(句子+出处+作者),也许下一次选取的句子就是你提供的哦。


上上期最佳翻译

根据投票结果评定


法语人翻译角 | 时间匆匆,无声无息


像针尖上一滴水滴在大海里,我的日子滴在时间的流里,没有声音,也没有影子。


Comme la goutte d'eau tombe dans la mer, mes jours disparaissent dans les ondes du temps, sans bruit, ni ombre.

@Miaoping🐈


上期回顾

法语人翻译角 | 除了美酒,你还想沉醉于何物?

法翻中


Il faut être toujours ivre. 

Pour ne pas sentir l'horrible fardeau du temps qui brise vos épaules, 

il faut s'enivrer sans trêve. 

De vin, de poésie ou de vertu, à votre guise. 


—— Baudelaire


 s'enivrez-vous




法语人们的翻译展示

1. 人生当醉。为了麻痹双肩的重担,人生当长醉不醒。长醉于醇浆,长醉于诗文,长醉于美德,旁若无人,随心所欲。

@🦁迁客骚人🦁


2. 我们需要肆意沉醉在诗歌里, 美酒里,美德里,一直一直沉醉下去,来忘却时光压在肩上的重担。

@付佳


3. 请始终保持沉醉。 为了忽视那沉重的时间重担,他压垮了我们的双肩,请沉醉其中不复苏醒。 于醇酒、诗歌或于美德中,则尽你所愿。 沉醉吧!

@Catherine~~


4. 沉醉吧!为了不让时间可怖的重担压垮你的肩,永远大醉吧!为美酒,为诗,为人类的道德,迷醉于你想沉醉的

@abigail


5. 若想不再感受到时光所带来的负重,就应沉醉其中。永远地沉醉在酒里,沉醉在诗里,沉醉在美德里,随心所欲。

@巧克力海盗


6. 人要总是沉醉。为了不去感受时间可怕的重担,它会压垮你的肩膀。要不停歇地沉醉。用诗,用酒,或是美德,随你的愿。

@式微式微胡不归


7. 你应该一直喝醉。为了不去感受到可怕的时间负担会压碎你的肩膀,你必须不停地喝醉。如你所愿,有酒,有诗,或美德。——波德莱尔《沉醉》

@Lynette


8. 时间,犹如会压碎你臂膀的重负,令人恐惧。忘却之法,唯有自我陶醉。在美酒佳酿,诗词歌赋或完美品德中尽兴,不停地自我陶醉!

@李


你喜欢上述的哪个翻译?

你觉得哪个翻译更好?

来投票吧!





再试试今日的中翻法吧!

中翻法



我既不生活在过去,也不生活在未来,我只有现在,它才是我感兴趣的。


——保罗·戈埃罗


《牧羊少年奇幻之旅》



期待你的精彩翻译!


欢迎留言!




往期翻译角回顾:

法语人翻译角 | 除了美酒,你还想沉醉于何物?

法语人翻译角 | 时间匆匆,无声无息

法语人翻译角 | 生命的意义从何而来?

法语人翻译角 | 对时间无言,对生命目送

法语人翻译角 | 除了生计,工作还能带给我们什么?

法语人翻译角 | 还生命以过程

法语人翻译角 | 柔弱之躯背后的强大力量

法语人翻译角 | 方向是比速度更重要的追求

法语人翻译角 | 你选择沉默还是开口?

法语人翻译角 | 生命是什么呢,生命是时时刻刻不知如何是好

法语人翻译角 | 别怀疑我的爱情

法语人翻译角 | 梦想是一种让你感到坚持就是幸福的东西

法语人翻译角 | 眼睛里的秘密

法语人翻译角 | 平生所遇

法语人翻译角 | 专注也是一种幸福

法语人翻译角 | 远方无穷无尽,却都与我有关

法语人翻译角 | 乘着音乐的翅膀

法语人翻译角 | 不识愁,不解愁

法语人翻译角 | 有些笑容背后是紧咬牙关的灵魂

法语人翻译角 | 成功之路,花团锦簇还是荆棘遍地 ?

法语人翻译角 | 时光是否真的有魔力?

法语人翻译角 | 总有一扇门在等待着你

法语人翻译角 | 举手投降还是勇往直前?

法语人翻译角 | 过年的味道

法语人翻译角 | 幸福,是什么样子的?

法语人翻译角 | 我的心是旷野的鸟,在你眼里找到了天空

法语人翻译角 | 什么是「思考」?

法语人翻译角 | 见到你,我有种欢天喜地的窝囊

法语人翻译角 | 在你的身上,我克服了这个时代

法语人翻译角 | 一位诗人的墓志铭

法语人翻译角 | 有人问我的烦忧, 我不敢说出你的名字

法语人翻译角 | 一个陌生女人的来信

法语人翻译角 | 何为生命最不能承受之重?

法语人翻译角 | 每个孩子从卖气球的人手里,牵走一个心愿

法语人翻译角 | 世上不缺少美,而是缺少发现美的眼睛

法语人翻译角 | 得之我幸,不得我命

……

想看更多法语人精彩分类文章,请点击最下方的“阅读原文”。



你最亲密的法语朋友

微信号 : fayuren123

新浪微博:@Franco法语人

知乎:Francophone



▼▼▼ 点击“阅读原文”可以查阅更多有用的法语干货哦!

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存