三、语言亲切淳朴,清新典致。朱自清在他的散文里,用提炼了的活的口语形成了极具个性的典范的白话文学语言——“谈话风”的艺术语言。如他的《春》用如平常说话,亲切自然,活泼动人的句子,将繁花似锦的春天描写得跃然纸上。同时他也不排斥欧化和文言句法。欧化句式地灵活运用,增加了语言的新鲜感和逻辑性;而文言词句的融入,则使语言典雅而隽永。其次,善于运用比喻、比拟、通感、排比等修辞格。如《荷塘月色》中的“微风过处,送来缕缕清香,仿佛远处高楼上渺茫的歌声似的”,这里作者用的是通感的修辞形式,以听觉表现嗅觉,从清香中听到了歌声,通过“缕缕”把“清香”与“歌声”沟通起来,真实地印记了朱自清在创作时完全沉醉于荷塘月色的神秘体验中。读者也从气势婉转、舒徐不迫的行文中体验到了富于音乐的旋律美,诗意美。
推荐阅读:
曼德尔施塔姆《马蹄铁的发现者》
纪伯伦《我曾有七次鄙视自己的灵魂》
玛丽·奥利弗《黑水塘》
奥基格博诗3首
迈耶诗2首
雅各泰诗8首
凯勒《冬夜》
马丁松诗10首
布罗茨基《黑马》
卡明斯《我喜欢我的身体》
布鲁诗3首
阿芳西娜·斯托尼诗3首
阿尔贝托·路易·庞索诗7首
卢贡内斯诗5首
埃尔南德斯诗3首
弥尔顿《斗士参孙》
威廉·斯塔福德《秋风》
卡波维兹《沉默的一课》
伊斯拉姆诗5首
马托斯诗4首
鲁文·达里奥诗10首
马克西莫维奇诗6首
爱斯基摩诗2首
阿米亥《人的一生》
博尔赫斯《我用什么才能留住你》
茨维塔耶娃《我想和你一起生活》
塞内亚《致燕子》
马蒂诗10首
埃雷迪亚《流亡者之歌》
谢甫琴科诗3首
弗兰科诗3首
洛尔迦《梦游人谣》
詹姆斯·赖特《开始》
索德格朗《星星》
西·西索科诗2首
夏巴尼诗2首
沙比诗2首
阿·迈·贾伦《大海》
费多里《非洲的声音》
温德尔·贝里诗20首
聂鲁达《我喜欢你是寂静的》
聂鲁达《我记得你去秋的神情》
斯莱塞诗4首
斯图尔特《蕈》
斯特欧《当他躺在地上奄奄一息》
玛丽·贝瑟尔诗2首
坎贝尔夫人诗6首
波德莱尔《秋歌》
魏尔伦《秋歌》
马拉美《叹》
罗宾·海蒂诗4首
曼斯菲尔德诗2首
费尔伯恩诗4首
劳丽丝·爱德蒙《捕捉》
梅森《忠贞之歌》
雨之诗
聂鲁达《马克丘·毕克丘之巅》
里尔克一诗两译
费特诗20首
古米廖夫诗13首
加耶夫斯基《尝试赞美这残缺的世界》
弗罗斯特诗15首
丽塔·多佛诗7首
马克·斯特兰德诗11首
马克·斯特兰德诗50首
文章有问题?点此查看未经处理的缓存