查看原文
其他

阿赫玛托娃诗17首

俄罗斯 星期一诗社 2024-01-10
阿赫玛托娃(安娜·安德烈耶芙娜·戈连科,А́нна Андре́евна Гóренко,1889年6月11日-1966年3月5日),俄罗斯“白银时代”的代表性诗人。在百姓心中,她被誉为“俄罗斯诗歌的月亮”(普希金曾被誉为“俄罗斯诗歌的太阳”);在苏联政府的嘴里,她却被污蔑为“荡妇兼修女”。著有诗集《黄昏》《黄色的群鸟》《车前草》《安魂曲》等。她的诗体现出俄罗斯古典诗歌优美、清新、简练与和谐的传统,深受读者喜爱。
1912年,阿赫玛托娃的第一部诗集《黄昏》出版,表现了女性的压抑和孤独的情调,获得了评论界良好的反应。批评家维诺格拉多夫的评论是,“诗人仿佛在镜子中观察内心状态的外在表现”。
两年后,她的第二本诗集《念珠》出版,奠定了她在二十世纪俄语诗坛上的重要地位。十月革命前后,该诗集曾重印过八次,可见其受欢迎的程度。此后陆续有诗集《车前草》(1921年)、《耶稣纪元》(1922年)等出版。
她的诗作极擅长抒发女性的内心情感,富有音乐性。30年代著有《马雅可夫斯基在1913》、《但丁》,探索了诗人的命运。在这个阶段,她依据自己的亲身遭遇,写下了她最重要的组诗《安魂曲》,卫国战争中写下了许多爱国主义诗篇,如《起誓》《勇敢》等。
俄国革命后不久,苏维埃当局批评她的作品专写狭隘的爱情和上帝题材。1923年她的前夫被处决,就此在文坛沉寂了一段时间。第二次世界大战后又被公然抨击,并被苏联作家协会开除。1953年在斯大林死后的文化解冻时期,阿赫马托娃的声誉渐渐得到恢复,晚年是俄罗斯年轻诗人圈里颇具影响力的人物。大型抒情叙事诗《没有主角的长诗》被公认是20世纪最伟大的诗作之一,也是她诗歌创作的总结。此外,她还是一个杰出翻译家,亦有自传作品。





为 什 么 说 中 国 现 代 文 学 的
民 族 救 亡 主 题 压 倒 启 蒙 主 题

1980年代中期,李泽厚以启蒙与救亡概括中国现代思想史的两大结构性主题,认为中国现代史的发展历程就是启蒙和救亡的变奏,而激烈的民族矛盾和社会变革使得救亡主题压倒了启蒙主题。尽管有不少学者对此有不同看法,但此观点仍影响深远,成为描述中国现代文学的演化轨迹的普遍话语。究其原因,这是积淀于中国现代文学中浓重的民族忧患意识和民族主义情结在起作用。
中国现代历史进程的开端是和深重的民族危机处境紧密相连的,这使得建立独立富强的现代民族国家的历史诉求成为人们的集体文化心理。中国现代文学是在思想文化层面确立自我使命的,即以现代启蒙思想来重铸民族灵魂。但激烈的阶级/民族矛盾很快就使它转向了社会政治革命。随着抗日战争的爆发,战争文化心理更是渗透在现代文学的各个层面,使民族救亡主题成为了中国现代文学进行曲的压倒性主旋律。
首先,民族救亡成为作家的集体心理诉求和文学创作的强势主题,压倒了启蒙主题。1938年“文协”成立,提出“文章下乡,文章入伍”的口号,统合了阶级革命文学、自由主义文学、国民党民族主义文学等歧义/非歧义性话语。文学批评也以救亡为唯一价值尺度来审视文学。其次,高扬本土文化,宣扬民族意识成为文学主要的文化审美取向。爱国主义思想基调和英雄主义审美风格主宰了各类文学创作,个性启蒙思潮低落。三是在文学体式的选择上,民族化、大众化的传统样式汹涌回潮,评书、弹词、章回体小说、旧体诗词及街头剧、朗诵诗、报告文学等作品大量涌现;五四文学所开创和发展的个性色彩浓郁的审美艺术的现代化尝试,常被视为脱离抗战实际和忽略民族苦难而遭到广泛排斥。最后,随着战争形势的发展,文学发展的时段性和区域性特征很明显,引发了不同的创作潮流与趋势。文学不再单层面宣扬爱国热情,而是全方位地冷静审视本民族文化转换,《呼兰河传》、《四世同堂》、《围城》等探讨民族文化传统、民族性格优劣的重量级作品产生。文学的整体审美风格由单纯明快转向深沉悲郁和冷峻苦涩,大量讽喻性作品也开始出现。但由于启蒙思潮的强烈批判性对各类政府和集体组织都会产生一定的对抗和离心作用,所以启蒙主题的文学作品在各个地域都遭到了不同程度的清除,在全民救亡主潮的覆盖下退却到边缘地位。



推荐阅读:

普希金诗7首

约翰·但恩诗5首

格丽克诗15首

卡拉姆辛诗3首

帕觉柯诗4首

济慈《圣亚尼节前夕》

托马斯·哈代诗12首

惠特曼《我自己的歌》

叶芝诗16首

普希金诗17首

苏马罗科夫诗2首

里尔克诗3首

勒内·夏尔《修普诺斯散记》

哈利·克里夫顿诗15首

嘎山·札克唐诗4首

保尔·福尔诗9首

凡尔哈伦诗6首

波特莱尔诗4首

佩索阿诗16首

万叶集Ⅱ

古今和歌集:贺歌

保罗·策兰诗14首

狄兰·托马斯诗9首

济慈诗15首

辛波斯卡诗15首

索雷斯库诗15首

艾略特诗15首

普希金诗15首

洛尔迦诗15首

安德拉德诗15首

保罗·默顿诗9首

华兹华斯诗13首

高银诗14首

雪莱诗9首

叶芝诗10首

王尔德诗11首

莎士比亚《维纳斯与阿多尼》

诺拉·尼高纳尔诗12首

马丁·梭罗楚克诗3首

西班牙民谣绝句25首

莎拉·蒂丝玳尔诗6首

莎士比亚《鲁克丽丝失贞记》

席勒诗12首

叶芝《一个男人的青春与暮年》

叶芝《罗兰爵士》

叶芝诗11首

叶芝诗2首

叶芝《长脚蚊》

叶芝诗2首

莎士比亚《热情的朝圣者》

叶芝诗24首

叶芝诗3首

叶芝诗2首

叶芝《阔园野天鹅》

叶芝《亚当的诅咒》

叶芝《没有第二个特洛伊》

叶芝《困难的迷惑》

爱德温·阿灵顿·罗宾森诗6首

里尔克:安魂曲四首

阿诺德《多佛海滩》

阿诺德《夜莺》

但丁·罗赛蒂《白日梦》

但丁·罗赛蒂《题乔尔乔内的威尼斯牧歌》

但丁·罗赛蒂《顿悟》

但丁·罗赛蒂《短暂的时光》


蟋蟀鸣洞房 梧桐落金井 为君裁舞衣 天寒剪刀冷
继续滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存