查看原文
其他

华严经淺释175 : 修廻向法門的菩薩修布施时所作的善根廻向

宣化上人 青袍笔记 2022-11-03

凡有言谈皆无实义,用嘴巴或文字说法,实际上说不到真实之处,万不可执著于文字,误了自己!

宣化上人主讲

南无本师释迦牟尼佛(三称)

南无华严会上佛菩萨(三称)

佛子。菩薩摩訶薩或施种种上妙幢旛。众宝为竿。宝繒为旛。种种雜綵以为其幢。宝網垂覆。光色徧滿。宝鐸微搖。音節相和。奇特妙宝。形如半月。閻浮檀金。光踰皦日。悉置幢上。隨諸世界业果所現。种种妙物。以为严飾。如是无数千万億那由他諸妙幢旛。接影連輝。遞相間发。光明严潔。周徧大地,充滿十方虛空法界。一切佛剎。菩薩摩訶薩。淨心信解。以如是等无量幢旛。或施現在一切諸佛。及佛滅后所有塔廟。或施法宝。或施僧宝。或施菩薩諸善知識。或施声聞及辟支佛。或施大众。或施別人。諸來求者,普皆施與。

諸位佛的弟子!菩薩中的大菩薩,或者又布施种种最好的幢和旛,用各种各色的宝石鑲合成为竿,用最上等絹綢做旛,用各种顏色鮮潔的絲織品做幢,珠宝罗網,四边垂覆著。七宝的光和繒綵的美色,徧滿在宝幢宝旛上。懸掛的旛鐸,受著微風的吹动,发出幽雅清脆的音声,且很有節奏,非常和諧,令人聽了,怡然而有超尘之感。还有很特別希世的宝,形狀如上弦的明月,閻浮檀金的光輝,几乎比日光还明朗。把这些珍奇的飾物,都安置到宝幢和宝旛上,隨著一切世界上的众生們所造的业,以及所受的果报,一一都能出現在宝幢和宝旛上。又有种种奇妙的裝飾物品,點綴在上,以为庄严。像这样極尽妙好的幢旛,有无量数千万億那由他那样之多,每個宝幢宝旛的光彩交互輝映、影影相連,好像霓虹燈一样,輪流不断的发出燦爛的光彩,周徧普照耀大地,充滿十方虛空法界,諸佛的刹土,庄严十方諸佛的道場。

諸位!我們众生为什么会这样穷困?就因为我們不修布施。我們众生为什么会生得相貌醜陋?就因为我們不在佛前獻鮮花,供养諸佛菩薩。我們众生为什么会这样愚痴?就因为我們不在佛前讀誦经典。我們众生为什么会家家有种种煩惱?就因为不供养三宝、不恭敬三宝。有这些因素,所以一切的一切都不圓滿。菩薩观察众生如是因如是果,怜愍众生,发愿把自己所修的善根及布施的功德,完全廻向给众生,教化众生多修布施,自己以身作則,布施无量珍宝及內財。一方面增加自己的善根福德,另方面令众生也增加福田,增加世界的庄严,令众生得到各方面都圓滿无憾。

菩薩中的大菩薩,用他最清淨的心,深信佛法,通达諸佛所說的法,修廻向法門,大行布施。像上文所說的无量宝幢宝旛,他或者用來布施給現在的一切諸佛,以及佛滅度后所建的舍利塔廟。或者布施給法宝——諸佛所說的经典。或者布施給賢聖僧宝。或者布施給諸位菩薩、大善知識們。或者布施給声聞聖者、及辟支佛聖者。或者布施給一切众生。或者布施給其他孤獨的人。凡是來乞求这宝幢宝旛的人,菩薩都本著平等慈心,普徧地布施給他們。

以此善根如是廻向。所謂愿一切众生。皆能建立一切善根福德幢旛。不可毀壞。愿一切众生。建一切法自在幢旛。尊重愛乐。勤加守護。愿一切众生。常以宝繒書寫正法。護持諸佛菩薩法藏。愿一切众生。建高顯幢。然智慧燈。普照世間。愿一切众生。立堅固幢。悉能摧殄一切魔业。愿一切众生。建智力幢。一切諸魔所不能壞。

菩薩將他布施宝幢宝旛的善根功德,对众生作这样的廻向:所謂愿一切众生,都能建立各种的善根福德幢旛,任何东西也不可能破壞它。又愿一切众生,建立諸法的自在幢旛,尊重愛乐諸佛所說的法,勤加守護諸法。又愿一切众生,常常用名貴的絹來書寫经典,也要仔細保護諸佛菩薩留傳下來的法藏。又愿一切众生,建立高大顯耀的幢旛——立大志发大愿,把一切的魔业都消滅掉。人們为什么会有魔业?就因为在往昔不聽善知識的教导,不受善知識的告誡,自己尽打妄想,造惡业,所以这生常受魔业纒繞,事事不能遂心滿愿。若想將來不受魔业的困擾,現在就要聽善知識的教化。大凡人被魔鬼糾纒,多半在夢寐之中,或者黃昏或者郊外,因为所作的惡业太多,所以容易招惹魔鬼,才有許多魔境出現。又愿一切众生,建立有智慧力量的宝幢,所有的天魔外道都不能侵犯他和破壞他修道的誠心。

愿一切众生。得大智慧那罗延幢。摧滅一切世間幢旛。愿一切众生。得智慧日大光明幢。以智日光普照法界。愿一切众生。具足无量宝庄严幢。充滿十方一切世界。供养諸佛。愿一切众生。得如來幢。摧滅一切九十六种外道邪見。是为菩薩摩訶薩施幢旛時善根廻向。为令一切众生得甚深高广菩薩行幢。及諸菩薩神通行幢。清淨道故。

又愿一切众生,得最大的智慧,好像那罗延一样堅固的幢——金剛宝幢,可以把世間上人們貢高我慢的毛病,都摧滅掉。又愿一切众生,得到的智慧,就像万里无云的天空,日正當中的時候,日光放射出的光輝那样的大光明幢,以这智慧之光,普徧照明十法界。又愿一切众生,具足无有数量的宝庄严幢,以供养十方世界的諸佛。又愿一切众生,得到佛幢,这幢能摧滅一切九十六种外道的邪知邪見。以上所說的,就是修廻向法的大菩薩,布施宝幢宝旛時,以他修積的善根所作的廻向。菩薩为的是希望一切众生,能夠得到甚深又高广的菩薩行的的幢,建立法幢,以及諸菩薩神通行幢,和清淨道——菩薩所修的菩薩清淨觉道的緣故。

佛子。菩薩摩訶薩開众宝藏。以百千億那由他諸妙珍宝。給施无数一切众生。隨意與之。心无吝惜。以諸善根如是廻向。所謂愿一切众生。常見佛宝。捨離愚痴。修行正念。愿一切众生。皆得具足法宝光明。護持一切諸佛法藏。愿一切众生。能悉攝受一切僧宝。周給供养。恒无厭足。愿一切众生。得一切智无上心宝。淨菩提心。无有退轉。愿一切众生。得智慧宝。普入諸法。心无疑惑。

諸位佛的弟子!菩薩中的大菩薩,他開啟盛滿种种宝貝的庫藏——这是指十六种智宝,即八忍八智。以百千億那由他那样多种的奇珍妙宝,布施給无量数的众生,隨著众生的要求,給他所喜欢的,心中沒有一點捨不得。无论多么宝貴的东西,他都不痛惜。以他行布施積聚的种种善根,对众生作这样的廻向:所謂愿一切众生,能夠常常見到佛。因之,就捨離愚痴的思想行为,而修行諸佛的正法。又愿一切众生,都能得到具足法宝的光明,深入经藏、智慧如海,圓滿通达一切法的道理,並且能保護諸佛的法藏,修持諸佛所說的种种法典。又愿一切众生,常能被僧宝所攝受,接受僧宝佛法教化,知道布施僧宝、供养僧宝、乐助僧宝,一切佛事,尽心竭力,恒不間断。又愿一切众生,得到世出世間的种种品类,一切義理,无不通达的智慧,般若智慧的无上心宝,修清淨菩提觉道之心,任何時候也不会退轉。又愿一切众生,得到最宝貴的智慧宝,普徧深入种种妙法,心裡对諸法不生絲毫的懷疑心。

愿一切众生。具足菩薩諸功德宝。開示演說无量智慧。愿一切众生。得於无量妙功德宝。修成正觉。十力智慧。愿一切众生。得妙三昧。十六智宝。究竟成滿广大智慧。愿一切众生。成就第一福田之宝。悟入如來无上智慧。愿一切众生。得成第一无上宝主。以无尽辯開演諸法。是为菩薩摩訶薩。施众宝時善根廻向。为令一切众生皆得成滿。第一智宝。如來无礙淨眼宝故。

又愿一切众生,能夠具足菩薩所修的菩薩道,所積聚的种种功德的宝藏,能夠開示演說菩薩无量无边的大智大慧。又愿一切众生,得到无量数的上妙功德之宝,修行成就正等正觉的佛果,和得到如佛的十力及智慧。又愿一切众生,得到不可思議的禪定,和十六种智慧之宝——就是八忍八智,究竟成就圓滿广大的智慧。又愿一切众生,能夠成就为第一福田之宝,得到佛的无上智慧。又愿一切众生,能夠成为第一,而且最高无上的宝主——佛果,以无有穷尽的辯才,对众生開演諸佛所說的种种法門。这些愿言,都是從修廻向法的菩薩中的大菩薩的慈悲心中流露出來!菩薩以此布施众宝的善根功德,廻向給一切众生,为的是希望每個众生都能得到圓滿成就,第一智慧之宝,如佛的无障无礙的清淨眼宝的緣故。清淨眼即是法眼。

佛子。菩薩摩訶薩。或以种种妙庄严具而为布施。所謂一切身庄严具。令身淨妙。靡不称可。菩薩摩訶薩。等观一切世間众生。猶如一子。欲令皆得身淨庄严。成就世間最上安乐。佛智慧乐。安住佛法。利益众生。以如是等百千億那由他种种殊妙宝庄严具,勤行布施。行布施時。以諸善根如是廻向。所謂愿一切众生。成就无上妙庄严具。以諸清淨功德智慧。庄严人天。愿一切众生。得清淨庄严相。以淨福德庄严其身。愿一切众生。得上妙庄严相。以百福相庄严其身。愿一切众生。得不雜乱庄严相。以一切相庄严其身。

諸位佛的弟子!菩薩中的大菩薩,他或者又用各种最希世難得,最好的庄严物品,作为布施。許多佩戴在身上的裝飾品,能夠顯得身体清淨庄严高貴,但不俗氣奢侈,恰合身份的飾物。菩薩中的大菩薩,他以慈眼平等看待法界一切众生,都像他的獨子一样。所以他想要令一切众生,其身体又清淨又庄严,獲得世間上最眞实的安穩快乐。又得到如佛所有智慧法乐,安住在佛法上利益一切众生。以这样百千億那由他种种最殊特妙好的宝庄严物品,恒常勤行布施。菩薩修行布施的時候,以他修積的种种善根,作这样的廻向:如所說的愿一切众生,能成就最上殊妙的庄严具,以这些清淨的功德和智慧,庄严天上的天人和人間的圣贤。又愿一切众生,得到清淨而沒一點染汚的庄严身相,以所修積的清淨福德,庄严自己的身相。又愿一切众生,得最上妙的、不可思議、端正圓滿而庄严的相貌,又以百福——种种善业功德庄严其身。諸佛为什么都是那样相好庄严?就因为他們從初发心,歷经不可說劫,生生世世總是众善奉行,諸惡莫作,從不以善小而不为,惡小而为之。一點一滴的善业,積聚有如微尘那么細那么小,乃至毛发般那么少的功德,而成就百福、千福、億万、不可說福,久而久之,才得圓滿卅二相八十种隨形好。我們每個人如果能生得五官端正,四肢齊全,有中上等的智慧,又能聽聞大乘正法,出家修行,这都不是偶然的,已是多生修積的福报,所以大家都应該发欢喜心,精进修行。又愿一切众生,得到不雜乱的相,五官端正,部位都互相配合恰到好处,令人一見到就生親切的恭敬心,自然流露出高貴庄严的表情,令人尊敬而不畏懼。身材四肢,处处圓滿,以这一切相好,來庄严他的整個身体。

愿一切众生。得善淨語言庄严相。具足种种无尽辯才。愿一切众生。得一切功德声庄严相。其音清淨。聞者喜悅。愿一切众生。得可愛乐諸佛語言庄严相。令諸众生聞法欢喜。修清淨行。愿一切众生。得心庄严相。入深禪定。普見諸佛。愿一切众生。得總持庄严相。照明一切諸佛正法。愿一切众生。得智慧庄严相。以佛智慧庄严其心。是为菩薩摩訶薩惠施一切庄严具時善根廻向。为令众生具足一切无量佛法功德智慧。圓滿庄严。永離一切憍慢放逸故。

又愿一切众生得到善巧方便的无礙辯才,为众生演說清淨妙法。世間上会說話——有口才的人很多,但能語語鏗鏘,一言九鼎,令人一聽就如醍醐灌頂,反迷归觉的,就不多見了。所謂能以語言为庄严相者,除佛以外就是那些口业清淨的圣贤。前文說菩薩身业清淨,这段文是說菩薩的語业清淨,他也愿众生的語业清淨,用善巧清淨的語言庄严身相,具足种种无尽辯才,化导那些对佛法有成見、有疑惑的众生,令他們消失知見上的障礙,心悅誠服的皈依佛教。又愿一切众生,得种种功德所賦的幽雅嘹喨声音,以此音声庄严身相。一個人的声音,对於他的一生有很大的關係。有的人相貌堂堂,身材魁偉,但一開口說話,声音沙啞好像破鑼;有的吐音不清楚,聽了很不舒服;有的低沉;有的高亢刺耳。人的声音不是后天鍛鍊出來的,而是多生行善业的福报,與生俱來的。即使你有无礙辯才,能口若懸河,說得天花乱墜,但你的声音不好,也引不起聽众的興趣;如果你有一副清淨幽雅的嗓子,別人还沒有見到你的人,祇一聽到你的声音,就高興得很,本來在迷夢中的人,立刻猶如聞到暮鼓晨鐘一般,令他醒悟了,不管你說的甚么,他能聞声而悟道了。凡是能有清淨宏亮声音的人,一定是位有道德有修行的梵行者,所以說其音清淨,聞者喜悅。

又愿一切众生,能具有知事與識人的智慧,又有說話的技巧,所說出的話能令人聽了欢喜愉快,如同諸佛一样,用言語庄严身相。众生聽見你說的法,眞是身心安乐,法喜充滿。本來是個不能修道的人,因聽到你的声音,便觉悟而修清淨梵行了。又愿一切众生,能意业清淨,以心意清淨而庄严身相。心是眼、耳、鼻、舌、身五根的主使者,是最有智慧的。最好的心是能常在寂靜中,修習禪定、深入禪定。因之,不可以普徧見到十方三世諸佛。又愿一切众生,能修学种种法,明白運用一切法,諸法的眞实義理,都能依教依法奉行实踐。總持,就是「總一切法,持无量義」。以此心能体会力行的精神,庄严身相,观照明瞭十方諸佛的正法。又愿一切众生,得到殊胜的智慧,依智慧所表达的明哲,处世接物的超然高節,而庄严身相,以如佛的智慧而庄严清淨的自心。

以上三业清淨的愿望,就是菩薩中的大菩薩,普徧惠施一切庄严具的時候,对众生所作的善根廻向。菩薩为的是希望一切众生,都能具足种种无量佛法的功德,和得到殊胜的智慧,圓滿他們的庄严相,永遠離開那些貢高我慢、驕傲放逸的毛病的緣故。

諸位善信:菩薩精进修行,晝夜匪懈,以修積的清淨三业功德,而庄严他的身心,所以他諄諄不倦,愿众生都能勤修三业,務使身口意清淨,才能得到清淨的善根功德,才能有圓滿庄严的身相。我們修行学道的人,時時刻刻都不可以放逸,尤其应該注意在三业方面求精进不懈,如是日日的修行積聚善功德,种大善根。不計時劫如此精进,自会成就道业,也会圓滿我們的相庄严。相,雖然是修的,但假如你生一副醜陋相,人人見了,不生欢喜心而遠離你,就不容易教化众生。當年达摩祖師來到中國,中國人見他滿臉鬍髭、濃眉大眼,望而生畏。所以达摩祖師十多年面壁,只教化了很少的众生,幸喜有位二祖神光,为求法跪了九年,还断了一臂,才得到以心印心的眞傳,我現在來到西方宏法,教导你們修学佛法,也教导你們应該修善功福德,來庄严自己的身相。

如何修善功福德?到那兒去修?是的,修行辦道也要有個安身之处。这個机会,現在已经因緣成熟,就在万佛城。万佛城需要有万佛來庄严此城。这所謂的万佛,不是已成的万佛,而是當成的万佛,是已发菩提心、現发菩提心、當发菩提心的目下众佛弟子。万佛城、万佛城、万佛都來成!

佛子。菩薩摩訶薩。以受灌頂自在王位。摩尼宝冠。及髻中珠。普施众生。心无吝惜。常勤修習。为大施主。修学施慧。增長捨根。智慧善巧。其心广大。給施一切。

諸位佛的弟子!菩薩中的大菩薩,他用曾受过灌頂大典即將繼王位的帝王之冠,摩尼宝造成的皇冠,和髻中所藏的宝珠——这种宝珠,是屬於帝王獨有的。誰有这宝珠在髻中,誰就是灌頂王。可是这位灌頂王,他就不重視他的王位,並且能普徧施給一切众生,不论誰來乞求,他都布施給他,心中絕对不会有捨不得的念頭。菩薩行布施,他是先用智慧观察因緣,並不是盲目的布施。他经常是非常精勤的一面修持六度,一面不停的学習諸佛行布施的智慧和方法,以便隨時做個大布施的主人。他修学布施的智慧,可以增長他施捨的善根。因此,他的心量也特別广大,对於布施的物質,毫不計較,对於受施的人,一律平等,沒有冤親的分別心,能普徧布施給一切众生。

以彼善根如是廻向。所謂愿一切众生。得諸佛法之所灌頂。成一切智。愿一切众生。具足頂髻。得第一智。到於彼岸。愿一切众生。以妙智宝。普攝众生。皆令究竟功德之頂。愿一切众生。皆得成就智慧宝頂。堪受世間之所禮敬。愿一切众生。以智慧冠庄严其首。为一切法自在之王。愿一切众生。智慧明珠。繫其頂上。一切世間。无能見者。

菩薩以他布施宝冠所种的善根功德,对众生作这样的廻向:愿一切众生,都受到諸佛以法水來灌頂,因之可以成就一切智慧。又愿一切众生,都能具足无見頂相的肉髻,得到第一种的智慧,到达湼槃彼岸。又愿一切众生,都有如上妙之宝的智慧,用它來普攝化其他的众生,令他們都能圓滿功德,到达最高峯頂。又愿一切众生,都能成就无上殊胜的智慧,这种智慧好像众宝之王,到了極頂,眞正值得接受世間一切众生的恭敬禮拜。又愿一切众生,用智慧作宝冠,而庄严他的頭,可以做諸法中的自在之王。又愿一切众生,智慧的明珠常繫在頭頂上,十方世間的凡聖,沒有一個人看不到的。就是說智慧之光,照耀十方,人人都可見到。

愿一切众生。皆悉堪受世間頂禮。成就慧頂。照明佛法。愿一切众生。首冠十力庄严之冠。智慧宝海清淨具足。愿一切众生。至大地頂。得一切智。究竟十力。破欲界頂諸魔眷屬。愿諸众生。得成第一无上頂王。獲一切智光明之頂。无能映奪。是为菩薩摩訶薩施宝冠時善根廻向。为令众生得第一智最清淨处智慧摩尼妙宝冠故。

菩薩又愿一切众生,众德圓滿,確实可以接受世間人的禮拜,又成就了出世的般若智慧,瞭解一切佛法。又愿一切众生,頭上戴的帽子,是用如佛的十种威力做的庄严具。他的智慧如大海般的浩瀚,且清淨澄澈。又愿一切众生,到大地的頂巔,得到一切的智慧,成就佛的十种威神之力,能破除欲界中深害的欲念,及那些天魔外道的邪見,和魔眷屬們的困擾。又愿一切众生,能成为第一的无上頂王,他所獲得的无上智慧之光,世上沒有任何光可以遮蔽它、超过它。这就是菩薩中的大菩薩,布施宝冠時所做的善根廻向。为的希望众生得到第一的智慧,最清淨的果位,和摩尼妙宝的智慧之冠的緣故。

佛子。菩薩摩訶薩。見有众生处在牢獄黑暗之处。杻械枷鎖。檢繫其身。起坐不安。众苦競集。无有親識。无归无救。裸露飢羸。酸劇難忍。菩薩見已。捨其所有一切財宝妻子眷屬。及以自身。於牢獄中救彼众生。如大悲菩薩。妙眼王菩薩。既救度已。隨其所須。普皆給施。除其苦患。令得安隱。然后施以无上法宝。令捨放逸。安住善根。於佛教中。心无退轉。

諸位佛的弟子!菩薩中的大菩薩,他看到有众生处在黑暗的監牢裡,披枷戴鎖緊緊束縛著他的身体,站起坐下都不方便,也不舒服,所有的痛苦都集在一身,又沒個親戚和認識的朋友,也沒有個归宿,和拯救他的人。身上也沒有遮体的衣服,赤身露体,又凍又餓,骨瘦如柴。这种心酸痛苦的日子,眞不容易忍受。菩薩見到这种可怜的众生,立刻把他所有的財宝,甚至他的妻、兒、眷屬,連他自己的身体,一齊都施捨出來,到牢獄中把这类的众生救济出來。他这种举动,就好像大悲观世音菩薩一样,救度众生的精神。又像妙眼王菩薩一样,能捨己为人。他把那些苦惱的众生救出以后,隨著他們所需要的,悉能惠施,以解除他們切身的苦痛患難,令彼得到身心的安穩。然后再給他們開示佛法,教授经典,令他們捨棄放逸的毛病,知道安份守規矩的好处,瞭解为人应該悉行众善,栽培自己的善根福德,深信佛法。在佛教裡,永遠不生退轉心。

佛子。菩薩摩訶薩。於牢獄中救众生時。以諸善根如是廻向。所謂愿一切众生。究竟解脫貪愛纒縛。愿一切众生。断生死流。升智慧岸。愿一切众生。除滅愚痴。生長智慧。解脫一切煩惱纒縛。愿一切众生。滅三界縛。得一切智。究竟出離。愿一切众生。永断一切煩惱結縛。到无煩惱无障礙地智慧彼岸。愿一切众生。離諸动念思惟分別。入於平等不动智地。

金剛藏菩薩为了提高法会的聽众注意,和加強后世众生的重視,又大声称一声諸位佛的弟子!菩薩中的大菩薩,他到監牢中見到那些受苦的众生,过著不見天日不自由的痛苦生活,如同他自己身受一样,於是他就思想如何去拯救他們。倘若不能解救他們脫出苦難,菩薩則是食而无味、寢不安枕。諸位善信:你們一定会懷疑,菩薩不是有神通嗎?怎会同凡夫一样寢食難安呢?是的,你以为菩薩同凡夫兩样嗎?根本是一样的,不过菩薩的心是時時为众生;凡夫的心是为自己。菩薩愛人如己,他有大慈心,能予人以乐;他有大悲心,能救拔人出苦海。因他大慈大悲救苦救難,所以称为菩薩。你我他如能有慈悲心,一样也会被人称为菩薩。

在表面上看,菩薩的思想作为比凡夫愚痴,晝夜精勤修行,为众生勞碌奔波,用尽苦心,修積的善根功德都廻向給众生,把自己拋在九霄云外,眞是可怜;但是这种愚痴是向上的,往佛道上邁进的。凡夫自以为聰明,則是往下流的,向六道裡鑽的。菩薩这种愚不可及的精神,是超出三界,是大智若愚的表現。你看社会上有許多聰明能幹,处处表現了不起的高明之士,眼睛長在頭頂上的人,多半是偽聰明的膚淺之士。那些举止穩重、言不虛发的老实笨人,往往是有智慧的人,即所謂深藏不露、一鳴驚人者。所以我說大智若愚。菩薩是愚不可及,而智可及也。如果有人想学菩薩,首先要学吃虧,不佔人的便宜。吃虧是捨己为人,佔便宜就是自私。菩薩視众生为同体,所以他要到牢獄中去救众生。當他去營救众生的時候,把他修布施所積聚的點點滴滴的善根功德,完全廻向給一切众生,並且发下大愿心。

如所謂愿一切众生,都能眞眞实实的,把貪愛的纒縛解脫掉,得到解无可解毫无殘餘的身心自在。貪和愛是兩條无形的鎖鍊,把世人緊緊的纒縛得沒有自由,祇有煩惱痛苦,但人人沉迷在苦惱中还不自觉,还視为第二生命。本來我們生來就有清淨的体性——性本善。但因为受到五欲隨著歲月滲入了眞性,清淨的本性就被染汚了,就生出了貪愛,就迷失了自性,就有无明煩惱,就被纒縛得不能解脫。貪愛就是枷鎖,受苦不自由就是处在牢獄中。現在菩薩发愿要勸助我們解脫貪愛的纒縛,要我們脫離这枷鎖——放下一切所有貪財宝之心、物質享受、浮华虛榮,放下嬌妻愛子,和所有的權位,这样就得到了眞正的解脫。如果有一點放不下,那就祇有永遠在牢獄中受纒縛。又愿一切众生能斬断生死的流轉。甚么叫生死流?就是貪愛心。因为貪愛而无厭離心,不免作下惡业,就永遠順著生死之流在六道中輪廻。要怎样才能断生死流呢?要修行辦道,证了初果阿罗漢,就入了聖人的法性流,逆凡夫的六尘流。能断生死流,才能升智慧岸,才能破无明顯法性。又愿一切众生,能夠把愚痴的思想行为消滅除淨。除滅愚痴就是破无明,才能明白貪愛的厲害,因为貪愛就是生死流。除滅了愚痴,破了无明,然后就能生長智慧。

好像太陽出來就是白天,白天就等於聰明。太陽隱沒了,就是黑夜,黑夜就是无明。太陽光就如佛光普照,一经佛光洗禮,一切煩惱纒縛就解脫了。人們都喜欢聽讚歎的話,假使聽到人家罵你,馬上煩惱就生起來了,其实能把那罵當为讚歎,不也就沒事了,为什么只是讚罵之別,喜怒的情緒就全然不同!这就是被境界所轉。每個修道人,要养成控制情緒的定力,要有人轉境的工夫,不要被境來轉人。这兩句話是我常勉勵你們的,希望你們能善於運用,对修行是有很大帮助。这也就是消滅愚痴,生長智慧,解脫一切煩惱纒縛的辦法。又愿一切众生,能消滅三界——欲界、色界、无色界——的束縛,就是起惑、造业、受报。一念无明生起,隨著造出种种业來。滅了三界的縛,就可以超出三界,得到眞正的出世智慧,永離了三界的纒縛。又愿一切众生,永遠断除一切的煩惱結縛。結縛就是煩惱的癥結,眞正根源,它包括有「貪、瞋、痴、慢、疑;身、边、戒、見、邪」,把这些根源断了,就永断了煩惱的結縛了,然后就可以得到身心自在,到达一切无障礙的境界,升上智慧的彼岸。從愚痴到智慧的彼岸,說起來很簡单。但如果你不躬行实踐,老实修行,祇学一副口頭禪,或者像個石頭人,会說不行,那永遠到不了智慧的彼岸。所以希望每位修学道的人,大家都能攝心归一,慢慢的一步一步向菩提道上走。又愿一切众生,離開一切不必要的雜念,常能制心一处,思惟諸法,安於寂靜不动之中,就可感而遂通。沒有了妄念,也沒有了思惟,对一切境界也沒有分別,这样就达到了修行如定的境界。所謂心无分別,意无思惟,入於平等的不动智慧之地。定能生慧,有定就能发出智慧。

愿一切众生。脫諸欲縛。永離世間一切貪欲。於三界中。无所染著。愿一切众生。得胜志乐。常蒙諸佛为說法門。愿一切众生。得无著无縛解脫心。广大如法界。究竟如虛空。愿一切众生。得菩薩神通。一切世界調伏众生。令離世間。住於大乘。是为菩薩摩訶薩。救度牢獄苦众生時善根廻向。为令众生普入如來智慧地故。

又愿一切的众生,把一切貪欲的束縛都解脫掉。所謂的欲縛,就是包括妄想、貪愛,和淫欲的念頭。这些不正當的思想,就把人的身心纒縛得不能动,要解除这些欲縛,就应該永遠離開世間人所欢喜的那些貪欲,才能在三界中得到清淨。如果不染著三界的欲念,便可以超出三界,得到清淨的寂滅之乐。又愿一切众生,得到殊胜如志愿的快乐,而且还能常蒙十方諸佛的護念,为說一切修行的法門,令众生依教修行。又愿一切众生,得到沒有執著,也不受束縛的解脫心,自在安穩,遂心所欲,心意豁达徧法界,清淨无染如虛空。又愿一切众生,得到如同菩薩一样的神通,到十方世界去教化众生,調伏那些剛強的众生,令他們都发菩提心,離開世間上一切憂悲苦惱,安住於大乘平等佛法中。这就是菩薩中的大菩薩,他救拔在貪愛欲縛的牢獄中受苦的众生時,所作的的善根廻向。其目的是为了令一切众生,能普徧到达佛的智慧之地的緣故。

佛子。菩薩摩訶薩。見有獄囚。五处被縛。受諸苦毒。防衛驅逼。將之死地。欲断其命。捨閻浮提一切乐具。親戚朋友。悉將永訣。置高碪上。以刀屠割。或用木槍。豎貫其体。衣纒油沃。以火焚燒。如是等苦。种种逼迫。菩薩見已。自捨其身而代受之。如阿逸多菩薩。殊胜行王菩薩。及餘无量諸大菩薩。为众生故。自捨身命。受諸苦毒。

諸位佛的弟子!菩薩中的大菩薩,他看到被關在牢獄中的众生,五处受刑——頭上用夾棍夾著,兩手用手銬鎖著,兩腳帶上鐐鍊。在这五個地方都加上刑具,不能动作,痛苦万分,再加那些防守囚犯的獄卒,常向他們勒索財物,如不遂愿,更是額外施以种种毒惡的迫害,將要置他們於死地,几乎要断了他們的生命。可怜这些受苦的獄囚,捨掉他在閻浮提中一切的資生物產,和他們平日愛好的娛乐工具。眷屬、親戚、朋友亦都要永遠訣別了。把他們放在一個很高的菜砧板上,用刀把他們的肉一塊一塊的割下。或者用木槍,從頭頂上刺入,貫穿他的身体。或者在他的衣服上,澆滿油然后點火焚燒。像这样种种慘不忍睹的惡毒刑法,施在这些囚犯的身上,菩薩見了,怎不令他痛心?所以他寗愿捨出自己的身体,而代那些受殘酷刑法的囚犯所受的痛苦。好像阿逸多(无能胜)菩薩一样,又好像殊胜行菩薩一样,他們行菩薩道救度众生時,就常捨生命救拔众生的。不只他兩位菩薩是这样,还有无量无边数的大菩薩,为救众生的緣故,也常常捨出自己的身命,愿代众生受一切苦毒。

菩薩爾時語主者言。我愿捨身。以代彼命。如此等苦。可以與我。如治彼人。隨意皆作。設过彼苦。阿僧祇倍。我亦當受。令其解脫。我若見彼將被殺害。不捨身命救贖其苦。則不名为住菩薩心。何以故。我为救護一切众生。发一切智菩提心故。

菩薩这時对管理監獄的人說:我愿意布施我的身体,來代替这個受苦刑的众生之生命。你將他所受的苦,完全給我,就如你懲罰他一样,隨你愿意怎样懲罰我都可以。即使你給我受的苦,超过他所受的无量无边倍,我也當然乐於接受,祇要你能令这個受苦的人得到解脫,恢復自由。菩薩說:假若我看到那些受苦刑的众生,將要被殺害時,而我不捨出身命去救他,或用金錢去把他的身命買囘來,那我就不堪被称为一個发菩薩心,行菩薩道,住在菩薩果位上的人了。甚么緣故呢?我为了救護一切众生的生命,就如救護我自己的生命一样。我看到众生受苦,就如我自己受苦。所以我发愿救護一切众生,我发一切智慧菩提觉道的心,就是为救众生的緣故。

佛子。菩薩摩訶薩。自捨身命。救众生時。以諸善根如是廻向。所謂愿一切众生。得无断尽究竟身命。永離一切災橫逼惱。愿一切众生。依諸佛住。受一切智。具足十力菩提記別。愿一切众生。普救含識。令无怖畏。永出惡道。愿一切众生。得一切命。入於不死智慧境界。愿一切众生。永離怨敵。无諸厄難。常为諸佛善友所攝。愿一切众生。捨離一切刀劍兵仗。諸惡苦具。修行种种清淨善业。

諸位佛的弟子!菩薩中的大菩薩,當他自愿捨却身命去救众生的時候,还以他修布施所累積的善根,对众生作这样的廻向,他說我愿一切众生,都能得到永遠不断滅的眞实身命——法身,也永遠離開三災八難,和其他的苦惱迫害。又愿一切众生,能夠依照諸佛所說的法,老实修行,親近諸佛,依止諸佛而住,得到一切佛智,具足十种威神之力。还受到成佛的記別——每一位佛在成佛的前一生,都会受到十方諸佛授記,就是預告他來世當得作佛,分別示知佛号某某、國土何名、住世的大劫時間久暫等事。又愿一切众生能夠普徧救護一切有生命者,令他們都不受到恐怖畏懼的侵害,而且永遠離開三惡道。又愿一切众生,得到很長的壽命,到达不死的程度,沒有无明,祇有智慧的境界。又愿一切众生,永遠離開那些对他有怨恨心,有敵意的不善之人,也不遇到困厄和災難,常常受到諸佛和善友所攝持。又愿一切众生,都沒有殘殺戰爭的心,所謂「鎗刀入庫、馬放南山」,过太平盛世的好日子。人與人、人與动物,互相和愛,沒有了刀劍兵仗这些凶器,也沒有棍棒枷鎖这些痛苦的工具。所有的含識众生,都知道修种种清淨的善业,遠離一切不清淨的惡业。

愿一切众生。離諸怖畏。菩提树下。摧伏魔軍。愿一切众生。離大众怖。於无上法。心淨无畏。能为最上大師子吼。愿一切众生。得无障礙師子智慧。於諸世間。修行正业。愿一切众生。到无畏处。常念救護諸苦众生。是为菩薩摩訶薩。自捨身命救彼臨刑諸獄囚時善根廻向。为令众生離生死苦。得於如來上妙乐故。

又愿一切众生,遠離一切恐怖畏懼的遭遇,坐到菩提树下成佛,摧伏天魔外道的魔軍。又愿一切众生,沒有大众威德畏,在广大的法会中,能夠对众生演說无上大法,心无怯弱,因为他的心意裡是清淨无染的,所以能作大師子吼,教化众生。又愿一切众生,得到不受任何障礙的師子智慧,在十方世間都是修行正確的道业。又愿一切众生,都能到沒有畏懼的極乐淨土,常常憶念还在苦海中浮沉的众生,应該发愿復还生死,普救众生,同登極乐國土。这就是修廻向法門的菩薩中的大菩薩,自捨身命救那些即將臨刑壽終的獄囚時,將他所修積的善根功德,所作的廻向。为的是希望令一切众生,永遠脫離生死的苦縛,得到如諸佛的最高无上的寂滅之乐的緣故,所以菩薩才发这种的大愿。(未完)

宣化上人华严经浅释目录01-150链接(未完)

华严经淺释150 : 不被世間法所动搖,不被境界所轉變,是出世間法的要素

华严经淺释151 : 現在是末法時代-鬪爭堅固的時期,魔最喜欢的就是鬪爭

华严经淺释152: 欲令大乘法存在,必須讀华严、拜华严、修持华严、流通华严

华严经淺释153 : 從十方世界來的菩薩中選出的上首菩薩用偈頌來讚歎佛的功德

华严经淺释154 : 修道的人必須生生世世立功、立德、立言

华严经淺释155 : 誰能見到我的过錯,誰就是我的師父

华严经淺释156: 各方代表菩萨用偈頌來說明佛的功德和佛的境界

华严经淺释157:  菩薩所修行的廻向有十种之救護一切众生離众生相廻向

华严经淺释158: 行菩薩道一定要在众生的身上修,才能積聚所有的功德

华严经浅释159 : 修十迴向法門的菩薩以他所積修的种种善根回向众生

华严经淺释160: 以偈言分別頌揚第一种廻向法門的殊胜

华严经淺释161 : 以偈言分別頌揚第一种廻向法門的殊胜

华严经淺释162 : 菩萨所修十回向法门之第二迴向:不壞廻向

华严经淺释163: 菩薩以此修不壞廻向法門的力量廻向众生

华严经淺释164 : 菩薩所修十回向法门的第三个:等一切佛廻向

华严经淺释165: 又用偈頌把这第三回向的妙法重說一遍

华严经淺释166 : 修十回向的菩萨所修行的第四回向:至一切处回向

华严经淺释167 : 菩薩所修的十廻向法門的第四廻向:至一切处廻向法的过程和境界

华严经淺释168 : 金剛幢菩薩開始闡演第五种无尽功德藏迴向的法

华严经淺释169: 菩薩修此无尽功德的廻向具足了一切功德,成就一切大愿

华严经淺释170 : 菩薩用偈頌重说第五无尽功德藏廻向

华严经淺释171:菩萨所修回向法门的第六个回向: 隨順堅固一切善根回向

华严经淺释172: 大菩薩实行各种布施時所作的善根廻向

华严经淺释173 : 大菩薩实行各种布施時所作的善根廻向

华严经淺释174 : 修廻向法門的菩薩修布施时所作的善根廻向

历史文章阅选读二(点击标题观看)

历史文章阅选读三(点击标题观看)

近期的连载目录链接

慧律法师楞严经讲座目录(全)


您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存