查看原文
其他

2017年美国最高法院判例译述(65)——新生儿的父母只能是异性夫妻吗?

齐冠云 法与译 2019-03-23

本案讨论的是一个有关LGBTQ权利保护的有趣话题。


帕文诉史密斯­

——新生儿的父母只能是异性夫妻吗?


原案名:Marisa N.Pavan, et al. v. Nathaniel Smith

判决日期:2017年6月26日

案号:16-992

判决原文:https://www.supremecourt.gov/opinions/16pdf/16-992_868c.pdf

 

主笔:隐名(Per Curiam,代表整个法院的立场;戈萨奇大法官呈递异议意见,托马斯大法官和阿力托大法官附议。)

 

判决主旨:当同性夫妻选择通过人工授精生育子女时,需要得到与异性夫妻同等的待遇,同性夫妻二人均应作为新生儿的父母亲登记在出生证明中。

 

判决译述:

 

 

1. 同性夫妻的单亲宝宝

 

话说阿肯色州有两对女同性恋夫妻(Leigh Jacobs和Jana Jacobs、Terrah Pavan和Marisa Pavan)求子心切,她们希望通过接受匿名捐精,配合人工授精技术,孕育自己的后代。2015年,两个妈妈LeighJacobs和TerrahPavan生下了两个可爱的宝宝。在为这两位宝宝进行出生证明登记时,两对同性夫妻在新生儿父母栏中不仅填写了宝宝的生母,同时包括了妈妈们的同性配偶。然而,阿肯色州卫生部门在正式授予上述两位新生儿的出生证明时,都只保留了生母的信息;生母的同性配偶信息则皆被排除。这样一来,原本是双亲家庭的新生儿,却在出生证明上成为了“单亲”宝宝。

 

2. 阿肯色州法律:只能登记一个合法妈妈!

 

通过考察阿肯色州州法,可以发现卫生部门的决定并非凭空存在的性取向歧视,实际上是有确切法律依据的。

阿肯色州州法(Ark. Code §20–18–401 (2014) )对于新生儿出生证明中的适格父母亲做出了明确规定:“孩子的母亲为分娩婴儿的女性。若母亲在怀孕或分娩时已婚,则其丈夫应作为孩子的父亲登记在出生证明上。”上述规定属于普遍性规定,例外情况下,“若孩子的生母、生母丈夫和孩子的生父三人都签署了宣誓文件,证实孩子生父的身份时,则生父也会出现在新生儿出生证明的父母栏中。”根据阿肯色州州法§9–10–201(a) (2015) ,上述的例外规定也可推广适用于夫妇接受人工授精而怀孕生子的情况,婴儿生母的丈夫将有权作为新生儿父亲出现在出生证明上。

阿肯色州卫生部门在解释和适用上述规则时,认为新生儿生母的同性伴侣并不符合上述规定的适用要求,因此在为本案原告的子女进行出生证明登记时,只在父母栏中列入了新生儿的生母,而未列入生母的同性伴侣。

 

3. 州最高法院:阿肯色州卫生部没毛病!

 

两对同性配偶不服阿肯色州卫生部门的决定,心想同为人工授精所孕育的宝宝,为何异性夫妻就可以同时登记在新生儿的出生证明上,自己却不可以。因而向阿肯色州法院提起诉讼,认为阿肯色州卫生部门在颁发新生儿出生证明时所依据的州法违宪。

初审法院支持了原告的诉求,认为阿肯色州州法§20–18–401的规定并不符合最高法院在Obergefell诉Hodges案(后简称“Obergefell案”)中的判决意见。Obergefell案中,最高法院强调,宪法赋予同性伴侣在缔结婚姻关系时享有与异性伴侣相同的结婚条件和地位。而在本案中,阿肯色州州法却剥夺了同性夫妻的权利,以至于他们无法享有其他异性夫妻皆可享有的权利。

此后被告向阿肯色州最高法院上诉,该法院认为阿肯色州州法符合宪法要求。因为该规定旨在规定新生儿与生母、生父的亲子关系,而非夫妻间的婚姻关系,所以并不能说该规定僭越了Obergefell案的先例判决。

 

4. 联邦最高法院:州法违宪了!

 

案件上诉到联邦最高法院。大法官们认为,阿肯色州最高法院的判决否认了宪法所赋予同性配偶的婚姻权利。基于阿肯色州州法,当已婚女性通过人工授精怀孕生子后,对于孩子生母的异性配偶,阿肯色州卫生部门将肯定会(indeed/must)登记在新生儿的出生证明上;而根据下级法院对州法的解释,对于身处同样境地的生母的同性配偶,卫生部门将不予登记。这无疑使得今后在子女出生证明问题上,阿肯色州的同性夫妻将遭到与异性夫妻不同的待遇:同性夫妻将有一方无法在其子女的出生证明上作为父母亲出现。

然而,阿肯色州最高法院认为,上述的差异性对待并不会影响同性配偶一方的权利,仅仅是一种对父母子女血缘关系的确认。最高法院对此进行了驳斥,认为阿肯色州法律对于新生儿的出生证明并不限于血缘关系,更是一种对已婚父母亲的法律认可。若允许这种差异性对待,同性配偶一方将缺失对子女的医疗、教育等方面的合法亲权。结合最高法院在先例Obergefell案中的判决,“同性夫妻与异性夫妻的同等婚姻权利与义务也将无例外的适用于其子女的出生、死亡证明等问题上”,州法造成的差异性待遇实际上违背了Obergefell案判决中体现出的宪法精神。

因此,最高法院认为,在有关新生儿出生证明这一问题上,阿肯色州州法的部分规定违宪。阿肯色州最高法院的判决被驳回,案件发回重审。


本篇译述作者:齐冠云


齐冠云,华东政法大学国际法学院法学学士,复旦大学法学院国际法专业研究生在读,专业方向为国际金融法,师从高凌云教授,对金融、信托、国际关系、知识产权等领域的法律知识兴趣浓厚。从译述小组成立伊始的毛遂自荐,到现如今将阅读、梳理美国最高法院判例作为自己的生活习惯,不觉间已习得大量美国法的历史、规则和程序。常常折服于大法官解释、适用法律和作出判决时的逻辑,猛然发现随着时间推移,自己的法律思维也在慢慢塑造成型。此中乐趣,唯亲身经历,方得感悟。



美国最高法院判例译述——云翻译工作室  出品

主编:       高凌云

副主编:    郑家豪  赵予慈  齐冠云

撰稿人:    赖雪金  蒋佳颖  崔伟  蒋彧  管洁泉  丁伯韬 


喜欢请转发,并在文末动动手指点个赞,鼓励一下作者哦!



更多案例评述请见:

新!2017年美国联邦最高法院判决(第1案)

2017年美国联邦最高法院判决评述(2)

2017年美国联邦最高法院判决评述(3)

2017年美国联邦最高法院判决评述(4)

2017年美国联邦最高法院判决评述(5)

2017年美国联邦最高法院判决评述(6)

2017年美国联邦最高法院判决译述(7)

2017年美国联邦最高法院判决译述(8)

2017年美国联邦最高法院判决译述(9)

2017年美国联邦最高法院判决译述(10)

一个未被扶正的代高官的悲惨遭遇—2017美国最高法院判决译述(11)

2017美国最高法院判决译述(12)—第四修正案能否保护被无端冤枉而非法羁押者

2017美国最高法院判决译述(13)——由固特异轮胎引发的律师费纠纷

2017美国最高法院判决译述(14)—人生能有几个三十年

2017美国最高法院判决译述(15)—生物原研药与仿制药之争

2017美国最高法院判决译述(16)—一样的措辞,不一样的命运

2017年美国最高法院判决译述(17)— 一次对“拖延症”患者的救赎

2017年美国最高法院判决译述(18)—老司机带你学习破产法的故事

2017年美国最高法院判决译述(19)—选举是大事儿!

2017年美国最高法院判决译述(20)—以种族划分选区违不违宪?

2017年美国最高法院判决译述(21)—法官会讨好公诉人吗?

2017年美国最高法院判决译述(22) —智商太低免死刑?

2017年美国最高法院判决译述(23)—一场交通事故引发的拉锯战

2017年美国最高法院判决译述(24)——说好的无罪推定呢?

2017年美国最高法院判决译述(25)——这位少年将把牢底坐穿

2017年美国最高法院判决译述(26)——一起私房钱引发的血案

2017年美国最高法院判决译述(27)—一次对“专利流氓”的沉重打击

2017年美国最高法院判例译述(28)——我杀人了,但我有精神病!

(29)“表达”发型设计屋诉施耐德曼——卖家报价也跟言论相关?!

(30)曼里克诉美国政府——两个判决,必须有两次上诉!

2017年美国最高法院判例译述(31)—上诉审查的标准

2017年美国最高法院判决译述(32)

2017年美国最高法院判例译述(33)—路遇银行歧视,政府拔刀相助

2017年美国最高法院判例译述(34)—仲裁协议算不算数?

2017年美国最高法院判例译述(35)—当天赋人权碰上国家安全

2017年美国最高法院判例译述(36)—向债主主张过期债权就要摊上官司吗?

2017年美国最高法院判例译述(37)—州政府可以禁止个人使用社交媒体吗?

2017年美国最高法院判例译述(38)—几岁是未成年人?

2017年美国最高法院判例译述(39)—捡人家的墨盒灌上自己的墨粉卖行不行?

2017年美国最高法院判例译述(40)—如何成为美国民事诉讼中的第三人?

2017年美国最高法院判例译述(41)—运动服上的花杠杠能不能随便仿制?

2017年美国最高法院判例译述(42)—征收本国国民财产违反国际法吗?

2017年美国最高法院判例译述(43)——围观美国最高法院大法官们咬文嚼字

2017年美国最高法院判例译述(44)——联邦的事,地方莫管!

2017年美国最高法院判例译述(45)——共犯对退赔赃款要承担连带责任吗?

2017年美国最高法院判例译述(46)—谁动了我的退休金?

2017年美国最高法院判例译述(47)—移民能不能撒谎?

2017年美国最高法院判例译述(48)—美国边境巡逻员能不能朝界河那边的墨西哥公民开枪?

2017年美国最高法院判例译述(49)—谁有权决定先例要不要遵循?

2017年美国最高法院判例译述(50)—清官难断老兵的家务事

2017年美国最高法院判例译述(51)——政府能否禁止相邻两个地块分割出售?

2017年美国最高法院判例译述(52)—让上帝的归凯撒?

2017年美国最高法院判例译述(53)——道高一尺魔高一丈

2017年美国最高法院判例译述(54)——奇葩判决的救赎

2017年美国最高法院判例译述(55)——匹诺曹狡辩中的神反转

2017年美国最高法院判例译述(56)——公务员的人事纠纷由哪个法院管辖?

2017年美国最高法院判例译述(57)——“追缴”是不是“处罚”?

2017年美国最高法院判例译述(58)——论告发的正确姿势

2017年美国最高法院判例译述(59)——你过来,保证不把你绕晕

2017年美国最高法院判决译述(60)——当私宅中响起警察的枪声

2017年美国最高法院判例译述(61)——诉讼时效与除斥期间之辨

2017年美国最高法院判例译述(62)——无偿泄密算不算内幕交易

2017年美国最高法院判例译述(63)——三星抄苹果,怎么赔?

2017年美国最高法院判例译述(64)——特朗普总统的胜诉之旅


2017/2018美国最高法院判例译述(1)——河水悠悠,各州争不休

2017/2018美国最高法院判例译述(2)——倔强的第六巡回上诉法院

2017/2018美国最高法院判例译述(3)——美国水域之争归谁管?

2017/2018美国最高法院判例译述(4)—检方违反辩诉协议怎么办?

2017/2018美国最高法院判例译述(5)——中国维生素C案全文翻译


    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存