查看原文
其他

里尔克诗42首

奥地利 星期一诗社 2024-01-10

POEMS

by

RAINER MARIA RILKE

Translated by Jessie Lamont



FIRST POEMS


EVENING

The bleak fields are asleep,
My heart alone wakes;
The evening in the harbour
Down his red sails takes.

Night, guardian of dreams,
Now wanders through the land;
The moon, a lily white,
Blossoms within her hand.



MARY VIRGIN

How came, how came from out thy night
Mary, so much light
And so much gloom:
Who was thy bridegroom?

Thou callest, thou callest and thou hast forgot
That thou the same art not
Who came to me
In thy Virginity.


I am still so blossoming, so young.
How shall I go on tiptoe
From childhood to Annunciation
Through the dim twilight
Into thy Garden.




THE BOOK OF PICTURES


PRESAGING

I am like a flag unfurled in space,
I scent the oncoming winds and must bend with them,
While the things beneath are not yet stirring,
While doors close gently and there is silence in the chimneys
And the windows do not yet tremble and the dust is still heavy—
Then I feel the storm and am vibrant like the sea
And expand and withdraw into myself
And thrust myself forth and am alone in the great storm.



AUTUMN

The leaves fall, fall as from far,
Like distant gardens withered in the heavens;
They fall with slow and lingering descent.

And in the nights the heavy Earth, too, falls
From out the stars into the Solitude.

Thus all doth fall. This hand of mine must fall
And lo! the other one:—it is the law.
But there is One who holds this falling
Infinitely softly in His hands.



SILENT HOUR

Whoever weeps somewhere out in the world
Weeps without cause in the world
Weeps over me.

Whoever laughs somewhere out in the night
Laughs without cause in the night
Laughs at me.

Whoever wanders somewhere in the world
Wanders in vain in the world
Wanders to me.

Whoever dies somewhere in the world
Dies without cause in the world
Looks at me.


THE ANGELS

They all have tired mouths
And luminous, illimitable souls;
And a longing (as if for sin)
Trembles at times through their dreams.

They all resemble one another,
In God's garden they are silent
Like many, many intervals
In His mighty melody.

But when they spread their wings
They awaken the winds
That stir as though God
With His far-reaching master hands
Turned the pages of the dark book of Beginning.



SOLITUDE

Solitude is like a rain
That from the sea at dusk begins to rise;
It floats remote across the far-off plain
Upward into its dwelling-place, the skies,
Then o'er the town it slowly sinks again.
Like rain it softly falls at that dim hour
When ghostly lanes turn toward the shadowy morn;
When bodies weighed with satiate passion's power
Sad, disappointed from each other turn;
When men with quiet hatred burning deep
Together in a common bed must sleep—
Through the gray, phantom shadows of the dawn
Lo! Solitude floats down the river wan ...



KINGS IN LEGENDS

Kings in old legends seem
Like mountains rising in the evening light.
They blind all with their gleam,
Their loins encircled are by girdles bright,
Their robes are edged with bands
Of precious stones—the rarest earth affords—
With richly jeweled hands
They hold their slender, shining, naked swords.



THE KNIGHT

The Knight rides forth in coat of mail
Into the roar of the world.
And here is Life: the vines in the vale
And friend and foe, and the feast in the hall,
And May and the maid, and the glen and the grail;
God's flags afloat on every wall
In a thousand streets unfurled.

Beneath the armour of the Knight
Behind the chain's black links
Death crouches and thinks and thinks:
"When will the sword's blade sharp and bright
Forth from the scabbard spring
And cut the network of the cloak
Enmeshing me ring on ring—
When will the foe's delivering stroke
Set me free
To dance
And sing?"



THE BOY

I wish I might become like one of these
Who, in the night on horses wild astride,
With torches flaming out like loosened hair
On to the chase through the great swift wind ride.
I wish to stand as on a boat and dare
The sweeping storm, mighty, like flag unrolled
In darkness but with helmet made of gold
That shimmers restlessly. And in a row,
Behind me in the dark, ten men that glow
With helmets that are restless, too, like mine,
Now old and dull, now clear as glass they shine.
One stands by me and blows a blast apace
On his great flashing trumpet and the sound
Shrieks through the vast black solitude around
Through which, as through a wild mad dream we race.
The houses fall behind us on their knees,
Before us bend the streets and them we gain,
The great squares yieled to us and them we seize—
And on our steeds rush like the roar of rain.



INITIATION

Whosoever thou art! Out in the evening roam,
Out from thy room thou know'st in every part,
And far in the dim distance leave thy home,
Whosoever thou art.
Lift thine eyes which lingering see
The shadows on the foot-worn threshold fall,
Lift thine eyes slowly to the great dark tree
That stands against heaven, solitary, tall,
And thou hast visioned Life, its meanings rise
Like words that in the silence clearer grow;
As they unfold before thy will to know
Gently withdraw thine eyes—


THE NEIGHBOUR

Strange violin! Dost thou follow me?
In many foreign cities, far away,
Thy lone voice spoke to me like memory.
Do hundreds play thee, or does but one play?

Are there in all great cities tempest-tossed
Men who would seek the rivers but for thee,

Who, but for thee, would be forever lost?
Why drifts thy lonely voice always to me?
Why am I the neighbour always
Of those who force to sing thy trembling strings?
Life is more heavy—thy song says—
Than the vast, heavy burden of all things.



SONG OF THE STATUE

Who so loveth me that he
Will give his precious life for me?
I shall be set free from the stone
If some one drowns for me in the sea,
I shall have life, life of my own,—
For life I ache.

I long for the singing blood,
The stone is so still and cold.
I dream of life, life is good.
Will no one love me and be bold
And me awake?

    .    .    .    .

I weep and weep alone,
Weep always for my stone.
What joy is my blood to me
If it ripens like red wine?
It cannot call back from the sea
The life that was given for mine,
Given for Love's sake.



MAIDENS. I

Others must by a long dark way
Stray to the mystic bards,
Or ask some one who has heard them sing
Or touch the magic chords.
Only the maidens question not
The bridges that lead to Dream;
Their luminous smiles are like strands of pearls
On a silver vase agleam.

The maidens' doors of Life lead out
Where the song of the poet soars,
And out beyond to the great world—
To the world beyond the doors.



MAIDENS. II

Maidens the poets learn from you to tell
How solitary and remote you are,
As night is lighted by one high bright star
They draw light from the distance where you dwell.

For poet you must always maiden be
Even though his eyes the woman in you wake
Wedding brocade your fragile wrists would break,
Mysterious, elusive, from him flee.

Within his garden let him wait alone
Where benches stand expectant in the shade
Within the chamber where the lyre was played
Where he received you as the eternal One.

Go! It grows dark—your voice and form no more
His senses seek; he now no longer sees
A white robe fluttering under dark beech trees
Along the pathway where it gleamed before.

He loves the long paths where no footfalls ring,
And he loves much the silent chamber where
Like a soft whisper through the quiet air
He hears your voice, far distant, vanishing.

The softly stealing echo comes again
From crowds of men whom, wearily, he shuns;
And many see you there—so his thought runs—
And tenderest memories are pierced with pain.



THE BRIDE

Call me, Beloved! Call aloud to me!
Thy bride her vigil at the window keeps;
The evening wanes to dusk, the dimness creeps
Down empty alleys of the old plane-tree.

O! Let thy voice enfold me close about,
Or from this dark house, lonely and remote,
Through deep blue gardens where gray shadows float
I will pour forth my soul with hands stretched out ...



AUTUMNAL DAY

Lord! It is time. So great was Summer's glow:
Thy shadows lay upon the dials' faces
And o'er wide spaces let thy tempests blow.

Command to ripen the last fruits of thine,
Give to them two more burning days and press
The last sweetness into the heavy wine.

He who has now no house will ne'er build one,

Who is alone will now remain alone;
He will awake, will read, will letters write
Through the long day and in the lonely night;
And restless, solitary, he will rove
Where the leaves rustle, wind-blown, in the grove.



MOONLIGHT NIGHT

South-German night! the ripe moon hangs above
Weaving enchantment o'er the shadowy lea.
From the old tower the hours fall heavily
Into the dark as though into the sea—
A rustle, a call of night-watch in the grove,
Then for a while void silence fills the air;
And then a violin (from God knows where)
Awakes and slowly sings: Oh Love ... Oh Love ...



IN APRIL

Again the woods are odorous, the lark
Lifts on upsoaring wings the heaven gray
That hung above the tree-tops, veiled and dark,
Where branches bare disclosed the empty day.

After long rainy afternoons an hour
Comes with its shafts of golden light and flings
Them at the windows in a radiant shower,
And rain drops beat the panes like timorous wings.

Then all is still. The stones are crooned to sleep
By the soft sound of rain that slowly dies;
And cradled in the branches, hidden deep
In each bright bud, a slumbering silence lies.



MEMORIES OF A CHILDHOOD

The darkness hung like richness in the room
When like a dream the mother entered there
And then a glass's tinkle stirred the air
Near where a boy sat in the silent gloom.

The room betrayed the mother—so she felt—
She kissed her boy and questioned "Are you here?"
And with a gesture that he held most dear
Down for a moment by his side she knelt.

Toward the piano they both shyly glanced
For she would sing to him on many a night,
And the child seated in the fading light
Would listen strangely as if half entranced,

His large eyes fastened with a quiet glow
Upon the hand which by her ring seemed bent
And slowly wandering o'er the white keys went
Moving as though against a drift of snow.



DEATH

Before us great Death stands
Our fate held close within his quiet hands.
When with proud joy we lift Life's red wine
To drink deep of the mystic shining cup
And ecstasy through all our being leaps—
Death bows his head and weeps.



THE ASHANTEE

(Jardin d'Acclimatation, Paris)

No vision of exotic southern countries,
No dancing women, supple, brown and tall
Whirling from out their falling draperies
To melodies that beat a fierce mad call;

No sound of songs that from the hot blood rise,
No langorous, stretching, dusky, velvet maids
Flashing like gleaming weapon their bright eyes,
No swift, wild thrill the quickening blood pervades.

Only mouths widening with a still broad smile
Of comprehension, a strange knowing leer
At white men, at their vanity and guile,
An understanding that fills one with fear.

The beasts in cages much more loyal are,
Restlessly pacing, pacing to and fro,
Dreaming of countries beckoning from afar,
Lands where they roamed in days of long ago.

They burn with an unquenched and smothered fire
Consumed by longings over which they brood,
Oblivious of time, without desire,
Alone and lost in their great solitude.



REMEMBRANCE

Expectant and waiting you muse
On the great rare thing which alone
To enhance your life you would choose:
The awakening of the stone,
The deeps where yourself you would lose.

In the dusk of the shelves, embossed
Shine the volumes in gold and browns,
And you think of countries once crossed,
Of pictures, of shimmering gowns
Of the women that you have lost.

And it comes to you then at last—
And you rise for you are aware
Of a year in the far off past
With its wonder and fear and prayer.



MUSIC

What play you, O Boy? Through the garden it stole
Like wandering steps, like a whisper—then mute;
What play you, O Boy? Lo! your gypsying soul
Is caught and held fast in the pipes of Pan's flute.

And what conjure you? Imprisoned is the song,
It lingers and longs in the reeds where it lies;
Your young life is strong, but how much more strong
Is the longing that through your music sighs.

Let your flute be still and your soul float through
Waves of sound formless as waves of the sea,
For here your song lived and it wisely grew
Before it was forced into melody.

Its wings beat gently, its note no more calls,
Its flight has been spent by you, dreaming Boy!
Now it no longer steals over my walls—
But in my garden I'd woo it to joy.



MAIDEN MELANCHOLY

A young knight comes into my mind
As from some myth of old.

He came! You felt yourself entwined
As a great storm would round you wind.
He went! A blessing undefined
Seemed left, as when church-bells declined
And left you wrapt in prayer.
You fain would cry aloud—but bind
Your scarf about you and tear-blind
Weep softly in its fold.

A young knight comes into my mind
Full armored forth to fare.

His smile was luminously kind
Like glint of ivory enshrined,
Like a home longing undivined,
Like Christmas snows where dark ways wind,
Like sea-pearls about turquoise twined,
Like moonlight silver when combined
With a loved book's rare gold.



MAIDENS AT CONFIRMATION


(Paris in May, 1903)


The white veiled maids to confirmation go
Through deep green garden paths they slowly wind;
Their childhood they are leaving now behind:
The future will be different, they know.

Oh! Will it come? They wait—It must come soon!
The next long hour slowly strikes at last,
The whole house stirs again, the feast is past,
And sadly passes by the afternoon ...

Like resurrection were the garments white
The wreathed procession walked through trees arched wide
Into the church, as cool as silk inside,
With long aisles of tall candles flaming bright:
The lights all shone like jewels rich and rare
To solemn eyes that watched them gleam and flare.

Then through the silence the great song rose high
Up to the vaulted dome like clouds it soared,
Then luminously, gently down it poured—
Over white veils like rain it seemed to die.

The wind through the white garments softly stirred
And they grew vari-coloured in each fold
And each fold hidden blossoms seemed to hold
And flowers and stars and fluting notes of bird,
And dim, quaint figures shimmering like gold
Seemed to come forth from distant myths of old.

Outside the day was one of green and blue,
With touches of a luminous glowing red,
Across the quiet pond the small waves sped.
Beyond the city, gardens hidden from view
Sent odors of sweet blossoms on the breeze
And singing sounded through the far off trees.

It was as though garlands crowned everything
And all things were touched softly by the sun;
And many windows opened one by one
And the light trembled on them glistening.



THE WOMAN WHO LOVES

Ah yes! I long for you. To you I glide
And lose myself—for to you I belong.
The hope that hitherto I have denied
Imperious comes to me as from your side
Serious, unfaltering and swift and strong.

Those times: the times when I was quite alone
By memories wrapt that whispered to me low,
My silence was the quiet of a stone
Over which rippling murmuring waters flow.

But in these weeks of the awakening Spring
Something within me has been freed—something
That in the past dark years unconscious lay,
Which rises now within me and commands
And gives my poor warm life into your hands
Who know not what I was that Yesterday.



PONT DU CARROUSEL

Upon the bridge the blind man stands alone,
Gray like a mist veiled monument he towers
As though of nameless realms the boundary stone
About which circle distant starry hours.

He seems the center around which stars glow
While all earth's ostentations surge below.

Immovably and silently he stands
Placed where the confused current ebbs and flows;
Past fathomless dark depths that he commands
A shallow generation drifting goes....



MADNESS

She thinks: I am—Have you not seen?
Who are you then, Marie?
I am a Queen, I am a Queen!
To your knee, to your knee!

And then she weeps: I was—a child—
Who were you then, Marie?
Know you that I was no man's child,
Poor and in rags—said she.

And then a Princess I became
To whom men bend their knees;
To princes things are not the same
As those a beggar sees.

And those things which have made you great
Came to you, tell me, when?
One night, one night, one night quite late,
Things became different then.

I walked the lane which presently
With strung chords seemed to bend;
Then Marie became Melody
And danced from end to end.

The people watched with startled mien
And passed with frightened glance
For all know that only a Queen
May dance in the lanes: dance!...



LAMENT

Oh! All things are long passed away and far.
A light is shining but the distant star
From which it still comes to me has been dead
A thousand years ... In the dim phantom boat
That glided past some ghastly thing was said.
A clock just struck within some house remote.
Which house?—I long to still my beating heart.
Beneath the sky's vast dome I long to pray ...
Of all the stars there must be far away
A single star which still exists apart.
And I believe that I should know the one
Which has alone endured and which alone
Like a white City that all space commands
At the ray's end in the high heaven stands.



SYMBOLS

From infinite longings finite deeds rise
As fountains spring toward far-off glowing skies,
But rushing swiftly upward weakly bend
And trembling from their lack of power descend—
So through the falling torrent of our fears
Our joyous force leaps like these dancing tears.




NEW POEMS

EARLY APOLLO

As when at times there breaks through branches bare
A morning vibrant with the breath of spring,
About this poet-head a splendour rare
Transforms it almost to a mortal thing.

There is as yet no shadow in his glance,
Too cool his temples for the laurel's glow;
But later o'er those marble brows, perchance,
A rose-garden with bushes tall will grow,

And single petals one by one will fall
O'er the still mouth and break its silent thrall,
—The mouth that trembles with a dawning smile
As though a song were rising there the while.



THE TOMB OF A YOUNG GIRL

We still remember! The same as of yore
All that has happened once again must be.
As grows a lemon-tree upon the shore—
It was like that—your light, small breasts you bore,
And his blood's current coursed like the wild sea.

That god—
who was the wanderer, the slim
Despoiler of fair women; he—the wise,—
But sweet and glowing as your thoughts of him
Who cast a shadow over your young limb
While bending like your arched brows o'er your eyes.



THE POET

You Hour! From me you ever take your flight,
Your swift wings wound me as they whir along;
Without you void would be my day and night,
Without you I'll not capture my great song.

I have no earthly spot where I can live,
I have no love, I have no household fane,
And all the things to which myself I give
Impoverish me with richness they attain.



THE PANTHER

His weary glance, from passing by the bars,
Has grown into a dazed and vacant stare;
It seems to him there are a thousand bars
And out beyond those bars the empty air.

The pad of his strong feet, that ceaseless sound
Of supple tread behind the iron bands,
Is like a dance of strength circling around,
While in the circle, stunned, a great will stands.

But there are times the pupils of his eyes
Dilate, the strong limbs stand alert, apart,
Tense with the flood of visions that arise
Only to sink and die within his heart.



GROWING BLIND

Among all the others there sat a guest
Who sipped her tea as if one apart,
And she held her cup not quite like the rest;
Once she smiled so it pierced one's heart.

When the group of people arose at last
And laughed and talked in a merry tone,
As lingeringly through the rooms they passed
I saw that she followed alone.

Tense and still like one who to sing must rise
Before a throng on a festal night
She lifted her head, and her bright glad eyes
Were like pools which reflected light.

She followed on slowly after the last
As though some object must be passed by,
And yet as if were it once but passed
She would no longer walk but fly.



THE SPANISH DANCER

As a lit match first flickers in the hands
Before it flames, and darts out from all sides
Bright, twitching tongues, so, ringed by growing bands
Of spectators—she, quivering, glowing stands
Poised tensely for the dance—then forward glides

And suddenly becomes a flaming torch.
Her bright hair flames, her burning glances scorch,
And with a daring art at her command
Her whole robe blazes like a fire-brand
From which is stretched each naked arm, awake,
Gleaming and rattling like a frightened snake.

And then, as though the fire fainter grows,
She gathers up the flame—again it glows,
As with proud gesture and imperious air
She flings it to the earth; and it lies there
Furiously flickering and crackling still—
Then haughtily victorious, but with sweet
Swift smile of greeting, she puts forth her will
And stamps the flames out with her small firm feet.



OFFERING

My body glows in every vein and blooms
To fullest flower since I first knew thee,
My walk unconscious pride and power assumes;
Who art thou then—thou who awaitest me?

When from the past I draw myself the while
I lose old traits as leaves of autumn fall;
I only know the radiance of thy smile,
Like the soft gleam of stars, transforming all.

Through childhood's years I wandered unaware
Of shimmering visions my thoughts now arrests
To offer thee, as on an altar fair
That's lighted by the bright flame of thy hair
And wreathéd by the blossoms of thy breasts.



LOVE SONG

When my soul touches yours a great chord sings!
How shall I tune it then to other things?
O! That some spot in darkness could be found
That does not vibrate whene'er your depths sound.
But everything that touches you and me
Welds us as played strings sound one melody.
Where is the instrument whence the sounds flow?
And whose the master-hand that holds the bow?
O! Sweet song—



ARCHAIC TORSO OF APOLLO

We cannot fathom his mysterious head,
Through the veiled eyes no flickering ray is sent:
But from his torso gleaming light is shed
As from a candelabrum; inward bent
His glance there glows and lingers. Otherwise
The round breast would not blind you with its grace,
Nor could the soft-curved circle of the thighs
Steal to the arc whence issues a new race.
Nor could this stark and stunted stone display
Vibrance beneath the shoulders heavy bar,
Nor shine like fur upon a beast of prey,
Nor break forth from its lines like a great star—
There is no spot that does not bind you fast
And transport you back, back to a far past.




THE BOOK OF HOURS


The Book of A Monk's Life

I live my life in circles that grow wide
And endlessly unroll,
I may not reach the last, but on I glide
Strong pinioned toward my goal.

About the old tower, dark against the sky,
The beat of my wings hums,
I circle about God, sweep far and high
On through milleniums.

Am I a bird that skims the clouds along,
Or am I a wild storm, or a great song?



Many have painted her. But there was one
Who drew his radiant colours from the sun.
Mysteriously glowing through a background dim
When he was suffering she came to him,
And all the heavy pain within his heart
Rose in his hands and stole into his art.
His canvas is the beautiful bright veil
Through which her sorrow shines. There where the
Texture o'er her sad lips is closely drawn
A trembling smile softly begins to dawn ...
Though angels with seven candles light the place
You cannot read the secret of her face.



In cassocks clad I have had many brothers
In southern cloisters where the laurel grows,
They paint Madonnas like fair human mothers
And I dream of young Titians and of others
In which the God with shining radiance glows.

But though my vigil constantly I keep
My God is dark—like woven texture flowing,
A hundred drinking roots, all intertwined;
I only know that from His warmth I'm growing.
More I know not: my roots lie hidden deep
My branches only are swayed by the wind.



Thou Anxious One! And dost thou then not hear
Against thee all my surging senses sing?
About thy face in circles drawing near
My thought floats like a fluttering white wing.

Dost thou not see, before thee stands my soul
In silence wrapt my Springtime's prayer to pray?
But when thy glance rests on me then my whole
Being quickens and blooms like trees in May.

When thou art dreaming then I am thy Dream,
But when thou art awake I am thy Will
Potent with splendour, radiant and sublime,
Expanding like far space star-lit and still
Into the distant mystic realm of Time.



I love my life's dark hours
In which my senses quicken and grow deep,
While, as from faint incense of faded flowers
Or letters old, I magically steep
Myself in days gone by: again I give
Myself unto the past:—again I live.

Out of my dark hours wisdom dawns apace,
Infinite Life unrolls its boundless space ...

Then I am shaken as a sweeping storm
Shakes a ripe tree that grows above a grave
'Round whose cold clay the roots twine fast and warm—
And Youth's fair visions that glowed bright and brave,
Dreams that were closely cherished and for long,
Are lost once more in sadness and in song.




The Book of Pilgrimage

By day Thou are the Legend and the Dream
That like a whisper floats about all men,
The deep and brooding stillnesses which seem,
After the hour has struck, to close again.

And when the day with drowsy gesture bends
And sinks to sleep beneath the evening skies,
As from each roof a tower of smoke ascends—
So does Thy Realm, my God, around me rise.



All those who seek Thee tempt Thee,
And those who find would bind Thee
To gesture and to form.

But I would comprehend Thee
As the wide Earth unfolds Thee.
Thou growest with my maturity,
Thou Art in calm and storm.

I ask of Thee no vanity
To evidence and prove Thee.
Thou Wert in eons old.

Perform no miracles for me,
But justify Thy laws to me
Which, as the years pass by me.
All soundlessly unfold.



In a house was one who arose from the feast
And went forth to wander in distant lands,
Because there was somewhere far off in the East
A spot which he sought where a great Church stands.
And ever his children, when breaking their bread,
Thought of him and rose up and blessed him as dead.

In another house was the one who had died,
Who still sat at table and drank from the glass
And ever within the walls did abide—
For out of the house he could no more pass.
And his children set forth to seek for the spot
Where stands the great Church which he forgot.



Extinguish my eyes, I still can see you,
Close my ears, I can hear your footsteps fall,
And without feet I still can follow you,
And without voice I still can to you call.
Break off my arms, and I can embrace you,
Enfold you with my heart as with a hand.
Hold my heart, my brain will take fire of you
As flax ignites from a lit fire-brand—
And flame will sweep in a swift rushing flood
Through all the singing currents of my blood.



In the deep nights I dig for you, O Treasure!
To seek you over the wide world I roam,
For all abundance is but meager measure
Of your bright beauty which is yet to come.

Over the road to you the leaves are blowing,
Few follow it, the way is long and steep.
You dwell in solitude—Oh, does your glowing
Heart in some far off valley lie asleep?

My bloody hands, with digging bruised, I've lifted,
Spread like a tree I stretch them in the air
To find you before day to night has drifted;
I reach out into space to seek you there ...

Then, as though with a swift impatient gesture,
Flashing from distant stars on sweeping wing,
You come, and over earth a magic vesture
Steals gently as the rain falls in the spring.




The Book of Poverty and Death

Her mouth is like the mouth of a fine bust
That cannot utter sound, nor breathe, nor kiss,
But that had once from Life received all this
Which shaped its subtle curves, and ever must
From fullness of past knowledge dwell alone,
A thing apart, a parable in stone.



Alone Thou wanderest through space,
Profound One with the hidden face;
Thou art Poverty's great rose,
The eternal metamorphose
Of gold into the light of sun.

Thou art the mystic homeless One;
Into the world Thou never came,
Too mighty Thou, too great to name;
Voice of the storm, Song that the wild wind sings,
Thou Harp that shatters those who play Thy strings!



A watcher of Thy spaces make me,
Make me a listener at Thy stone,
Give to me vision and then wake me
Upon Thy oceans all alone.
Thy rivers' courses let me follow
Where they leap the crags in their flight
And where at dusk in caverns hollow
They croon to music of the night.
Send me far into Thy barren land
Where the snow clouds the wild wind drives,
Where monasteries like gray shrouds stand—
August symbols of unlived lives.
There pilgrims climb slowly one by one,
And behind them a blind man goes:
With him I will walk till day is done
Up the pathway that no one knows ...




推荐阅读:

茨维塔耶娃诗4首

茨维塔耶娃诗6首

茨维塔耶娃诗9首

帕乌拉·伊诺德尔诗4首

安娜·丽塔·佛朗哥诗4首

金子美铃诗23首

北欧现代诗选56首

乔治·西尔泰什诗6首

巴朗恰卡诗8首

德里克·沃尔科特诗3首

扬尼斯·里索斯诗10首

贾尼·罗大里诗2首

塔尔科夫斯基诗10首

雷沙德·克利尼茨基诗24首

卡比尔诗选

威洛德·库马尔·舒克拉诗2首

阿兰达蒂·苏布拉马尼亚姆诗2首

尼尔马尼·弗根诗2首

库蒂·雷瓦蒂诗2首

S.约瑟夫诗2首

纳姆奥·达索尔诗2首

阿朗·科拉特卡尔诗2首

里尔克《时辰祈祷·朝圣》

梁宗岱译里尔克诗2首

里尔克《罗丹论》

里尔克论塞尚

里尔克《豹》

印度《阿达婆吠陀》

印度史诗《罗摩衍那》

室利·奥罗宾多诗2首

里尔克《果园》

里尔克《时辰祈祷·修士生活》

里尔克《预感》

里尔克《大火过后》

堀口大学诗3首

金子光晴诗3首

印度《梨俱吠陀》

金井直《木琴》

里尔克诗15首

里尔克诗14首

里尔克诗3首

里尔克礼赞

里尔克:致奥尔弗斯的十四行诗

关根弘诗2首

国木田独步诗2首

壶井繁治诗3首

河井醉茗诗2首

伐致诃利《三百咏》

鲁达基诗5首

川路柳虹诗3首

北村透谷诗2首

茨木则子诗7首

大伴家持3首

大伴旅人《赞酒歌13首》

福士幸次郎诗2首

万叶集

拉胡蒂诗10首

奥马尔·哈亚姆诗选

菲尔多西《苏赫拉布惨死于鲁斯塔姆手中》

德胡达诗2首

罗伯特·普里斯特诗6首

埃米尔·内利冈诗2首

格温多琳·麦克尤恩《发现》

英国史诗《贝奥武甫》

丹·佩吉斯诗9首

比亚利克诗4首

塔米尔·格林伯格诗4首

达丽亚·拉维科维奇诗2首

尼玛·尤什吉诗3首


秋兴骚人赋 乡心客子衣 王门岂无事 载酒过玄晖
继续滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存