新冠肺炎下英国百态,跟着外媒学高频词汇表达|Ga姐带你看英伦
读万卷书,行万里路。国才君特邀在英国读博的Ga姐,以独特视角观察英国,记录文化趣事。英伦精彩,尽在专栏【Ga姐带你看英伦】!
在倡导了一段时间让大家自觉待在家里以控制疫情传播后,英国政府发现不太管用,依然有大批人出门游玩。可能是因为,英国真的已经过了将近半年的冬天了,几乎每天都是阴暗、潮湿、雨夹风的寒冷天气,我这种超级喜欢下雨天的人都快抑郁了。而三月底到四月的复活节期间,正好是英国天气超级棒的时候,久违的大太阳升起来了,让英国人自觉不出门的确有点难……再加上英国人天生崇尚自由的天性……
没办法,英国政府在3月23日正式进入“强制”居家阶段。居民(除医务工作人员等需要工作的特殊人群外)被要求除采购生活必需品和药物、进行一天一次的外出运动外,其他时间都应该待在家里;出门在外禁止超过两个人以上的人群扎堆(一家子一起的没关系);非售卖必需品的店铺都应该关门。
之所以是带引号的强制,是因为实施这些措施还是依靠群众的自觉以及对权威的忌惮。比如并不会有人禁止你出门或者查你出门的次数和目的。市中心巡逻的警察的确有增多,看到扎堆的人群,他们有权利驱散(disperse)或者实施罚款(fine),但到底怎么罚、罚多少,其实都没有明确说明。
3月25日,71岁的英国王储查尔斯王子新冠病毒检测呈阳性,舆论一片哗然。许多人担心之前还和查尔斯见过面的女王的安全,频频发问“What about the queen?”
3月27日,英国首相鲍里斯·约翰逊(Boris Johnson)和卫生大臣马修·汉考克(Matt Hancock),抗疫战场上最重要的两个人,一前一后通过社交媒体公布自己新冠病毒检测呈阳性。两个人目前都只是轻症状(mild symptoms),会进行自我隔离(self-isolation),同时在家办公(work from home,注:work at home是指本身这个人的工作就是在家里,比如自由撰稿人)。
度过了水深火热的一周后,英国人现在老实待在家里了吗?
我眼里的英国人
我眼里的英国人是非常爱遵守规则的,甚至有些死板。比如他们第一大国民属性——爱排队,那几乎就是看到队伍就排上,都不管那是不是自己应该排的。很多中国学生都经历过的一个情况:两个人一起去超市买酒,一个人忘带证件,这时候说,那请我朋友帮我把这瓶酒付了吧。我们觉得完全没问题的事情,英国人露出的那可是惊恐的表情。他们会非常严肃地说,这是违法的,你们不能这么做。然后呢,我们需要把酒退回去,走出超市,然后让朋友再回到超市,把那几瓶酒再买回来。这不是一样么?
现在政府的规则出来了,眼看着该关的店铺都关了门,大街上明显的人少了,人与人距离也远了。BBC的政府热线里,有人还打电话咨询,政府让一天出门运动一次,那有时间限制么,这一次是多久呢。哈哈哈,英国人就是这么较真。
在英国依然买不到口罩,所以像我所在的城市,戴口罩的英国本地人依然是几乎没有,特别在意的人就用各种围巾、头罩之类的挡住口鼻。这时候带着口罩去买东西,就感觉自己是土豪一样。
随着疫情的加重,大家也越来越注意,社会上还出现了一种现象叫“quarantine shaming”,你不注意,我就给你一个鄙视的眼神。这样越来越多的人都待在家里了。
三月份以来,疫情相关的新闻一直是欧美新闻的主导,每天不管什么时候,打开任何通讯工具或媒体,全部都是coronavirus相关的信息。这其中,有两个截至目前我认为出现频率极高的词,感觉年底各种词汇评选的时候,它们都有可能进入候选名单。
01
social distancing
social distancing:保持社交距离。比如英国政府目前提出的相距两米的物理距离,还比如取消任何面对面的活动,改为视频通话来问候聊天社交等,总之就是避免密切接触。首相跟女王每周一次的会面(audience)目前也改成了电话形式。
这个词真的是自打疫情在欧美爆发以来,最明显的突然被所有人提到的词,网上更是充满了无数的social distancing memes(梗、表情包)。无数的政客名人在社交媒体上呼吁大家重视social distancing,更直白的时候就直接说“stay at home”。3月22日英国母亲节当天,英国首相直接给出了“stay away from your mom”的message。哈哈哈……
02
panic buying
panic buying:恐慌性抢购。大家应该都看过英国美国各种货架被抢空、因为抢货而大打出手的视频了。不同地区的情况会有差异,比如我所在的城市就没有那么严重,超市里吃的喝的都非常全,不过卫生纸的确是不容易买到。我已经去了四五次超市都没有看到可以买的卫生纸了。
下面这个吐槽真的是太英伦了……
panic buying的确给很多人带来了不便,所以英国的超市品牌陆续推出了各种政策,为购物不方便的老人、医务工作人员提供专属的购物时间,可以说非常暖心了。
panic buying另外的说法可以是stockpiling,或者hoard这个词。
最后跟大家分享几个看到的不错的动词短语(phrasal verbs)或习语(idioms)。
01
ramp up
ramp up:增强、增长。ramp本身是“斜坡”的意思,和up搭配,指一路上涨。
curb做名词时是指“马路牙子”,把车开到马路牙子上去叫mounting the curb。curb的另外一个意思是“限制”。social curbs指的是“针对大家社交生活的限制”。随着欧美越来越多的政策出台,店铺关门、人员限制出门次数,这种限制越来越强,就可以说social curbs ramped up。
02
ward off
ward off:挡住、避免。ward名词是“病房”,动词是“防止疾病、危险”。
03
shake off
听过Taylor Swift的Shake It Off的话,就知道shake off是“摆脱”的意思,一般对象都是不好的东西。BBC的报道里提到之前美国总统特朗普(Trump)希望疫情在复活节结束时,使用了shake off。
04
rule out
rule out:排除。英国进入疫情以来,政府的抗疫计划一直备受瞩目。从一开始,政府其实就放了话,nothing ruled out,意思就是任何手段都有可能实施,比如封城。
No tactics will be off the table...这句中off the table的意思是“不予讨论”,也就是说,任何策略都有可能被讨论了。
05
level with
level with:对……说实话。
Boris Johnson非常喜欢level这个词。英国正式脱欧的时候,他在演讲中多次提到level up,意思是“提高水平”,把国家建设得更好;疫情期间,他又用了level with,表达必须跟你们说实话,coronavirus会让你们失去心爱的人。
06
weather the storm
weather the storm:渡过难关。我所在的大学已经正式停课、关门。学校校长给大家发的邮件中,两次都用到了weather the storm,意指一起渡过难关。weather在这里是动词。
红包活动:小问答
今天的地道用法你学会了吗?【Ga姐带你看英伦】中还有一篇和新冠肺炎相关的文章,你看过了吗?
下面,请根据《看外媒如何报道新型冠状病毒引发的肺炎,一篇搞定相关英文表达》中的内容回答问题!
病毒存在潜伏期,请问“潜伏期”怎样用英语表达呢?
问题是不是很简单?快把你的答案写在评论区吧!国才君将抽取第10、15、20、25、30名答对的同学,获得6.6元红包奖励!
答案与本期获奖名单将在下周Ga姐专栏中揭晓,敬请期待!
上期获奖名单
上期回顾:
恭喜“小花”“太阳花”“ADOLPH ZHANG”“Serendipia”“是霜不是双”获奖!
请添加“国才助手”(ID:guocaikaoshi)为微信好友领奖。
专栏作者:Ga姐
英国布里斯托大学教育学博士在读。
研究兴趣:
语言测试与评价。
个人兴趣:
一切跟文化有关的东西。
更多【Ga姐带你看英伦】文章
【英伦生活】
☆ 想省钱,绝不能住学校!想洗手,小心烫伤!感受英国文化差异
☆ 大名鼎鼎的英国“国菜”Fish and chips好吃吗?
☆ 原来Guy这个词的来源如此“火爆”(literally)!
【课堂教育】
【地道英语】
☆ 还只会说“It's raining cats and dogs”?早就过时啦!
☆ Bitten by the bug才不是被虫咬!再学11招地道日常英语表达!
☆ 别再说cheers=干杯啦!细数来了英国才知道的地道日常表达
【名人名事】
☆ 看外媒如何报道新型冠状病毒引发的肺炎,一篇搞定相关英文表达
☆ 为什么英国女王每年都要祝福大家“Happy Christmas”?
点击“阅读原文”
进入国才官网