查看原文
其他

有声伴读《弟子规》篇——中英文双语朗读(第三章 谨41)

往期回顾:

中英文双语朗读(《弟子规》总叙)

中英文双语朗读(《弟子规》第一章入则孝①)

中英文双语朗读(《弟子规》第一章入则孝②)

中英文双语朗读(《弟子规》第一章入则孝③)

中英文双语朗读(《弟子规》第一章入则孝④)

中英文双语朗读(《弟子规》第一章入则孝⑤)

中英文双语朗读(《弟子规》第一章入则孝⑥

中英文双语朗读(《弟子规》第一章入则孝⑦

中英文双语朗读(《弟子规》第一章入则孝⑧

中英文双语朗读(《弟子规》第一章入则孝⑨)

中英文双语朗读(《弟子规》第一章入则孝⑩)

中英文双语朗读(《弟子规》第一章入则孝11)

中英文双语朗读(《弟子规》第一章入则孝12)

中英文双语朗读(《弟子规》第一章入则孝13

中英文双语朗读(《弟子规》第一章入则孝14)


中英文双语朗读(《弟子规》第二章出则弟15)

中英文双语朗读(《弟子规》第二章出则弟16)

中英文双语朗读(《弟子规》第二章出则弟17)

中英文双语朗读(《弟子规》第二章出则弟18)

中英文双语朗读(《弟子规》第二章出则弟19)

中英文双语朗读(《弟子规》第二章出则弟20)

中英文双语朗读(《弟子规》第二章出则弟21)

中英文双语朗读(《弟子规》第二章出则弟22)

中英文双语朗读(《弟子规》第二章出则弟23)

中英文双语朗读(《弟子规》第二章出则弟24)

中英文双语朗读(《弟子规》第二章出则弟25)


中英文双语朗读(《弟子规》第三章 谨26)

中英文双语朗读(《弟子规》第三章 谨27)

中英文双语朗读(《弟子规》第三章 谨28)

中英文双语朗读(《弟子规》第三章 谨29)

中英文双语朗读(《弟子规》第三章 谨30)

中英文双语朗读(《弟子规》第三章 谨31)

中英文双语朗读(《弟子规》第三章 谨32)

中英文双语朗读(《弟子规》第三章 谨33)

中英文双语朗读(《弟子规》第三章 谨34)

中英文双语朗读(《弟子规》第三章 谨35)

中英文双语朗读(《弟子规》第三章 谨36)

中英文双语朗读(《弟子规》第三章 谨37)

中英文双语朗读(《弟子规》第三章 谨38)

中英文双语朗读(《弟子规》第三章 谨39)

中英文双语朗读(《弟子规》第三章 谨40)

           第三章  

              jǐn

               谨

41 yòng rén wù   xū míng qiú

     用 人 物 , 须 明 求 。

If needing some, A borrower become.

     tǎng bù wèn   jí wéi tōu

     倘 不 问 , 即 为 偷 。

 Without the deal, You’re to steal.


【释义】用别人的东西,必须事先向别人说。假如你不事前得到别人的允许,随便拿来,这就是偷窃的行为了。


【英文】Be sure that you first get permission, before using people's possessions. If you use it but don't ask the owner,then stealing is what you have done. 

英文翻译图片来源网络



耳听  手指  嘴念    读书  识字 明理 

   共读经典            沐浴书香   

点击阅读原文,可购买《弟子规》

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存