查看原文
其他

名师课堂 | 王晓琪-第三届“外教社杯”全国高校教学大赛(英专)一等奖-090

小芳老师 2020-09-18

提示:点击↑上方"小芳老师"免费关注哦

本文转自外语教学网,仅供学习 

名师课堂

名师课堂是为英语教师准备的营养大餐,教师可以通过观看课例,学习优秀教师的组织课堂的形式、方式和技巧等,语言学习者也可以通过观看课堂教学,去体会各位名师的教学艺术,从中汲取营养和知识。 看完记得留言,发表感想,告诉我们这位老师哪个地方最打动你。 

网络资源,仅供学习,侵权即删

晓琪


经历成长


王晓琪,任教于大连大学。2009年获大连市首届青年教师课堂竞赛一等奖,2012年7月获第三届“外教社杯”全国高校外语教学大赛(英语专业组)辽宁分赛区一等奖,全国总决赛三等奖。 




点滴在心



我的教学之道 



从15年前我第一次站在这个讲台开始,我一直从事英语基础教学,从刚开始的大学英语教学到英语专业基础英语的教学。就像舞台上的演员风格各不相同一样,每个教师也有自己的风格和自己的特长。所谓教无定法,是我们都同意的常识。但是我想好的教学一定有共通的地方。我的教学之路还不是很长,自己的风格也不甚明显,但是我把我多年来的教学感想总结下来,希望得到专家和同行的指导。


基础教学教什么?

无论是大学英语教学还是英语专业的基础英语教学,我想教师首先应该解决的问题就是要教学生什么。我们今天的大学英语教师不乏博士,甚至是国外的博士。但是在这个基础课的教学过程中,我觉得教师应该把握的核心原则就是他的课堂应该是“接口和窗口”。现在知识发展很快,教师需要把前沿的事物和发展趋势渗透到课程的讲解中去,教师要给学生打开一扇通往外界的窗子。真正好的语言教学,从来都是把语言和社会生活、前沿学科、思想理论、文化意识等跨领域的学科相结合,使学生真正灵活地掌握语言的规律和应用。


参赛心路历程

从7月份参加辽宁省分赛区的“外教社杯”外语教学大赛开始,到11月比赛结束,我的感受和其他许多选手是一样的,那就是“痛并快乐着”。这里面有比赛获得好成绩时的欣喜和满足,也有思路走到死胡同时的痛苦和煎熬。也正是在这痛苦、快乐交加的过程中,我对英语教学有了更多的感悟,对英语语言的研究有了更多的想法。同时我还收获了更多的无私的爱,同事的帮助和建议使我受益良多。


大赛结束了,教学还在继续。英语教学是我一生的舞台,我相信在这个我珍视的舞台上会有更多的奇迹和精彩。



授课视频


https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?width=500&height=375&auto=0&vid=w063699hooq  



授课点评


点评教授:杨惠中教授


高等学校英语专业教学大纲教学原则指出:“打好扎实的语言基本功,注重各项语言技能的全面发展,突出语言交际能力的培养。语言基本功的训练是英语教学的首要任务,必须贯穿于4年教学的全过程。”同时,教学原则中还指出,“专业课程教学是实施全面素质教育的主要途径。专业课程教学不但要提高学生的业务素质,而且要培养他们的思想道德素质、文化素质和心理素质。”在英语综合课中怎样做到两者兼顾,对于教师的教学基本功是一个考验。


本课“The Teacher Who Changed My Life”选自Holy Cross大学出版的散文集,在当前崇尚物欲的社会氛围中,这是一个对学生进行尊师重道教育非常合适的主题,有利于培养他们的思想道德素质、文化素质,懂得一个优秀的教师可以影响人的一生。


授课教师进行了充分的备课,准备了不少中外语录,课程一开始,通过板书写出篇目,要求学生指出其中关键词,也就是“Teacher”, 并说明,“How”是本课 focus, 接着授课教师用中英文引了韩愈的两段话:“师者,所以传道授业解惑也。”把学生思想迅速调整到课堂中。


接着授课教师通过幻灯片分析文章结构,告诉学生global reading的方法:也就是通过寻找关键词和关键句跟上作者的思路展开,然后讲了怎样通过段首句、段末句找到transitional sentences来理解文章中的coherence。最后点出,进行critical thinking就是要联系现实生活,用中英文显示“To live and let live. 海纳百川,有容乃大”作为全课总结。


纵观示范课全过程,授课教师十分重视语篇分析方面的教学,但对于文章中的语言点几乎完全没有触及,像“My friends dreaded dinners ... with me that year, ...  I asked them if they thought the theory of the dialectic could be applied to our own trivial lives, ...  He had ignited an independence of thought that I hadn't yet found in myself. ... These requirements can be intimidating. ... But Morse had an ease about him.”这些语言点如果不进行充分的语言铺垫,帮助学生扫除理解障碍,学生可能很难理解作者从误闯高年级研讨班、自觉低人一头、担惊受怕,然后在老师的鼓励引导下终于建立起独立思考自信心的心路历程,而这正是让散文作者终生受用的地方。语篇分析等等可以帮助提高理解能力,但是缺乏对文中语言点的深度解析,很难达到深层次的理解,也就谈不上对文章中的touching and inspiring、humorous and heartfelt 的意境的领悟。语言教学正是环绕课文中的语言点展开的,首先要根据学生实际情况确定文章中的语言难点、要点,吃透其精神,学习其中有用却并不熟悉的表达方式,通过精心设计的操练,提高语言实践能力。在这个基础上再作宏观分析,可能效果会好一些。


另外,授课教师引用中文语录,意图可能是进行两种文化的对比,进行所谓跨文化交际,但是由于没有结合课文,显得游离于课文之外,恐怕不易达到预想的效果。


THE END




 名师课堂


本文转自外语教学网,仅供学习

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存