查看原文
其他

华严经淺释326: 善財童子五十三參的第十八位大光王:寄第八難得行

宣化上人 青袍笔记 2022-11-03

视频目录(20181121)点击进入

近期的连载目录链接

化上人法华经浅(全)

宣化上人六祖法宝坛经(全)

历史文章阅选读二


宣化上人主讲

南无本师释迦牟尼佛(三称)

南无华严会上佛菩萨(三称)

(十八)大光王  寄第八難得行

爾時善財童子。一心正念彼王所得幻智法門。思惟彼王如幻解脫。观察彼王如幻法性。发如幻愿。淨如幻法。普於一切如幻三世。起於种种如幻變化。

这時候善財童子,一心正念无厭足王所得如幻智慧的法門,思惟无厭足王如虛幻的解脫法門,观察无厭足王如幻的法性。发如幻的大愿,清淨如幻的法。普徧於一切如幻的三世中,教化众生,起於种种如幻的神通變化。

如是思惟。漸次遊行。或至人間城邑聚落。或经曠野岩谷險難。无有疲懈。未曾休息。然后乃至妙光大城。而問人言。妙光大城在於何所。人咸报言。妙光城者今此城是。是大光王之所住处。

善財童子作这样思惟時,漸漸次第向南遊行,或者到人間的城邑聚落,或者经过曠野偏僻的严峻山谷,臥藏狼蟲虎豹,惡獸围繞等險難之处,可是善財童子不觉得疲勞而懈怠,他为法忘軀,未曾休息,然后乃抵至妙光大城,而向人尋問言:「妙光大城在什么地方呢?」人們皆告訴他說:「这城市就是妙光城,就在这兒!也是大光王所住的地方。」

時善財童子欢喜踊躍。作如是念。我善知識在此城中。我今必當親得奉見。聞諸菩薩所行之行。聞諸菩薩出要之門。聞諸菩薩所证之法。聞諸菩薩不思議功德。聞諸菩薩不思議自在。聞諸菩薩不思議平等。聞諸菩薩不思議勇猛。聞諸菩薩不思議境界广大清淨。

这時候善財童子高興得跳躍起來,而这样想道:「我所要找的善知識,就在这城市中。我現在一定要親自奉見这位善知識,來聽聞善知識演說所有菩薩所修行的行門。聽聞諸菩薩出於三界,最要緊的法門。聽聞諸菩薩所证得的法,聽聞諸菩薩不可思議的功德,聽聞諸菩薩不可思議的自在,聽聞諸菩薩不可思議的平等,聽聞諸菩薩不可思議的勇猛,聽聞諸菩薩不可思議广大清淨的境界。」城名妙光,前位(无著行)是屬於大悲漸增,令善財童子得无住妙慧,運众生故。大光者,表慈定之智,无不該故。广大愿中,皆徹照故。这是第八行——難得行。表示此行門很難得到,必須要有无障礙的愿力,方能得到。

作是念已。入妙光城。見此大城以金銀瑠璃。玻瓈真珠。硨磲碼碯七寶所成。七寶深塹。七重围繞。八功德水盈滿其中。底布金沙。優缽罗华。波頭摩华。拘物頭华。芬陀利华。徧布其上。寶多罗树七重行列。七种金剛以为其垣。各各围繞。所謂師子光明金剛垣。无能超胜金剛垣。不可沮壞金剛垣。不可毁缺金剛垣。堅固无礙金剛垣。胜妙網藏金剛垣。離尘清淨金剛垣。悉以无数摩尼妙寶間錯庄严。种种众寶而为埤堄。

善財童子作这样想念之后,便进入妙光城。他看到这城市,是用金、銀、瑠璃、玻瓈、真珠、硨磲、碼碯七寶所造成。有七寶作成的塹池,七重围繞。八功德水,盈滿其中。在池底分佈金沙。有優缽罗华(青蓮华)、波頭摩华(紅蓮华)、拘物頭华(黃蓮华)、芬陀利华(白蓮华),普徧散佈在池面上。有寶多罗树,七重行列。有七种的金剛,作为此城的垣牆,各各围繞,就是所謂的師子光明金剛垣牆、无能超胜金剛垣牆、不可沮壞金剛垣牆、不可毀缺金剛垣牆、堅固无礙金剛垣牆、胜妙網藏金剛垣牆、離尘清淨金剛垣牆,完全以无数的摩尼妙寶,互相間錯庄严。又有种种众寶,作为矮牆,围繞此妙光城。

有人問:「善財童子在文殊師利菩薩的处所,不是已開悟了嗎?」是的,他是已開悟了;不过,開悟有种种不同的悟,不是一悟就证得佛果。開悟之后,还是要勤求佛法,发大菩提心,親近善知識,不是像我們一般的人,沒有開悟,就冒充開悟,而不肯親近善知識,所以这有很大不同。修行人是時時刻刻勤修戒定慧,時時刻刻息滅貪瞋痴,時時刻刻都要親近善知識。有人又問:「善財童子既然開悟了,为什么还要这样訪尋善知識?」因为他給我們作個榜样,叫我們不要得少为足,而且不可有貢高我慢,時時都要親近善知識。不可自滿,不可把自己看得比任何人都高,是世界之第一。这都是示現教导我們人如何去求佛法,如何去求善知識。他恐怕我們不夠瞭解,故这样一個個的參拜五十三位善知識。每一位善知識,都是前一位善知識介紹他去。因为善知識知道他要学什么法,而介紹他給某一個善知識,叫他去親近。其实善知識也不僅僅五十三位,而是有无量无边那么多,不过善財童子所見的,只五十三位。

其城縱广一十由旬。周迴八方。面開八門。皆以七寶周徧严飾。毗瑠璃寶以为其地。种种庄严。甚可愛乐。其城之內。十億衢道。一一道間。皆有无量万億众生於中止住。

此大光城從南到北,從东到西,縱广有十個由旬那么大,四周围面向八方,每方皆開城門,總共有八個城門,皆用七寶周徧庄严校飾。有毗瑠璃寶作为此城的地面。种种庄严,非常可愛,令人看了流連忘返。在大光城內,有十億那么多的衢道,在每一條衢道間,皆有无量万億那么多众生,在那兒居住。十由旬者,欲明圓滿。有十億衢道,各道无量众生,豈世間十小由旬之所能受,故此中事物,皆应圓融表法,如理思之。

有无数閻浮檀金樓閣。毗瑠璃摩尼網罗覆其上。无数銀樓閣。赤真珠摩尼網罗覆其上。无数毗瑠璃樓閣。妙藏摩尼網罗覆其上。无数玻瓈樓閣。无垢藏摩尼王網罗覆其上。无数光照世間摩尼寶樓閣。日藏摩尼王網罗覆其上。无数帝青摩尼寶樓閣。妙光摩尼王網罗覆其上。无数众生海摩尼王樓閣。燄光明摩尼王網罗覆其上。无数金剛寶樓閣。无能胜幢摩尼王網罗覆其上。无数黑栴檀樓閣。天曼陀罗华網罗覆其上。无数无等香王樓閣。种种华網罗覆其上。

在此大光城中,有无数閻浮檀金所造的樓閣,毗瑠璃摩尼網罗彌覆在上面。有无数銀所造的樓閣,以赤真珠摩尼網罗彌覆在上面。有无数毗瑠璃造的樓閣,上面彌蓋著妙藏摩尼網罗。有无数玻瓈所造的樓閣,上面彌蓋无垢藏摩尼王網罗。有无数光照世間摩尼寶所造的樓閣,日藏摩尼王網罗彌蓋在上面。有无数帝青摩尼寶所造的樓閣,妙光摩尼王網罗彌蓋在上面。有无数众生海摩尼王所造的樓閣,燄光明摩尼王網罗彌蓋在上面。有无数金剛寶所造的樓閣,无能胜幢摩尼王網罗彌蓋在上面。有无数黑栴檀所造的樓閣,天曼陀罗华網罗彌蓋在上面。有无数无等香王所造的樓閣,种种华網罗彌蓋在上面。

其城復有无数摩尼網。无数寶鈴網。无数天香網。无数天华網。无数寶形像網。无数寶衣帳。无数寶蓋帳。无数寶樓閣帳。无数寶华鬘帳。之所彌覆。处处建立寶蓋幢旛。當此城中有一樓閣名正法藏。阿僧祇寶以为庄严。光明赫奕最胜无比。众生見者心无厭足。彼大光王常处其中。

在此大光城中,又有无数那么多的摩尼網、无数寶鈴網、无数天香網、无数天华網、无数寶形像網、用珍寶刻成天人或菩薩的形像。又有无数寶衣帳、无数寶蓋帳、无数寶樓閣帳、无数寶华鬘帳,充滿彌覆此大光城,以为庄严。又处处建立寶蓋和幢旛,令此大光城顯得煥然光明。在此城之中,有一座樓閣,名字叫正法藏,有阿僧祇那么多的寶,來庄严此樓閣,顯得光明顯赫,美輪美奐,殊胜无比。众生一看見这种庄严裝飾,心裡從不感到厭倦和滿足。那位大光明王常常居住在此樓閣中。

爾時善財童子。於此一切珍寶妙物。乃至男女六尘境界。皆无愛著。但正思惟究竟之法。一心愿乐見善知識。

这時候善財童子,对於这一切奇珍異寶等妙物,乃至男女六尘——色声香味觸法之境界,完全沒有貪愛和執著。他只有正念思惟究竟的佛法,心中不被外尘所轉,一心希望見善知識。

漸次遊行。見大光王。去於所住樓閣不遠。四衢道中。坐如意摩尼寶蓮华藏广大庄严師子之座。紺瑠璃寶以为其足。金繒为帳。众寶为網。上妙天衣以为茵褥。其王於上結跏趺坐。二十八种大人之相。八十隨好而以严身。如真金山。光色熾盛。如淨空日。威光赫奕。如盛滿月。見者清涼。如梵天王处於梵众。亦如大海。功德法寶无有边際。亦如雪山。相好树林以为严飾。亦如大云。能震法雷啟悟羣品。亦如虛空。顯現种种法門星象。如須彌山。四色普現众生心海。亦如寶洲。种种智寶充滿其中。

於是善財童子又漸次遊行,便看見这位大光王,在他所居住樓閣不遠的四衢道中央。四衢道,是表示大光王以四无量(慈悲喜捨)用四攝法(布施、愛語、利行、同事),攝受众生,此为一切道路之中心點,猶如磁鐵攝受十方而來的众生,以求佛法。他坐在如意摩尼寶蓮华藏广大庄严的師子座上。紺瑠璃寶作为師子座的椅足。金色的絲繒,作为寶帳。众寶作为寶網。上妙的天衣,作为師子座的茵褥。大光王坐在師子座上,結双跏趺而坐。此王有二十八种大人相、八十种隨形好以庄严他的身体。佛有三十二相,因为大光王尚未完全达到圓滿的果位,故只有二十八相。他好像真金山,所放出光的顏色,非常熾然茂盛。他又好像清淨无云天空中的太陽,威然赫然顯奕。他又好像中秋滿月,誰見到他便感到清涼。好像大梵天王,超出一切梵众。又好像大海,他的功德法寶沒有边際。又好像雪山,相好树林以作为严飾。又好像大云,能震动法雷,開啟觉悟一切众生。又好像虛空,顯現种种法門星象。又好像須彌山,能反映在围繞四大洲的海中。大光王亦如是,能以四种色(这是指印度的四种性:①婆罗門。②刹帝利。③吠舍。④首陀罗),普徧示現於众生的心海。又好像寶洲,蘊藏种种智慧之寶,充滿其中。

於王座前有金銀瑠璃。摩尼真珠。珊瑚琥珀。珂貝璧玉。諸珍寶聚。衣服瓔珞。及諸飲食。无量无边种种充滿。復見无量百千万億上妙寶车。百千万億諸天妓乐。百千万億天諸妙香。百千万億病緣湯藥資生之具。如是一切悉皆珍好。无量乳牛蹄角金色。无量千億端正女人。上妙栴檀以涂其体。天衣瓔珞种种庄严。六十四能靡不該練。世情禮則。悉皆善解。隨众生心而以給施。城邑聚落四衢道側。悉置一切資生之具。

在大光王師子座的面前,有金、銀、瑠璃、摩尼、真珠、珊瑚、琥珀、珂貝、璧玉等一切珍寶聚在一起,有衣服和瓔珞,以及一切上妙飲食,有无量无边那么多的种类充滿其座前。又見无量百千万億上妙七寶所造的车,百千万億諸天所作的妓乐,百千万億天人所用的一切妙香,百千万億病緣湯藥和資养身体之具。像这样一切种种物質,都是非常珍貴妙好。又有无量的乳牛,牠們的蹄角是金色。又有无量千億那么多容貌端正的女人,她們以上妙的栴檀香涂抺身体,身著天衣和瓔珞等种种庄严。她們对於六十四种技能,都熟悉通达,沒有不精通熟練。对於世情的禮章規則,完全善於瞭解。她們能隨順众生心所希望,而予以布施。在大光城中的村邑聚落,四衢道路旁,完全置滿一切資养生命的物質。

一一道傍皆有二十億菩薩。以此諸物給施众生。

在每一條衢道的旁边,都有二十億那么多菩薩,各以这一切資生之物,布施給與所有众生。

为欲普攝众生故。为令众生欢喜故。为令众生踊躍故。为令众生心淨故。为令众生清涼故。为滅众生煩惱故。为令众生知一切義理故。为令众生入一切智道故。为令众生捨冤敵心故。为令众生離身語惡故。为令众生拔諸邪見故。为令众生淨諸业道故。

这是大光王为了要普徧攝受众生的緣故,为了要令众生生出欢喜心的緣故。我們修行就是要利益众生,令众生欢喜,不要令众生生煩惱,不要惱害众生,这一點各位要特別注意。为了要令所有众生欢喜踴躍的緣故,为了令众生心裡清淨的緣故。为了令所有众生得到清涼,而无熱惱的緣故。为了消滅所有众生的煩惱的緣故,为了令所有众生知道一切意義和道理的緣故,为了令众生证入一切智慧之道的緣故,为了令众生捨棄怨敵之心的緣故,为了令众生遠離身語意三惡业的緣故,为了令众生拔除自己一切邪知邪見的緣故。我們修道人切記不要存著邪知邪見,要具足正知正見。邪知邪見会令你墮落,正知正見令你往上昇。什么是邪知邪見呢?就是自己的淫欲心太重,或我相太深。總之,修行人一定要有正知正見。什么是正知正見?即是「真認自己錯,莫论他人非,他非即我非,同体名大悲」,这就是正知正見。这也是为了令一切众生清淨三业,成就善业的緣故。

時善財童子。五体投地。頂禮其足。恭敬右繞。经无量帀。合掌而住。白言。聖者。我已先发阿耨多罗三藐三菩提心。而未知菩薩云何学菩薩行。云何修菩薩道。我聞聖者善能誘誨。愿为我說。

这時候善財童子,向大光王五体投地,頂禮於其足下,然后恭敬的向右围繞,经过无数帀之后,便合掌而立,說道:「大聖者啊!我已经先发无上正等正觉的心了,而未能知道菩薩如何学菩薩行?如何修菩薩道?我聽无厭足王为我介紹,說您聖者,善能誘导教誨众生,我愿您为我演說。」

時王告言。善男子。我淨修菩薩大慈幢行。我滿足菩薩大慈幢行。善男子。我於无量百千万億乃至不可說不可說佛所。問難此法。思惟观察修習庄严。

这時候大光王便告訴善財童子說:「善男子啊!我是清淨修行菩薩大慈幢行,我已滿足菩薩大慈幢行。善男子!我在无量百千万億,乃至不可說不可說那么多的佛道場,請問这种法,思惟观察,修習庄严这法門。」

善男子。我以此法为王。以此法教敕。以此法攝受。以此法隨逐世間。以此法引导众生。以此法令众生修行。以此法令众生趣入。以此法與众生方便。以此法令众生熏習。以此法令众生起行。以此法令众生安住思惟諸法自性。以此法令众生安住慈心。以慈为主。具足慈力。

善男子啊!我以这個菩薩大慈幢行为王,以这种法教敕一切众生,以这种法攝受一切众生,以这种法隨逐世間所有众生,以这种法引导众生,以这种法令众生修行菩薩行,以这种法令众生趣入菩薩道,以这种法給與众生方便,以这种法令众生薰習一切佛法,漸漸瞭解而有成就。誰也不能在一夜之間,就能完全明白佛法中的道理。修習佛法必須要有忍耐心、意志心、虔誠心,和善知識的教导。我又以这种法令众生生出修行菩提的行門,以此法令众生安住思惟諸法的自性。以此法令众生安住於慈心三昧。以慈悲为主,具足慈悲的力量。

如是令住利益心。安乐心。哀愍心。攝受心。守護众生不捨離心。拔众生苦无休息心。我以此法令一切众生。毕竟快乐。恆自悅豫。身无諸苦。心得清涼。断生死愛。乐正法乐。滌煩惱垢。破惡业障。絕生死流。入真法海。断諸有趣。求一切智。淨諸心海。生不壞信。善男子。我已住此大慈幢行。能以正法教化世間。善男子。我國土中一切众生。皆於我所无有恐怖。

像这样我令众生住於利益心、安乐心、哀愍心、攝受心,守護众生不捨離心、拔除众生的痛苦而无休息的心。我以这种大慈幢行,令一切众生得到究竟的快乐,常常自己生出喜悅欢喜,而不需要藉外緣來令自己快乐。令众生身体沒有一切病苦,心裡得到清涼,截断生死的愛流,因为愛欲令众生流轉於生死之輪迴,永无出期,被煩惱痛苦纏縛而得不到解脫,所謂「受苦是了苦,享福是消福」。而喜愛正法的快乐,洗滌煩惱等穢垢,破除一切惡业的障礙,截断生死流,证入真实相的法海,断除一切欲界有、色界有、无色界有等諸趣,尋求一切的智慧,清淨一切心海,生出不壞的信心。善男子啊!我已经住於此大慈幢行,能以正法教化世間所有众生。善男子!在我國土中的一切众生,他們在我的道場中,沒有恐怖,非常平安,我安撫他們的煩惱和憂慮。

善男子。若有众生貧穷困乏。來至我所。而有求索。我開庫藏。恣其所取。而語之言。莫造諸惡。莫害众生。莫起諸見。莫生執著。汝等貧乏。若有所須。當來我所及四衢道。一切諸物种种具足。隨意而取。勿生疑難。

善男子啊!若有众生貧穷困苦,缺乏財物,來到我的处所,而有求索。我便打開庫房和寶藏,任意他們拿取,然后告訴他們說:「你們千万不要再造諸惡,千万不要再惱害众生,千万不要再生起一切邪知邪見,不要生出种种執著。你們如果貧穷困乏,而需要什么物質,应當來到我的处所,以及四衢道旁,那兒具足种种一切物質,你們隨便要拿多少,便拿多少。而千万不要生出懷疑,不要駭怕。」这是大光王以財施來攝受众生。

善男子。此妙光城所住众生。皆是菩薩。发大乘意。隨心所欲所見不同。或見此城其量狹小。或見此城其量广大。或見土沙以为其地。或見众寶而以庄严。或見聚土以为垣牆。或見寶牆周帀围繞。或見其地多諸瓦石。高下不平。或見无量大摩尼寶。間錯庄严。平坦如掌。或見屋宅土木所成。或見殿堂。及諸樓閣。階墀窗闥。軒檻戶牖。如是一切无非妙寶。

善男子啊!在这妙光城所居住的众生,都是菩薩化身,他們皆发大乘的菩提意,隨著他們心中的欲望,所見的境界亦不相同。或者有見此大光城的容量非常狹小,因为他的心量小,故所見亦小。或者有見此城的容量非常广大,因为他的心量大,所見亦广大。或者見此城以泥土沙石作为地面,或者見此城以众寶庄严,或者見聚土作为此城的垣牆,或者見此城以七寶为牆而周帀围繞。这次打佛七是超度十方三世尽虛空徧法界,飞災橫禍而死亡的人。例如被车撞死,是一种不正常的死法。被水淹死,好像越南難民在海上逃難,船一沉便死了几千人,这都叫災難。或者吃毒藥自殺死的,亦叫災難。因慘遭災難而死亡的人,数不胜数。这次打佛七,是为了超度他們,帮助他們生到極乐世界去。所以在打佛七時,大家要專一念佛,專一其心,不要儘打妄想,也不要儘讲閒話。这回佛七,大家要拿出真心來行此事。

或者有众生看見此大光城的地,是用磚瓦和石頭所作成,高低不平。或者有众生看見此大光城有无量的大摩尼寶,間錯庄严,地面平坦猶如手掌一样。或有众生看見此城的房屋舍宅,是泥土和木頭所造成。或有众生看見此城的大殿堂宇,以及一切樓閣、階梯、砌臺、窗戶、門闥、軒檻戶牖,像这种种一切,无非是妙寶所成。

善男子。若有众生其心清淨。曾种善根供养諸佛发心趣向一切智道。以一切智为究竟处。及我昔時修菩薩行曾所攝受。則見此城众寶严淨。餘皆見穢。

善男子啊!若有众生心裡清淨,往昔曾种过善根,供养諸佛,发心趣向一切智慧之道,以一切智慧之道为究竟的归依处,以及我在往昔修菩薩行時,曾为我所攝受的众生,他們則看見此大光城中的众寶庄严清淨。其餘在往昔未种过善根,來供养諸佛,不为我攝受教化的众生,他們便見此城中的土木瓦土等不乾淨物。

善男子。此國土中一切众生。五濁世時。乐作諸惡。我心哀愍而欲救護。入於菩薩大慈为首。隨順世間三昧之門。入此三昧時。彼諸众生所有怖畏心。惱害心。冤敵心。諍论心。如是諸心悉自消滅。何以故。入於菩薩大慈为首。順世三昧。法如是故。善男子且待須臾。自當現見。

善男子啊!这國土中一切众生,在五濁(劫濁、見濁、煩惱濁、众生濁、命濁)惡世時,欢喜作一切惡业,顚倒是非,黑白不明。我的心慈悲怜愍他們,而欲想救拔保護这一切众生,便证入菩薩大慈为首,隨順世間一切众生的正定正受的法門。當我进入这种三昧的時候,这一切众生所有的怖畏心、惱害他人心、怨恨仇敵心、諍论心等,像这种种惡心,完全自己消除殆尽。是什么緣故呢?因为证入菩薩大慈为首,順世間三昧,这种法应該是这样,能自动去除众生的黑暗和障礙。善男子!你且等待一会兒,我今为你示現这种境界,你便可以明白。

時大光王即入此定。其城內外六种震动。諸寶地寶牆。寶堂寶殿。臺观樓閣。階砌戶牖。如是一切咸出妙音。悉向於王曲躬敬禮。妙光城內所有居人。靡不同時欢喜踊躍。俱向王所舉身投地。村營城邑一切人众咸來見王。欢喜敬禮。近王所住鳥獸之屬。互相瞻視。起慈悲心。咸向王前恭敬禮拜。一切山原及諸草树。莫不迴轉向王敬禮。陂池泉井。及以河海。悉皆騰溢。流注王前。

这時候大光王立刻证入菩薩大慈为首,順世間这种定時,此大光城裡边和外边,皆发生六种震动(动、涌、起、震、吼、擊)。这种震动不是災難的凶兆,而是顯示三昧威德的吉祥。一切諸寶地、寶牆、寶堂、寶殿、臺观樓閣、階梯、門戶、窗牖,像这种种完全放出微妙不可思議的音声。它們都朝向大光王,曲躬敬禮。妙光城內所有居民,沒有不同時欢喜踴躍,他們一齊向大光王所居住的处所,舉身投地。在鄉村、營落、城邑居住的一切人众,全部來朝見大光王,欢喜敬禮。靠近大光王居住处所的鳥獸之类,它們互相瞻仰观視,生起大慈悲心,全部向大光王前恭敬禮拜。一切高山平原,以及諸草树,沒有不迴轉,向大光王敬禮。无情的草木亦为大光王的威德所感动,陂池泉井,完全飞騰滿溢,流注在大光王的面前。这就是山河大地、房廊屋舍一切依报器世間,皆在演說妙法。

十千龙王。起大香云。激電震雷。注微細雨。有十千天王。所謂忉利天王。夜摩天王。兜率陀天王。善變化天王。他化自在天王。如是等而为上首。於虛空中作众妓乐。无数天女歌詠讚歎。雨无数华云。无数香云。无数寶鬘云。无数寶衣云。无数寶蓋云。无数寶幢云。无数寶旛云。於虛空中而为庄严。供养其王。

有十千那么多的龙王興起大香云,在天空中发出激電震雷,下降微細的毛毛雨。又有十千的天王,即是忉利天王、夜摩天王、兜率陀天王、善變化天王、他化自在天王等六欲界的天王,而为上首。他們在虛空中,作种种妓乐。有无数天女歌詠讚歎。雨无数华云、无数香云、无数寶鬘云、无数寶衣云、无数寶蓋云、无数寶幢云、无数寶旛云,於虛空中作为庄严道場,而供养大光王。

伊罗婆拏大象王以自在力。於虛空中敷布无数大寶蓮华。垂无数寶瓔珞。无数寶繒帶。无数寶鬘。无数寶严具。无数寶华。无数寶香。种种奇妙以为严飾。无数婇女种种歌讚。

伊罗婆拏大象王,以自在的神力,於虛空中,散敷分佈无数大寶蓮华,垂吊无数寶瓔珞,无数寶繒帶,无数寶鬘,无数寶庄严具,无数寶华,无数寶香,种种奇妙作为庄严,來供养大光王。又有无数婇女,唱种种歌,讚歎大光王。

閻浮提內。復有无量百千万億諸罗刹王。諸夜叉王。鳩槃荼王。毗舍闍王。或住大海。或居陸地。飲血噉肉殘害众生。皆起慈心愿行利益。明識后世。不造諸惡。恭敬合掌頂禮於王。如閻浮提。餘三天下。乃至三千大千世界。乃至十方百千万億那由他世界中。所有一切毒惡众生。悉亦如是。

在閻浮提世界內,又有无量百千万億諸罗刹王、諸夜叉王、鳩槃荼王(甕形鬼)、毗舍闍王(噉精氣鬼),他們本來是以飲众生血,食噉众生肉为生,殘害众生,現在都生起慈悲心,愿意利益众生,改邪归正,作为后世修行人的明師,指引后学,從此不再造諸惡业。他們恭敬合掌,向大光王頂禮叩頭。在閻浮提是这样情形,其餘三天下(东胜神洲、西牛賀洲、北俱盧洲)乃至三千大千世界,乃至十方千万億那由他那么多世界中,所有一切毒惡众生,完全也是这样。大光王以菩薩大慈为首,隨順世間三昧,來攝化一切有情和无情众生。有情包括城中人民、鳥獸、龙王、象王,乃至一切天王。无情包括山原草树、陂池泉井、河海,乃至道場中的一切庄严具,情與无情,咸成胜益者,生动栩栩,这是同体大悲,物我无二的緣故。譬如世間王,德合乾坤,則麟鳳來儀,寶壁呈瑞。況於出世慈力,怎不令草木屈膝耶?

時大光王從三昧起。告善財言。善男子。我唯知此菩薩大慈为首。隨順世間。三昧門。如諸菩薩摩訶薩。为高蓋。慈心普蔭諸众生故。为修行。下中上行悉等行故。为大地。能以慈心任持一切諸众生故。为滿月。福德光明於世間中平等現故。为淨日。以智光明照耀一切所知境故。为明燈。能破一切众生心中諸黑闇故。为水清珠。能清一切众生心中諂誑濁故。为如意寶。悉能滿足一切众生心所愿故。为大風。速令众生修習三昧。入一切智大城中故。而我云何能知其行。能說其德。能称量彼福德大山。能瞻仰彼功德众星。能观察彼大愿風輪。能趣入彼甚深法門。能顯示彼庄严大海。能闡明彼普賢行門。能開示彼諸三昧窟。能讚歎彼大慈悲云。

这時候大光王從三昧中出定,便告訴善財童子說:「善男子啊!我唯有知道这种菩薩大慈为首,隨順世間的三昧門。如像一切菩薩中的大菩薩,他們为高蓋,乃以慈心普徧蔭護一切众生的緣故。为修行,乃下中上行門完全平等去实行,而无分別心的緣故。为滿月,乃以福德光明於世間中,平等示現的緣故。为清淨的日光,乃以智慧光明照耀一切所知道的境界。为明亮之燈,以能照破一切众生心中一切黑暗的緣故。为清淨水之珠,以能清淨一切众生心中的諂媚誑語这种濁惡的緣故。为如意寶,以完全能滿足一切众生心裡的愿望之緣故。为大風,能迅速令众生修習三昧,入一切智慧大城的緣故。像这种种功德,而我怎能知道他們的行門?怎能演說他們的德行?怎能称量他們福德的大山?怎能瞻仰他們功德众星?怎能观察他們大愿的風輪?怎能趣入他們甚深之法門?怎能顯示他們庄严的大海?怎能闡明他們普賢的行門?怎能開示他們三昧的窟藏?怎能讚歎他們的大慈悲云?

善男子。於此南方有一王都名曰安住。有優婆夷名曰不动。汝詣彼問菩薩云何学菩薩行。修菩薩道。時善財童子。頂禮王足繞无数帀。殷勤瞻仰。辭退而去。

善男子啊!從此地向南行去,有一王都,名叫安住。那兒有位優婆夷,名字叫不动。你可以前往她那兒去請問:「菩薩如何学菩薩行?如何修菩薩道?」这時候善財童子向大光王頂禮其足,向右繞无数帀之后,殷勤瞻仰大光王,然后告辭而退,向南行去,再去尋訪下一位善知識。(未完)

华严经浅释目录01-90链接(未完)

华严经浅释目录01-120链接(未完)

华严经浅释目录01-150链接(未完)

华严经浅释目录01-180链接(未完)

华严经浅释目录01-210链接(未完)

华严经浅释目录01-240链接(未完)

华严经浅释目录01-270链接(未完)

宣化上人华严经浅释目录01-300链接(未完)

华严经淺释301:  各大菩萨承佛威力说出偈颂重复一遍前面长行的意思(一)

华严经淺释302:  各大菩萨承佛威力说出偈颂重复一遍前面长行的意思(二)

华严经淺释303:  普賢菩薩以十种法句來演說如來師子頻申的三昧正定正受的定力

华严经淺释304:  各大菩薩出興种种不可說佛刹微尘数大神變庄严妙云

华严经淺释305: 文殊師利菩薩告訴諸比丘,能成就十种趣大乘法則能夠很快成佛

华严经淺释306:  文殊師利菩薩便用种种方便法門來教化无量无数那么多的众生

华严经淺释307:  親近善知識不要吹毛求疵,說善知識有什么过錯

华严经淺释308: 善財童子五十三參的開始,第一位德云比丘:寄第一发心住

华严经淺释309: 善財童子五十三參的第二位海云比丘:寄第二治地住

华严经淺释310: 善財童子五十三參的第三位善住比丘:寄第三修行住

华严经淺释311:  善財童子五十三參的第四位彌伽大士:寄第四生貴住

华严经淺释312:  善財童子五十三參的第五位解脫長者:寄第五具足方便住

华严经淺释313: 善財童子五十三參的第六位海幢比丘:寄第六正心住(一)

华严经淺释314: 善財童子五十三參的第六位海幢比丘:寄第六正心住(二)

华严经淺释315:  善財童子五十三參的第七位休捨優婆夷:寄第七不退住

华严经淺释316:  善財童子五十三參的第八位毗目瞿沙仙人:寄第八童眞住

华严经淺释317: 善財童子五十三參的第九位胜熱婆罗門: 寄第九王子住

华严经淺释318: 善財童子五十三參的第十位慈行童女:寄第十灌頂住

华严经淺释319: 善財童子五十三參的第十一位善見比丘:寄第一欢喜行

华严经淺释320: 善財童子五十三參的第十二位自在主童子:寄第二饒益行

华严经淺释321: 善財童子五十三參的第十三位具足優婆夷:寄第三无违逆行

华严经淺释322: 善財童子五十三參的第十四位明智居士:寄第四无屈撓行

华严经淺释323: 善財童子五十三參的第十五位法寶髻長者:寄第五无痴乱行

华严经淺释324: 善財童子五十三參的第十六位普眼長者:寄第六善現行

华严经淺释325: 善財童子五十三參的第十七位无厭足王:寄第七无寄行


您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存