看书 | 时间不中止,就像地名不会消失
点击上方蓝字关注公众号☝ “云也退”
看
书
♢云也退
时间不中止,就像地名不会消失
奥尔加·托卡尔丘克
“现在你不妨想象一下,如你所说,在这一切下面,没有任何上帝。任何人都不管任何事,整个世界是一团大混乱,或者,还要更糟,是一部机器,是一部坏了的除草机,它只是由于自身的动量而运转……”
说话的人叫伊凡·穆克塔,听他说这番话的人,一个毛刚刚长齐的小伙子,叫伊齐多尔。他们是一个村里的人,这个村叫“太古”,隐喻的意味很重,住在太古的人必然要讨论上帝、天使之类的物事,就像住在西昌的人会感到自己跟外太空有某种联系。某一天,战火烧到了这里,世界观已成的人们,脑海里自然跳出了问题:“是上帝的意思吗?”或者“上帝是什么意思?”
落到纸上的事物,都有个从波平如镜到风起云涌的过程。在太古,起先的事都是关于出生、抵达、积累、爱情、收获的,这是必要的静态,每个人都要在相对的静态中认知、学习、适应。他们要学习很多,从食物的种类、烹饪法、口感,到水的味道,到土的质地,到那些在出生或抵达的时候已存在的东西:半破不破的茅屋,绿色的牧场,兽群的足迹,奶酪,马铃薯,酸菜,各种口口相告的传说怪谭……以及最重要的——身边之人的等级。
谁在我的上面,谁在我的下面,谁可以使唤我,我可以支配谁;牧场是谁的,茅屋又归哪些人使用,谁必须在磨坊里干活并听命于谁。地主,雇农,流浪汉,独自成熟的女儿,大胆开蒙的男孩。当原始的力量一起苏醒,性一定跑在第一位,男人亮出武器冲向女人,他们的心里完全没有“爱情”这种后来把性别世界搅成一团乱麻的概念。所有行为的背后都晃动着本能的影子。时间在这里开始。
时间当然不能让人轻松地抓住它的脑袋;只是因为一本书、一个故事有限的体量,我们说,时间从这里开始。在奥尔加·托卡尔丘克的《太古和其他的时间》里,每一则短章都以“某某人的时间”为题,米霞的时间,格诺韦法的时间,地主波皮耶尔斯基的时间,麦穗儿的时间……仿佛是给一场戏分配每个演员的戏份。当戏来到地主波皮耶尔斯基的时间时,我们看清了太古在公历纪元中的位置:1932年,波皮耶尔斯基疯狂地恋上了一位女画家,并开始收藏现代派绘画,当画家弃他而去,地主觉得,他的时间开始崩塌——在小说中,在所有角色中,他第一个意识到有一个“自己的时间”存在。
而时间的生长和积累也在地主这里第一次遇到阻力:
“地主波皮耶尔斯基有一种不可抗拒的悲惧感,他总觉得世界在消失,世上的一切,无论好的还是坏的都在消失;爱情、性、金钱、激情、远游、价值连城的名画、聪明睿智的书籍、卓尔不群的人们,一切都从他身边匆匆地过去了。”
托卡尔丘克作品
地主和教父,书中的两个早早地便完成了自己的人,也是最先在时间面前有所动作的人——他们都意识到了时间的压力。地主悲且惧,恐而慌,然后,他像一个哲人那样,在一个让他心生安慰的春天支起罹患关节炎的病体,想到“我从哪里来?我的源头在哪里?”奥尔加·托卡尔丘克引导我们忘却“地主”这一身份及其伴随而来的阶级色彩,而仅仅当它是一个符号,一个开启“自我之思”的大门的人。
而教父呢,他淡定地遗弃了时间,因为他找到了永恒存在的上帝。上帝并不与人的起源同步,他是事后部署的,但上帝的概念一旦出现,他的威力就被上溯到了人所想象的自己的起源时刻,世间的一切都被归于他的名下。他被认定为唯一的创造者;而人们在时间中露脸,开始思考自己的位置的时候,也会明白自己并非从无到有,否则就是在僭称上帝的权力。
那些不受时间骚扰的人当然是有福的。马克思口中的农民和“小手工业者”都是这一类。那个古老的故事里,农民躺在树下,讥笑整天忙里忙外的地主“看不透”:“你赚再多的钱,不就是为了舒舒服服地躺树下乘凉吗?你看我现在不是已经舒舒服服地躺在树下了吗?”小说里的老博斯基,一辈子安装木瓦,他在自己的时间里“一生待在府邸的屋顶上”。“他看到许多来来往往的人的永恒的运动,看到他们见面和告别时打的手势和面部表情,看到他们彼此交谈和听别人说话的情景……可他们跟他又有何关系?”
下一代便不同了。老博斯基的儿子帕韦乌登场,他在他的时间里想要出人头地:“他担心,如果不赶快行动起来,他就会成为一个‘无足轻重’的人物,像他父亲一样,永远只能在某个屋顶上安装木瓦。”年轻人渴望实现自己,渴望做出选择来成就自己,他学习,他去考试,他追求比自己高一个阶层的姑娘,追求所谓的“向上流动”。
帕韦乌很活跃,一直到战争爆发,他蹲了集中营又活着出来,也依然在积极地回应时间的磨洗。养育子女、挣钱、自我教育,使劲往高处爬。四十岁的时候,处在人生“顶峰”的他明白自己一事无成,想大哭一场却没有一滴眼泪。一个个如何赚钱的念头从他密匝匝的焦虑的脑丝中迸发出来,但随即又想到,这些将在未来发生的事情恐怕跟他的过去那样,将来回看的时候全无意义。他也“完成”了自己,只是以最不尽其意的那一种方式。
米霞成年了,嫁给了帕韦乌;麦穗儿有了女儿,叫鲁塔,伊齐多尔爱上了她,她却将芳心暗许了别人。地主波皮耶尔斯基有了子孙。老博斯基死后,帕韦乌依然不曾萌发对属灵的存在的感知——上帝似乎从没进入过他那颗完全世俗化的头脑。为了给父亲办丧事,他去找了神父,一个在他看来无非做“死人生意”的人,神父报出一个数字,帕韦乌当即暴跳如雷。
上帝若隐若现。上帝会响应呼唤他的人,让他安心;但在《太古和其他的时间》里,没有一个角色从头到尾匍匐在他的脚下。莽原之女麦穗儿就是最不安分的一个,对她来说,安心就意味着停滞,时间变得毫无价值。她曾冲着想睡觉的男人说:“人干吗要出生,就是为了现在睡觉?”
战争兴起了,如众所知,波兰首当其冲地被德军占领,波兰人从来就以大国自居,这回被德国人狠狠地蹂躏。女人呼叫着上帝:“我们怎么办?”男人疑心:“上帝是真正存在的吗?”被战争洗刷了三观的伊凡·穆克塔像伊齐多尔说出了那样的话:根本没有上帝,最值得你看顾的是你的下体。
波兰是个天主教国家,在贫穷的村子太古,上帝岂有缺席的道理。但内在外在的变故很快便让人们懂得,上帝不足以兜揽住所有有关意义的疑问。我活着是为什么?我怎么就沦落到这般地步?沉默的上帝,不现真容的上帝,到底在打什么主意……早在人们感知到上帝之前,“我从哪里来”的问题就存在,而它也终将延续到上帝的威力黯淡之后。托卡尔丘克并没有取缔上帝,不过,她让上帝也加入到盛衰的洪流之中,就像人一样,她在这本书里留出了给上帝的时间,让他变老。
伊凡死于战事。但太古从战争中活着出来。不,即使被夷为平地,这个地方仍然叫“太古”。为了明确这一点,当然也是为了尽量吸收前辈作家,比如拉美人胡安·鲁尔福的艺术精华,托卡尔丘克让死人也拥有自己的时间,甚至让果树、菌丝体都拥有自己的时间。有机世界里到处是观察的眼睛和萌动的欲望。时间并未中止,就像地名不会消失。当果园的时间开始,我感到,的的确确,小说的世界在托卡尔丘克的笔下扩展了:
“果园有自己的两个时间,这两个时间交替出现,年复一年。这是苹果树的时间和梨树的时间……苹果年让人产生新的构想。人们踏出新的小径。他们砍伐森林,栽种幼树。他们在江河上筑坝,购买土地;他们挖地基盖建新房。他们想周游列国。男人们背叛自己的女人,而女人背叛男人。孩子们突然就变成了大人……在梨树年里,不会发生任何新鲜事。凡是已经开始的,继续存在。凡是目前还没有的,都在虚无缥渺中积蓄力量。”
不仅是扩展,而且是对人的起落兴衰提供了一种解释,就连上帝,也得服从于果园时间的神秘的安排。在《太古和其他的时间》走向尾声的时候,新一代人已进入了自己的时间,从全知者视角看到的又一轮兴衰循环开始。我们懂得这些,但还想看小说家有什么新的阐述,还想知道,是什么人看透,什么人看不透,什么人看透了那些看透的人并没有看透。
新书发售
《自由与爱之地:入以色列记》
作者: 云也退
浙江大学出版社,2017年9月
购书指南
亚马逊、当当网等各大网络平台
同步发售,Kindle电子书亦有售
豆瓣首发购买方式亦可继续尝试
长按以下二维码,跳转发售页面
受访视频
https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=f0543sgkxxi&width=500&height=375&auto=0
往期回顾
看书 | 《惊悦》:护教名家C.S.刘易斯笨手笨脚地写了本自传
福克纳120周年记:今天,你必须像个健身者一样走进约克纳帕塔法
看书 | 虽不比雨果风华绝代,但这个沉闷阴郁的胖子却是法国真正的国宝
看书 | 上半年的这些书,让我觉得出版依然是一门很伟大的事业
看书 | 巴格达大学高考政治主观题:萨达姆和美国人,哪一个更可恨?
本文系原创
首发《北京青年报》
图片来自网络