查看原文
其他

讲座 | David Crystal: The future of Englishes (回放链接+笔记)

TESOL大会 应用语言学研习 2022-06-09
感谢关注我们!加油,研习人!

欢迎关注我们,一站式分享海量语言学术资源

来源编辑:TESOL大会公众号

转载编辑:研习君



敬请星标应用语言学研习,喜欢请点赞,分享请转发




敬请关注并星标,欢迎点赞、在看、转发!

3月18日的TESOL大师课第三期是一次打破了传统模式的线上讲座:没有讲稿,没有PPT,全球知名语言学家、英国国家学术院院士David Crystal教授坐在英国的家中,以朋友云上相聚的轻松交谈方式,为远隔重洋的中国观众带来了以“论英语的未来”为主题的精彩讲座。身处澳门的温植胜博士受邀作为本次大师课的主持人,就观众感兴趣的问题与Crystal教授进行了深度交流与互动。


在本次讲座中,David Crystal教授通过引用全球英语使用者的数据,追溯了英语作为全球通用语言的历史原因和目前的地位,并表示英语的全球地位已经开始影响、并将对英语语言的未来发展产生深远的影响。他还同时强调了文化对语言学习和教学的重要作用,引起众多中外观看直播的英语教师、在读研究生、博士生和研究学者的共鸣,直播当日共有上万名观众同时在线观看,中英文互动弹幕达1100多条。除国内参会者外,还有来自埃及、澳大利亚、古巴、加拿大、英国、美国、尼泊尔、伊朗、印度、越南等海外参会者观看了直播并参与互动。

讲座精华摘要


Today, who owns the English language?
讲座伊始,David Crystal回顾了几组数据(如下图),英语的使用人数在持续增长。英语,作为全球的通用语,拥有23亿使用者,这是史无前例的。然而在英语使用者中,英语母语使用者的人数在近20年内基本没有太多的变化,母语使用者和非母语使用者的人群比例大约为1:6,英语语言的重心已经由英语母语使用者转向了非母语使用者,谁才是英语的拥有者呢?
全球英语使用者人数
数据来源
年份
1.5billion
Cambridge Encyclopedia of the English Language  1st edition
1997
2 billion 
Cambridge Encyclopediaof the English Language  2ed edition
2003
2.3billion 
Cambridge Encyclopedia of the English Language 3rd edition
2019

当英语的使用者已分散于世界各地,英语母语者的人数只是小部分的当今,是否还需要所谓的标准英语或是标准美语呢?David Crystal提出了这样一个值得思考的问题。(欲知详情,点击“阅读原文”,观看讲座 00:15:30左右处)
Why has English become a international language, or a global language?
为什么英语可以成为全球化的通用语?David Crystal追溯了其原因,“There is only one reason why a language becomes an international language or a global language, and that is the power of the people who speak it. ” 这背后主要包含四个方面:1. 政治力量;2. 科技力量;3. 经济力量;4. 文化力量(欲知详情,点击“阅读原文”,观看讲座00:21:00左右处)
What happens when a language becomes a global language?
语言的发展是intelligibility(可理解性)与identity(身份特性)共同作用的结果。当英语成为全球的通用语,它已不再是一个同质化的语言,不同地区的文化都参与重塑着这一语言。

本期大师课英文综述


David Crystal's Latest Thoughts on "The Future of Englishes"
On 18 March (2022), one of the world's foremost experts and authorities on the English language and linguistics, and arguably the most articulate and entertaining writer and lecturer in this area, Prof David Crystal delivered a highly informative, interactive and insightful lecture on the important topic of, "The Future of Englishes". This lecture was the third episode in a well-received TESOL Master Class series organized and sponsored by the Committee of the Global English Education China Assembly (TCA) in collaboration with the British Council. In this highly engaging lecture delivered online and moderated by Dr. Edward Wen Zhisheng (Macao Polytechnic University), Prof Crystal shared his latest thinking with the 10000 plus registered audience across China and beyond on some highly relevant and timely issues related to the learning and teaching of the English language. By citing first-hand data and statistics, Prof. Crystal traced down the historical reasons for the emergence and current position of the English language as a global Lingua Franca. Such a global status, as Crystal unequivocally pointed out, has thus affected and shall have far-reaching consequences for the future development of the English language. For example, this is likely to impact future English language learning and teaching both formally (in relation to grammar, pronunciation, and vocabulary) and functionally (in relation to cultural diversity). In particular, Prof. Crystal underscored and highlighted the importance of incorporating cultural considerations into English language curriculum and classroom practice, and revealed his long-term commitments and grand vision to build an international-scale cultural dictionary so that students’ diverse cultures from all over the world's can contribute and interact with each other, thus bringing benefits to all. The audience of the lecture came from diverse backgrounds, including language education policy makers, academic researchers and university professors/lecturers, in-service English language teachers from primary and secondary schools as well as some aspiring young English language teachers-to-be. They all participated enthusiastically during Prof Crystal's talk and filled the screen with all sorts of interesting questions and comments concerning both English language learning and teaching practice!
About The SpeakerDavid Crystal received an OBE from the Queen for his contributions and services to the English language in 1995, and was made a Fellow of the British Academy (FBA) in 2000. He is patron of the International Association of Teachers of English as a Foreign Language (IATEFL) and the Association for Language Learning (ALL). Crystal has published over 100 books, covering a diversity of language topics, his best-known authored books including The Cambridge Encyclopedia of Language and The Cambridge Encyclopedia of the English Language. He has been a freelance writer, lecturer, and broadcaster since 1984 and continues his work with language from his home in Holyhead, North Wales.
英文综述作者:澳门理工大学  温植胜博士

聆听大师智慧 启迪教学新思

TCA邀您相约TESOL大师课 

“TESOL大师课”是为全国英语教师打造的一款公益在线研修培训产品,旨在帮助英语教师提高教学水平,加强英语教师与国内外专家、同行的交流和学习,为英语教育国际化提供助力。

扫描下方二维码加入TESOL官方社群。验证时需提供“真实姓名+工作单位”方可获得通过。已进入TESOL第1-6论坛的老师请不要重复添加微信入群。


欢迎点击下方关注公众号,获取最新交流群二维码

综合编辑:应用语言学研习

微信公众平台审核:梁国杰

科研助力

计算机辅助翻译实战特训营——人人都学得会的计算机辅助翻译

回放通道开启 | 第六届全国高等学校外语教育改革与发展高端论坛(主旨报告(二)

教育部人文社科项目申报书填写+立项案例

课题研究方案、立项申报书、开题报告的联系和区别

推荐 | 文献综述高分模版

翻译必备术语库和语料库合集(附网址)!
收藏 | 国内外好用的语料库资源汇总
书单 | 41种语言学好书推荐,值得收藏!
线上课程 | 人文社科研究方法——质化、量化、混合研究方法
如何写文献综述(内含示范性举例和练习)
文献综述的目的及写作方法指南


文献延伸阅读(研习人指引)

友情推荐相关语言学文献





推荐阅读:
如何查找习近平讲话官方外文版?收藏这几个网站
习近平45本著作电子版下载(增补)
Journey into Journals——国际期刊论文写作与发表(李恒教授主讲)
计算机辅助翻译实战特训营——人人都学得会的计算机辅助翻译
【双语字幕】乔姆斯基:语言最大的用途并不是交流
让语言学大咖告诉你,什么是语言学和语言研究?(内含重磅资源)
王文斌 | 让我国儿童“习得”外语还是“学得”外语?
学术推荐| 中国形象研究的话语与翻译转向(文/郇昌鹏 管新潮)
2022年“第五届中国大学生5分钟科研演讲(英语)大赛” 二号通知
Rod Ellis讲座 | 二语习得:自何处来?向何处去?(Linguists Online系列讲座 22)
未来5年,语言学领域可能出现哪些新变化和新趋势?
为什么现在语言学前沿研究好像都和语言本体研究无关了?
干货 | 10部必看的豆瓣高分英文电影(在线观看)
如何在微信上给领导和同事点赞?
特稿|两会2022:官方终版——新华社受权播发《政府工作报告》(双语全文)
张璐口译:2022总理两会记者会现场交传+完整双语+要点提炼
李宇明:语言资源与语言资源学 | “语言资源学理论与学科建设”大家谈
语言学泰斗David Crystal即将开讲!(免费)
阎学通:学者应多研究原理,少搞政策建议
如何在研究中提出一个......还不错的问题?
俄向乌提出停火六条件之一:俄语成为第二官方语言,并应写入宪法!
2022中国英语教学研讨会征文通知(1号)
征稿通知No.2 | 2022(第18届)语言智能教学国际会议
《西安外国语大学学报》2022年第1期目录
戴曼纯:乌克兰语言规划及制约因素
会讯 | 中国语言学话语体系建设与国际传播学术研讨会 邀请函(第1号)
多语种汉外对照版 | 北京冬奥会竞赛项目名称(中国外文局翻译院)
观两会:英语在中小学的主课地位与公民素质和能力的培养(文/蔡基刚)
热门院校翻译硕士(MTI)历年复试真题汇总!
前沿概览 | 用外语讲中国故事专栏
2022政府工作报告要点汇总(中英双语)
英语中如何妥帖地称呼“残疾人”?
干货 | “两会”“人大代表”“政协委员”用英语怎么说?
人大代表的“代表”竟不是 representative,“两会”必知的英文表达,全在这里了!
《外语教学与研究》2022年第2期目录
“语料库与跨学科研究”系列10讲(华南师范大学外国语言文化学院学术讲座)
语言学那些事丨元宇宙?元话语?此“元”非彼“元”
科普 | 为什么“西藏”的英文名不是“Xizang”,而是“Tibet”?
赵雪华 | 乌克兰的语言政治
特稿:得中文者得天下——对外语专业学生的一个忠告
课题研究方案、立项申报书、开题报告的联系和区别
“专门用途英语教学与研究前沿丛书”新书出版
100个中国成语俗语的英文翻译,果断收藏!
北京冬奥会竞赛项目名称英译(中国外文局翻译院整理)
中国外文局 | 北京冬奥术语汉英对照汇编
冬奥会上,为啥中国用“CHN”而不是“PRC”来表示?
国际语言服务二级学科究竟是个怎样的存在?(文/韩林涛)
乔姆斯基最新访谈视频:Does Language Shape Our Perception?
应用语言学研究的国际动态与前沿分析(文/徐锦芬)
如何评价翻译的好坏?
第二轮“双一流”建设名单公布!15所大学多个学科被警示(或撤销)
翻译必备术语库和语料库合集(附网址)!
“冰墩墩”用英文怎么说?100个冬奥会热词英译!
Noam Chomsky | Mind Your Language
神经机器翻译,还是神化机器翻译?
陆俭明 |“学好语文是学好一切的根本”——个人语文素养关系国家语言能力建设
李宇明:语言规划学说略
文秋芳丨“云连接论”的构想和应用
文旭:翻译作为语言学的研究对象
束定芳:语言、外语学习与外语教育生态系统
访谈视频 | Dan Jurafsky:AI 如何改变我们对语言的理解
乔姆斯基最新访谈视频:Does Language Shape Our Perception?
前沿 | 2022年外语学科学术会议一览(国内+国外)
翻译常用的22个语料库
书单 | 北京大学中文系及英语专业推荐阅读书目
新文科背景下文科技术型人才培养探究
高校青年教师顺利晋升职称的18条指南
重磅资源,最新抗击新冠肺炎疫情中英双语对照词汇表(600条)
326个中国成语俗语的英文翻译汇总,建议收藏!
最新国家社科基金项目申请书填写指南,赶紧收藏!
韩宝成 梁海英:我国基础教育外语考试存在的问题
资源 | 分享几个免费开放的数据库
Noam Chomsky | Issues in Modern Linguistics(乔姆斯基访谈视频)
新文科、新外语、新导向——论外语专业人才培养的发展与创新(文/何宁、王守仁)
《中国外语》2021年总目录
文献综述的正确打开方式:如何从一篇文献综述发现学术生长点
常见机器翻译网址大全
书单 | 推荐41种语言学好书!(商务印书馆译丛系列)
《你好,中国》英文版(全100集)
年度热词“社死”和“内卷”用英语怎么说?
说英语的人和说汉语的人有两种思维方式?语言学家如是说
《外国语》2021年总目录
重磅 | 首批教育部哲学社会科学实验室名单公布!
“生成语法创始人”乔姆斯基教授生日特辑
“当代国外语言学与应用语言学文库”(升级版)来了!
许家金:语料库研究学术源流考
KT文库|语言学方向与应用语言学方向年度书单
KT文库 | 翻译学方向与跨文化研究方向年度书单
刊讯 |《现代外语》2022年第2期目录及摘要
新书速递 | 《新中国国家语言能力研究》(国家语言能力研究丛书)
任务型语言教学在中国:理论、实践与研究
期刊概览︱《外语教学与研究》2021年第6期
北京大学英语专业推荐阅读书目
2021年北京大学翻译硕士真题及答案(外一篇)
重磅|教育部首批新文科项目名单(语言学、人工智能大数据方向)
干货 | 超实用的学术论文英语句式大全(附PDF格式下载方式)
《现代外语》2021年总目录
干货 | 写文献综述的28个要点
语言学、外国文学CSSCI来源期刊(含扩展版)(2021-2022)投稿方式汇总
Rod Ellis独家专访:任务型语言教学及其在中国的挑战(全文)
224本CSSCI期刊最新便捷投稿方式汇总(综合社科、高校学报类)
文献综述 | 选文献、读文献、写综述的原则与方法
"我因多年的冷漠而无法入睡,都是因为我读了一点诺姆·乔姆斯基"
资源|网络上那些轻松愉快的语言学课程(值得收藏)
最新 | 北京大学出版社语言学书单(附:即出新书预告)
讲座视频 | 认知语言学导论(9):认知语法
聚焦 | 国家社科基金:盲评、会评大揭秘
孔子语录英文版(理雅各 译),值得珍藏!
刘英凯:信息时代翻译中“陌生化”的必要性和不可避免性
我国区域与国别研究的现状和愿景(钱乘旦 汪诗明 张倩红)
于洋 姜飞:国际跨文化传播研究新特征和新趋势
最全3000个常见公共场所英语标示!(国家英文译写规范/收藏版)
CSSCI南大核心来源期刊目录(2021-2022) 学科分类版
收藏 | 公文写作常见错误更正对照表!
特别推荐 | 语料库方法技术
2021第九版北大核心期刊目录(语言学、文学、综合性学报)
收藏 | 国内外好用的语料库资源汇总
郭英剑 | 新文科与外语专业建设
视频 | Tony McEnery:语料库与批评话语分析 前沿讲座
视频 | Paul Baker: 语料库与话语研究 前沿学术讲座
原版引进 | 德古意特认知语言学研究丛书+应用丛书(13种
CSSCI来源期刊最新总目录(含扩展版,2021-2022),建议收藏!
陈平:语言学的一个核心概念“指称”问题研究
黄国文 | 新文科与外语教育——从“术”与“道”的 关系谈起
陈平 | 话语的结构与意义及话语分析的应用
书讯 | Routledge Handbook of Cognitive Linguistics 文旭&Taylor主编
图解 | 语言研究的哲学基础与理论渊源
徐赳赳 | 篇章语用研究70年
戴炜栋 胡壮麟 王初明等:新文科背景下的语言学跨学科发展
国外语言学学科眼动研究: 现状与前瞻( 1934-2020)
神经语言学国际热点与趋势的科学知识图谱分析

扫码关注↑↑↑ 即可获取最新入群二维码!

目前已有 6.2 万语言文学、区域国别与

跨文化传播学研习者关注本公号

欢迎加入交流群,分享学习,共同进步!

亲爱的研习人,

一起来点赞、在看、分享三连吧!

一个,点亮在看

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存