查看原文
其他

【非马特约•名人作品展】0042期||非马/云子

诗会 世界名人会 2022-10-16

点击关注上面“世界名人会更多精彩



 经      典


名人诗刊感恩一切美丽的相遇。


特约•名人作品展


主   编:林志国
总编审:也牧云制   作:浅笑


精品赏读


日蚀

文/非马(美国)


童心未泯喜欢开开玩笑的

老太阳

又搬出那副黑面具

想吓唬吓唬

迷信胆小的

影子们

 

全没想到

万能的新人类

早把幻影化成

声色犬马的现实

日日夜夜在电脑上

大做其爱

 

根本不需要

什么鬼太阳



ECLIPSE

 

young at heart

the old sun

once in a while

likes to put on

his mischievous black mask

just to scare

the superstitious, jittery

shadows

 

not knowing

we now keep shadows

safely in a world of virtual reality

where we eat and drink

race cars

make love

all without benefit

of a single ray

of sunlight


【张智中•鉴赏】

古人一见日蚀,便感到灾难的莅临,往往吓得手忙脚乱。随着科技的进步,人类已“进化”成“万能的新人类”:非传统意义上的人类矣。“声色犬马”并“大做其爱”之后,人类“根本不需要什么鬼太阳”。此时,“童心未泯喜欢开开玩笑的老太阳”,显得何其尴尬!对世俗人类的讽刺,何其辛辣!汉英之间:“童心未泯”对应英文young at heart, 用语精炼;“喜欢开开玩笑的”省译。“搬出那副黑面具”对应to put on his mischievous black mask.“搬出”变成了put on,还添加了mischievous——其实的是“喜欢开开玩笑的”,可谓“移花接木”。“胆小的”对应jittery:“紧张不安的”,描写人们仰见日蚀而诚惶诚恐的状貌。“万能的新人类”对应we, 简而化之。汉诗用第三人称,英诗采第一人称,更能令我们(we)反思。“日日夜夜在电脑上大做其爱”对应where we eat and drink, (and) race cars, (and) make love.“日日夜夜”省译,英文用几个动词,已含此义。“在电脑上”不见英文,但已融入where。另外,英文添译了race cars,显为弥补“声色犬马”浓墨重彩之流失。“根本不需要什么鬼太阳”对应all without benefit of a single ray of sunlight:“一点儿也不享有一丝一线的阳光”。比之汉语,英文表达更加深刻。汉诗共14行3个诗节,由6行加6行加2行组成;英诗共17行2个诗节,由8行加9行组成。

选载自:《非马双语短诗鉴赏》,张智中著,天津大学出版社,2018年11月。【非马先生提供】


非马,美国华裔诗人,原名马为义,英文名 William Marr,共出版了23本中英文诗集,7本译诗集,一本汉英法三语诗集,两本英意双语诗集,以及3本散文集。另外他还编选了几本中国大陆及台湾现代诗选。他的诗被译成十多种语言,并被收入台湾、大陆、英国及德国等地的教科书。曾任伊利诺州诗人协会会长。《非马艺术世界》是他自己营建的个人网站。现居芝加哥


非马特约


光线

文/云子


哨声吹进我的锁孔

下了一场雪,洁白的路

你的胸花闪亮如眸子

于是我启程了,从你的指尖

走向脚跟

看鸟儿飞亮了天空

听蚯蚓松软了泥土

谈阳光沐浴了爱情

 


这一刻

——为《中国风》2017年第3期封底画作《鹤言花语》配诗

 

这一刻,我们都停下来了

忘却了万里之遥的跋涉

就为看你一眼

仙降凡灵的月光

女儿的月光

花一样,水一样,光一样

 

这一刻,我们行走的诗行

从此学会了想象

雾一样,风一样,梦一样

美丽是不需要遮掩的

就像人间好诗

总是敞开宽广明亮的胸膛

 

求爱


谁说笔不能呼吸

很多碎片哽着喉咙时

纸上便是光滑的语言

使你的心底一片亮丽

 

你清楚地记得

门是虚掩的

只要大胆地走进去

信封中的玫瑰便是自己

 


表述


一片晶莹的叶子

多情而痴情

每一丝缝隙

散发出泥土味

 

将阳光设计为誓言

表述这次风景

表述这帧纪念

表述难以言状的

表情……

 


这一夜


为着漆黑的夜

你真的不望一望,我的镜头

 

很难知道门的声音是声音

刚才的那枚邮票

雨住进去

贴在你的肩上

看不见背影,我

 

天气说坏说坏

冲着我撒下一瓣一瓣的雪花

呼吸之外,除了冷还是冷

泥水之外,雪花的伤口里

风又割去了什么

 

 

秋情


一片枫叶

认认真真地

涂写名字

秋天成熟地走来了

不再蹒跚

 

洗一把苦艾草

你获得了秋的专利

潜伏一次风景

整理一次年轮

 

诺言踱着步子

鸟的嘴唇,咬响

风的铃子,妹子为你

哼一支,《收获》的曲子

 世界名人会19.11.26日出品

云子:本名李艳,网名云雾深处,成都人。写诗、散文、随笔、评论、长篇小说,曾做记者时也写过新闻。大型诗刊《中国风》创始人·总编辑、中外散文诗学会主席团委员併理事、中外散文诗学会四川分会副主席、四川省散文诗学会理事、四川省作家协会会员、网络诗歌委员会主任、四川省楚文化诗词院名誉院长。多家微刊、杂志、选本的顾问。全国首界“七夕•华原杯”爱情作品大奖赛的形象代言人。作品在《人民日报》、《四川日报》、《作家报》、菲律宾 《商报》、美国《海华都市报》、美国《常青藤》诗刊、中国台湾《秋水诗刊》、《星星》、《绿风》、《诗潮》、《四川文学》、《青年作家》、《女子文学》等国内外400多家报刊杂志发表作品(含书讯)近二千篇(首)。作品曾获《星星》诗刊奖等20几项诗歌奖。诗作入选国内外40多种选本。出版个人诗集4部、主编的大型诗集7部、35万字的长篇小说1部。


非马特约

点击名字阅读非马邀约作品

【非马特约•名人作品展】001期||非马/杨剑横

【非马特约•名人作品展】002期||非马/四知堂

【非马特约•名人作品展】003期||非马/桑恒昌

【非马特约•名人作品展】004期||非马/维港泊人

【非马特约•名人作品展】005期||非马/田野

【非马特约•名人作品展】006期||非马/云渊

【非马特约•名人作品展】007期||非马/十耘

【非马特约•名人作品展】008期||非马/安娟英

【非马特约•名人作品展】009期||非马/也牧云

【非马特约•名人作品展】0010期||非马/静好

【非马特约•名人作品展】0011期||非马/喵喵

【非马特约•名人作品展】0012期||非马/白月光

【非马特约•名人作品展】0013期||非马/孙敏

【非马特约•名人作品展】0014期||非马/知无涯

【非马特约•名人作品展】0015期||非马/白兔娃娃

【非马特约•名人作品展】0016期||非马/叶虻

【非马特约•名人作品展】0017期||非马/陈白衣

【非马特约•名人作品展】0018期||非马/左岸明月

【非马特约•名人作品展】0019期||非马/山小兽

【非马特约•名人作品展】0020期||非马/江枫

【非马特约•名人作品展】0021期||非马/孙建军

【非马特约•名人作品展】0022期||非马/雪野

【非马特约•名人作品展】0023期||非马/婉晴

【非马特约•名人作品展】0024期||非马/刘蕾

【非马特约•名人作品展】0025期||非马/巴蚕

【非马特约•名人作品展】0026期||非马/美芳子

【非马特约•名人作品展】0027期||非马/邓瑛

【非马特约•名人作品展】0028期||非马/墨痕

【非马特约•名人作品展】0029期||非马/蓝蓝的蓝

【非马特约•名人作品展】0030期||非马/杨景荣

【非马特约•名人作品展】0031期||非马/陈春华

【非马特约•名人作品展】0032期||非马/姜玮

【非马特约•名人作品展】0033期||非马/巩本勇

【非马特约•名人作品展】0034期||非马/孙洁

【非马特约•名人作品展】0035期||非马/霍礼霞

【非马特约•名人作品展】0036期||非马/妙妙

【非马特约•名人作品展】0037期||非马/林志国

【非马特约•名人作品展】0038期||非马/吕素庆

【非马特约•名人作品展】0039期||非马/陈煦

【非马特约•名人作品展】0040期||非马/桂清扬

【非马特约•名人作品展】0041期||非马/郭士萍


感恩遇见


公益性诗会

世界名人会

诗人群体,诗意情怀,诗写生活。世界名人会携手当代诗坛顶级精英,倡导思想回归,拒绝庸俗诗风,点赞时代精神,践行有益之探索,不作无病之呻吟,纵情讴歌真善美,铁笔怒指假丑恶。借我平台,扬你美名,诗歌不死,诗魂永在。你把人生经历成诗行,平台把你的诗作升华成刊物,释放世界,愉悦生命,品读感悟,奉献社会。世界名人会欢迎诗人入驻,与名家同台,展时代风采


平台声明:文责自负,保护原创

世界名人会

投稿邮箱:

1332581459@qq.com

微信:vv18889977000

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存