其他
世尊十大德号之含义
阿罗汉Arahant巴利音译,意为应当的、值得的、有资格者,有五义:
以已杀烦恼敌故(arinam hatatta)为araham;
以已破轮回之辐故(aranam hatatta)为araham;以有资格(arahatta)受资具等供养故为araham;以对恶行已无隐秘故(papakarane rahabhavato)为araham。
Vijjacaranasampanna巴利语直译,“明”指宿住明、死生明和漏尽明;或“八明”:观智、意所成神变及六神通。“行”是指戒律仪、守护诸根、于食知节量、实行警寤、七种正法(信、惭、愧、多闻、精进、念、慧)及四种色界禅那。世尊以明具足圆满了一切知而住,以行具足而为大悲者。世尊因具足诸明与诸行,故称“明行具足”。
Sugata巴利语直译,“行于善美故,已至美妙处故,正行故,正语故,为善至。”
Anuttara巴利语直译,不存在有任何比自己的功德更殊胜者,为无上者。
Purissadammasarathi 巴利语意译,能调御应受调御的丈夫,为调御丈夫。
Sattha devamanussanam巴利语直译,佛陀是带领诸天与人度脱生死诸难的导师。
点击查看 :★ 专 栏 文 集 推 荐 ★ | |
《恭迎十方佛菩萨诞》 |
——————————————
版权所有,请尊重知识产权。欢迎转载,未经作者同意,不得更改,违者必究!
点击阅读:
《摩诃般若波罗蜜多心经》导读:五蕴皆空苦止息,心无挂碍观自在
相聚在罗浮山延祥古寺,恭贺门净法师晋院庆典——闽院第四届同学聚会
《沙门果经》导读:出家修行截断生死轮回,入于圣流直证沙门道果
师友们,一起托钵去——朝礼澳洲南传 Bodhinyana Forest Monastery 觉智寺
忆佛念佛: