查看原文
其他

英语中如何妥帖地称呼“残疾人”?

双语君 应用语言学研习 2022-06-09
感谢关注我们!加油,研习人!

欢迎关注我们,一站式分享海量语言学术资源

来源编辑:外研社、中国日报双语新闻公众号

转载编辑:研习君



敬请星标应用语言学研习,喜欢请点赞,分享请转发




敬请关注并星标,欢迎点赞、在看、转发!


本文来源:中国日报双语新闻(Chinadaily_Mobile)文章已获授权


周日,北京冬残奥会将迎来闭幕式。


在本届冬残奥会上,中国体育代表团以18金、20银、23铜总计61枚奖牌排名金牌榜和奖牌榜榜首,向世界展现了新时代中国残疾人的精神风貌。


图源:新华社


这些拼搏者的荣誉背后是无数自强不息的故事,他们的故事也不应只在运动会期间被看见,更多人需要在日常生活中为他们守护温暖。


在英文中,一提到残疾人,最常见的就是“disabled”。但其实,对于残疾人的称呼,可以有更妥帖和温暖的表达。


下面我们就一一谈谈几种常见的“残疾”的说法。


Disabled


Disabled在日常生活中被广泛使用,它既可以指身体上的残疾、障碍,也可以指心理、精神、智力上的发育迟缓。


指那些患有疾病、受伤或者其他限制人们过上正常生活的情况,特别是行动困难。


如,中国残疾人联合会(China Disabled Person's Federation)等。


但值得注意的是,标识、机构用词和日常用语是有区别的。


就像在中文里避免直接称呼某人是“残疾人”,而要说“他腿脚不方便”、“他听力不太好”一样,在英语中,用“disabled person”也有冒犯对方的风险,这时候用“a person with a disability”代替。



Handicapped


Handicapped和disabled一样,既指身体上的残疾,也指智力上的残障,但handicapped属于更过时的说法,属于贬义词。


身体或智力上的残疾,使得人们无法过上正常生活。


英文词典里还特别提醒到,“这个词被很多残疾人士认为是无礼冒犯(offensive)的”。


在handicapped身上,我们可以认出两个常用单词hand(手)和cap(帽子)。然而,手和帽子组合到一起,怎么就残疾了呢?


在14世纪的英国,一种以物易物的游戏非常流行。在这种两人游戏中,一个人可以要求另一个人与他交换一件大概等值的东西,为了公平起见,游戏中会有一位裁判。游戏开始,他们三个人把手放在一顶帽子里,每个人手里都捏着赌注。



“Hand in the Cap”由此得名,简称为“Hand I' Cap”。裁判会衡量玩家手中的赌注价值,并要求低的一方增加赌注。


这种裁判机制在17世纪被引入赛马运动。为使得胜机会均等,裁判给那些速度快、体力强的马加载重量。后来handicap渐渐指代赛马中的各种处罚,如增加载重、罚分、时间以及距离等等。


还有,高尔夫球赛中,handicap 意味着“给弱者增加的杆数”,也叫“差点”。“差点”主要是为了在不同水平的球手之间能够有公平的比赛。


In golf, a handicap is an advantage given to someone who is not a good player, in order to make the players more equal. As you improve, your handicap gets lower. 


例如:


Jerry: I didn't know you played golf, Bob. What's your handicap?杰瑞:我不知道你打高尔夫,鲍勃。你的差点是多少?
Bob: One of my arms is longer than the other.鲍勃:我的手臂一只长,一只短。


这句话里的handicap一语双关,杰瑞问的是鲍勃打高尔夫的差点,而鲍勃理解的是他的缺陷。


经过几个世纪的演变,到19世纪时,handicap拥有了“障碍、不利条件”的意思。


但是,如果你对一位残疾人说handicapped,是不礼貌的。



Retarded


Retarded的意思是迟钝的,偏向于智力、精神方面。字典的解释是:


having had a slower mental development than other people of the same age智力精神发育比同龄人迟缓。


这个词更加不礼貌,有污蔑歧视的意思,类似于汉语里的“智障儿”。如果想要表达某人智力发育迟缓可以说"people with slow mental development"。



当然,不在公开场合讨论别人的身体缺陷或疾病是基本的社交礼仪。如果你不得不说的话,把人置于疾病之前的称呼(Put the person first),更易于接受。比如:


患有自闭症的男孩可以说the boy with autism不说the autistic boy。


患有唐氏综合症的孩子可以说the man who has Down Syndrome不说the Downs kid。


使用轮椅的人可以说the girl in a wheelchair or who uses a wheelchair不说the crippled girl。


根据Put the person first原则,对于“残疾人”不再使用伤人心的的称呼,如handicapped/disabled/crippled/retarded people,或the disabled,而应该用people differently abled、people with intellectual disability/different abilities。



此外还有:


People who use wheelchairs or other mobility devices

使用轮椅或其他移动设备的人


People with low vision

有视觉障碍的人


People who are deaf or have a hearing loss

耳聋或听力受损的人


People with speech disabilities

有语言障碍的人


Persons of short stature

身材矮小的人


People who look different

看起来与众不同的人


People with hidden disabilities

隐性残疾人士


People with psychiatric disabilities or mental illness

有精神残疾或精神疾病的人


People with intellectual disabilities

智力障碍人士


People with learning disabilities

有学习障碍的人


People who use service animals

使用服务动物的人


虽然我们今天讨论了如何妥帖地称呼残疾人,但对他们的关爱绝不只停留在语言问题上,而是我们是否愿意伸出双手、付出行动。



编辑:陈月华 焦洁


欢迎点击下方关注公众号,获取最新交流群二维码

综合编辑:应用语言学研习

微信公众平台审核:研习君

科研助力

教育部人文社科项目申报书填写+立项案例

课题研究方案、立项申报书、开题报告的联系和区别

推荐 | 文献综述高分模版

翻译必备术语库和语料库合集(附网址)!
收藏 | 国内外好用的语料库资源汇总
书单 | 41种语言学好书推荐,值得收藏!
线上课程 | 人文社科研究方法——质化、量化、混合研究方法
如何写文献综述(内含示范性举例和练习)
文献综述的目的及写作方法指南


文献延伸阅读(研习人指引)

友情推荐相关语言学文献



推荐阅读:
如何查找习近平讲话官方外文版?收藏这几个网站
2022年“第五届中国大学生5分钟科研演讲”一号通知(修改增订版)
2022政府工作报告全文+要点汇总(中英双语)
特稿|两会2022:官方终版——新华社受权播发《政府工作报告》(双语全文)
张璐口译:2022总理两会记者会现场交传+完整双语+要点提炼
人民网:南太平洋岛国萨摩亚有个特殊教育中文班!
俄向乌提出停火六条件之一:俄语成为第二官方语言,并应写入宪法!
2022中国英语教学研讨会征文通知(1号)
征稿通知No.2 | 2022(第18届)语言智能教学国际会议
戴曼纯:乌克兰语言规划及制约因素
多语种汉外对照版 | 北京冬奥会竞赛项目名称(中国外文局翻译院)
北京冬残奥会项目术语汉英对照
“两会”中的语言文字提案
观两会:英语在中小学的主课地位与公民素质和能力的培养(文/蔡基刚)
热门院校翻译硕士(MTI)历年复试真题汇总!
前沿概览 | 用外语讲中国故事专栏
2022政府工作报告要点汇总(中英双语)
李宇明:语言资源与语言资源学 | “语言资源学理论与学科建设”大家谈
语言加工脑机制研究的自然取向
2022年政府工作报告双语全文出炉!(中英对照版PDF下载)
干货 | “两会”“人大代表”“政协委员”用英语怎么说?
人大代表的“代表”竟不是 representative,“两会”必知的英文表达,全在这里了!
《外语教学与研究》2022年第2期目录
“语料库与跨学科研究”系列10讲(华南师范大学外国语言文化学院学术讲座)
关注 | 2021年度普通高等学校新增备案本科专业名单(商务英语)
科普 | 为什么“西藏”的英文名不是“Xizang”,而是“Tibet”?
赵雪华 | 乌克兰的语言政治
特稿:得中文者得天下——对外语专业学生的一个忠告
课题研究方案、立项申报书、开题报告的联系和区别
“百年变局中的中国与西方”高层论坛研讨会
“专门用途英语教学与研究前沿丛书”新书出版
100个中国成语俗语的英文翻译,果断收藏!
北京冬奥会竞赛项目名称英译(中国外文局翻译院整理)
中国外文局 | 北京冬奥术语汉英对照汇编
冬奥会上,为啥中国用“CHN”而不是“PRC”来表示?
国际语言服务二级学科究竟是个怎样的存在?(文/韩林涛)
乔姆斯基最新访谈视频:Does Language Shape Our Perception?
应用语言学研究的国际动态与前沿分析(文/徐锦芬)
如何评价翻译的好坏?
第二轮“双一流”建设名单公布!15所大学多个学科被警示(或撤销)
翻译必备术语库和语料库合集(附网址)!
2022高考英语热点话题:北京冬奥会英语知识集锦
“冰墩墩”用英文怎么说?100个冬奥会热词英译!
国家社科基金评审专家:我们用逆向思维模式审本子
Noam Chomsky | Mind Your Language
王雨磊:关于国家社科选题的七个要点
神经机器翻译,还是神化机器翻译?
陆俭明 |“学好语文是学好一切的根本”——个人语文素养关系国家语言能力建设
李宇明:语言规划学说略
文秋芳丨“云连接论”的构想和应用
文旭:翻译作为语言学的研究对象
束定芳:语言、外语学习与外语教育生态系统
访谈视频 | Dan Jurafsky:AI 如何改变我们对语言的理解
乔姆斯基最新访谈视频:Does Language Shape Our Perception?
前沿 | 2022年外语学科学术会议一览(国内+国外)
翻译常用的22个语料库
书单 | 北京大学中文系及英语专业推荐阅读书目
新文科背景下文科技术型人才培养探究
高校青年教师顺利晋升职称的18条指南
重磅资源,最新抗击新冠肺炎疫情中英双语对照词汇表(600条)
326个中国成语俗语的英文翻译汇总,建议收藏!
最新国家社科基金项目申请书填写指南,赶紧收藏!
韩宝成 梁海英:我国基础教育外语考试存在的问题
资源 | 分享几个免费开放的数据库
Noam Chomsky | Issues in Modern Linguistics(乔姆斯基访谈视频)
新文科、新外语、新导向——论外语专业人才培养的发展与创新(文/何宁、王守仁)
《中国外语》2021年总目录
文献综述的正确打开方式:如何从一篇文献综述发现学术生长点
常见机器翻译网址大全
书单 | 推荐41种语言学好书!(商务印书馆译丛系列)
《你好,中国》英文版(全100集)
年度热词“社死”和“内卷”用英语怎么说?
说英语的人和说汉语的人有两种思维方式?语言学家如是说
《外国语》2021年总目录
重磅 | 首批教育部哲学社会科学实验室名单公布!
“生成语法创始人”乔姆斯基教授生日特辑
“当代国外语言学与应用语言学文库”(升级版)来了!
许家金:语料库研究学术源流考
KT文库|语言学方向与应用语言学方向年度书单
KT文库 | 翻译学方向与跨文化研究方向年度书单
刊讯 |《现代外语》2022年第2期目录及摘要
新书速递 | 《新中国国家语言能力研究》(国家语言能力研究丛书)
任务型语言教学在中国:理论、实践与研究
期刊概览︱《外语教学与研究》2021年第6期
北京大学英语专业推荐阅读书目
2021年北京大学翻译硕士真题及答案(外一篇)
重磅|教育部首批新文科项目名单(语言学、人工智能大数据方向)
干货 | 超实用的学术论文英语句式大全(附PDF格式下载方式)
《现代外语》2021年总目录
干货 | 写文献综述的28个要点
语言学、外国文学CSSCI来源期刊(含扩展版)(2021-2022)投稿方式汇总
Rod Ellis独家专访:任务型语言教学及其在中国的挑战(全文)
224本CSSCI期刊最新便捷投稿方式汇总(综合社科、高校学报类)
文献综述 | 选文献、读文献、写综述的原则与方法
"我因多年的冷漠而无法入睡,都是因为我读了一点诺姆·乔姆斯基"
资源|网络上那些轻松愉快的语言学课程(值得收藏)
推荐 | 一文讲清国家社科基金和教育部人文社科项目
最新 | 北京大学出版社语言学书单(附:即出新书预告)
讲座视频 | 认知语言学导论(9):认知语法
聚焦 | 国家社科基金:盲评、会评大揭秘
孔子语录英文版(理雅各 译),值得珍藏!
刘英凯:信息时代翻译中“陌生化”的必要性和不可避免性
我国区域与国别研究的现状和愿景(钱乘旦 汪诗明 张倩红)
于洋 姜飞:国际跨文化传播研究新特征和新趋势
最全3000个常见公共场所英语标示!(国家英文译写规范/收藏版)
CSSCI南大核心来源期刊目录(2021-2022) 学科分类版
收藏 | 公文写作常见错误更正对照表!
特别推荐 | 语料库方法技术
2021第九版北大核心期刊目录(语言学、文学、综合性学报)
收藏 | 国内外好用的语料库资源汇总
郭英剑 | 新文科与外语专业建设
视频 | Tony McEnery:语料库与批评话语分析 前沿讲座
视频 | Paul Baker: 语料库与话语研究 前沿学术讲座
人工智能的诗与远方,一文读懂NLP起源、流派和技术(外一篇)
原版引进 | 德古意特认知语言学研究丛书+应用丛书(13种
CSSCI来源期刊最新总目录(含扩展版,2021-2022),建议收藏!
陈平:语言学的一个核心概念“指称”问题研究
黄国文 | 新文科与外语教育——从“术”与“道”的 关系谈起
陈平 | 话语的结构与意义及话语分析的应用
书讯 | Routledge Handbook of Cognitive Linguistics 文旭&Taylor主编
图解 | 语言研究的哲学基础与理论渊源
徐赳赳 | 篇章语用研究70年
戴炜栋 胡壮麟 王初明等:新文科背景下的语言学跨学科发展
国外语言学学科眼动研究: 现状与前瞻( 1934-2020)
神经语言学国际热点与趋势的科学知识图谱分析

扫码关注↑↑↑ 即可获取最新入群二维码!

目前已有 6.1 万语言文学、区域国别与

跨文化传播学研习者关注本公号

欢迎加入交流群,分享学习,共同进步!

亲爱的研习人,

一起来点赞、在看、分享三连吧!

一个,点亮在看

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存