英文版《小猪佩奇》系列第二季29Grandpa's Little Train 猪爷爷的小火车
01泡泡 | 02大象艾米丽 |
03波莉的假期 | 04泰迪的一天 |
05神秘事件 | 06乔治的朋友 |
07稻草人 | 08起风的秋日 |
09时间胶囊 | 10岩石水池 |
11快乐环保 | 12在池塘里玩船 |
13交通拥堵 | 14睡觉时间到 |
15运动会 | 16视力检查 |
17狗爷爷的修车厂 | 18大雾天 |
19义卖活动 | 20去游泳 |
21小小生物 | 22猪爸爸的办公室 |
23海盗岛 | 24乔治感冒了 |
25热气球之旅 | 26乔治的生日 |
27假想的朋友 | 28画画 |
Grandpa's Little Train
(播放后点击右下角可放大横屏观看)
双语文本
上下滑动可查看更多文本Grandpa's Little Train
爷爷的小火车
Peppa and George
佩帕和乔治
have come to play
是来玩的
in Granny and Grandpa's garden.
在奶奶和爷爷的花园里。
What's that noise?
那是什么声音?
Grandpa's making something.
爷爷在做什么。
Hello, Peppa and George!
“你好,佩帕和乔治!”
That's perfect timing.
这是个好时机。
I've just finished making it!
我刚做完!
And may we ask what "it" is?
我们可以问“它”是什么吗?
I'll show you!
我给你看!
Wow!
真 的!
A Little toy train!
小玩具火车!
It's not a toy.
它不是玩具。
This is "Gertrude".
这是“格特鲁德”。
She's a miniature locomotive.
她是个微型机车。
But doesn't it need
但它不需要
railway tracks to run on?
要走的铁轨?
Oh no.
哦,不。
I've fitted Gertrude
我给格特鲁德装上了
with car wheels,
有了车轮,
so she can go
所以她可以走了
anywhere she likes.
她喜欢的任何地方。
Grandpa,
“爷爷,”
can we ride in Gertrude?
我们能坐格特鲁德吗?
Hop aboard!
上车!
Full steam ahead!
全速前进!
Bye bye, Granny!
“再见,奶奶!”
See you later!
再见!
Peppa and George love
佩帕和乔治·洛夫
Grandpa's Little train.
爷爷的小火车。
Grandpa's train goes:
爷爷的火车开往:
Choo choo choo!
嘟嘟嘟嘟!
Choo choo choo!
嘟嘟嘟嘟!
Choo choo choo!
嘟嘟嘟嘟!
Grandpa's train goes:
爷爷的火车开往:
Choo choo choo!
嘟嘟嘟嘟!
All day Long!
一整天!
And the piggies on the train go:
火车上的小猪们:
Oink oink oink!
加油加油!
Oink oink oink!
加油加油!
Oink oink oink!
加油加油!
And the piggies on the train go:
火车上的小猪们:
Oink oink oink!
加油加油!
All day Long!
一整天!
Here is Granddad Dog
这是爷爷的狗
with Danny Dog.
和丹尼狗。
Hello!
你好!
Hello, Danny!
“你好,丹尼!”
I see you're playing toy trains.
我看到你在玩玩具火车。
Toy?! Gertrude isn't a toy!
玩具?!格特鲁德不是玩具!
How. S your Little lorry?
怎样。你的小卡车?
Little lorry?!
小卡车?!
My "breakdown truck"
我的“故障卡车”
is a proper, work vehicle.
“是一辆合适的工作车辆。”
Granddad?
爷爷?
Can I ride on the train?
我可以坐火车吗?
Hmm.
隐马尔可夫模型。
It's yourchoice, Danny,
“这是你的选择,丹尼”
if you'd rather
如果你愿意
play trains than...
玩火车比…
Thanks Granddad!
谢谢爷爷!
See you later!
再见!
Miss Rabbit is
兔子小姐是
driving the school bus.
开校车。
And to our left,
在我们的左边,
we can see
我们可以看到
some hills with trees...
一些有树的小山…
Hello, everyone!
“大家好!”
Hello, Peppa!
“你好,佩帕!”
All Peppa's friends are here.
佩帕的朋友都来了。
Can we ride on the train?
我们可以坐火车吗?
Um. I'm giving the children
嗯。我要给孩子们
an educational bus tour.
教育巴士之旅。
Are trains educational?
火车有教育意义吗?
They certainly are!
他们当然是!
Hmm. Hands up,
“嗯。举起手来,”
all those who
所有那些
want to ride on the train.
想坐火车。
Me! Me! Me!
我!我!我!
And hands up,
举起手来
all those who want to
所有想要的人
stay on the bus.
呆在公共汽车上。
Ok, you can
好的,你可以
all go on the train.
所有人都上火车。
And I'll follow along behind.
我跟在后面。
Grandpa's train goes:
爷爷的火车开往:
Choo choo choo!
嘟嘟嘟嘟!
Choo choo choo!
嘟嘟嘟嘟!
Choo choo choo!
嘟嘟嘟嘟!
Grandpa's train goes:
爷爷的火车开往:
Choo choo choo!
嘟嘟嘟嘟!
All day long!
一整天!
What a lot of mud!
多泥巴啊!
We don't want to get stuck.
我们不想陷入困境。
Maybe we should
也许我们应该
go a different way.
换一种方式。
It's only a patch of mud.
只是一块泥。
Come on, Gertrude!
“来吧,格特鲁德!”
You can make it!
你能做到的!
Come on, bus! You can make it!
“来吧,公共汽车!你能做到的!”
The bus is stuck in the mud.
公共汽车陷在泥里了。
Oh bother!
哦,麻烦了!
Hello, Miss Rabbit!
“你好,兔子小姐!”
How are you today?
你今天好吗?
I'm a bit stuck.
我有点困了。
Can you rescue me?
你能救我吗?
Certainly!
当然!
Is yourtruck strong enough?
你的卡车够结实吗?
Trust me.
相信我。
Did it work?
成功了吗?
Er. No.
呃。不。
We need a vehicle
我们需要一辆车
with more power...
更有力量…
Can I help in any way?
我能帮忙吗?
Er, it's nothing
“呃,没什么”
that I can't deal with.
我无法应付。
Thanks anyway.
无论如何谢谢。
I've got an idea!
我有个主意!
Grandpa Pig's train
猪爷爷的火车
can tow me out of the mud!
把我从泥里拖出来!
Er. Good thinking,
“呃好主意,”
Miss Rabbit.
兔子小姐。
Grandpa's Little train is going
爷爷的小火车要开了
to pull the bus out of the mud.
把公共汽车从泥泞中拉出来。
Full steam!
全速前进!
Come on, Gertrude!
“来吧,格特鲁德!”
Come on, Gertrude!!!
“来吧,格特鲁德!!!”
Horray!
霍瑞!
Well done!
做得好!
It's amazing what
太不可思议了
can be done by a toy train!!
可以用玩具火车!!
Toy!!? Gertrude isn't a toy!
玩具!!?格特鲁德不是玩具!
Gertrude is the very best train
格特鲁德是最好的火车
in the whole world!
在全世界!
声明:以上部分内容整理于网络,仅作分享学习,版权属于原出版机构或影像公司,本资源为电子载体,传播分享仅限于家庭使用与交流心得、参考和辅助购买决策,不得以任何理由在商业行为中使用。Thanks♪(・ω・)ノ 。
长按识别或扫码关注
【小学英语学习帮】
看动画听儿歌
寓教于乐学英语