莱蒙托夫诗10首
浪漫诗
温柔的心里装着纯洁无邪,
青春期没品尝情欲的激荡,
朋友,你可以带点天真地说:
我有过幸福的时光!……
谁如若过早地尽情享过乐,
而在内心里把愤懑之情掩藏,
朋友,他便会沉入幻想后说:
我有过幸福的时光!……
然而在这昙花一现的人生里,
竟把如许绝望的冲动品尝,
以至我无法襟怀坦白地说:
我有过幸福的时光!……
三个女妖
(译自弗·席勒《麦克白》)
第一个女妖
有一天我碰见一个渔夫,
他愉快地将鱼网修补!
仿佛像穷人,破衣烂衫,
他却有着金山和银山!
我的无忧的渔夫唱着歌,
迎接白天和黑夜的到来,
我可早向他赌咒和发誓:
一件事总让我感到不快……
有一天他到河边去钓鱼,
他碰上一宗埋藏的财宝;
这财宝照得他光彩耀眼,
里面却藏着致命的毒药;
他把它取回自己的家中,
从此再也听不见他的歌了!
第二个和第三个女妖
他把敌人带回自己家中,
从此便听不见他的歌声!
第一个女妖
他所到之处,是盛大的欢宴
和一大串娱乐的场面——
但宁静,像插上翅膀似的,
比影子更快消逝不见。
哪里会知道,年轻的狂人,
女妖的金银——不过是尘烟!
第二个和第三个女妖
这笨蛋当时哪里会知道,
我们的金钱领他往地狱跑!……
第一个女妖
但贫穷很快又重新回来,
虚假的朋友都已经消失,
他不相信神灵,常常去找
敌人,为的是遮羞盖耻!
他便在人来人往的大路上,
干下了杀人和抢劫的勾当……
我如今正向着岸边走去,
度过这闲散的时光,
他就在那里的河岸上坐着,
心如刀绞,痛苦异常!……
他说:“我觉得人生太空虚了!
你们身上却充满了厌恶、
幸福和钱财!……你们是幻想!……”
河上便泛起层层波浪。
致尼娜
(译自席勒)
啊!那往昔幸福的幻想,
已消失在阴森的昏暗中!……
只因为一颗美丽的星辰,
可怜的孤儿我落魄失魂。
但有如我这颗星的辉耀,
昔日的幸福是虚有其形。
…………
纵令怀着金黄色的幻想,
你将永远紧闭你的眼帘,
我也会怀着痛苦将你保存,
因为你仍然活在我的心间。
…………
尼娜!是不是终有一天
爱情的痛苦会消踪无影?
人世的风暴是不是也会
带走那热烈情焰的激动?
或者天国的火焰会熄灭,
像人间微不足道的才能?……
…………
推荐阅读: