查看原文
其他

经典表达 053 | take/feel/grasp the pulse of 把握脉搏

赵小贤 北极光翻译 2023-11-03



学习英语,领悟翻译,沟通世界!


扫描关注


翻译与润色

社科论文;政府文件;文学艺术

宣传文案;时政新闻;法律合同;

微信推广;投稿合作

微信/QQ:563730218


英美剧大全 | 看剧学英语,囤起来~

32部双语语料库词典免费下载

点击以下关键字

有惊喜


英语标示    英语音标    英语演讲     新年贺词    中国制造    
译写规范    生活大爆炸    摩登家庭    中国关键词   
良医    艾玛    南方与北方    小妇人    傲骨贤妻    越狱    
德雷尔一家    小谢尔顿    傲慢与偏见    我的天才女友    
荆棘鸟    破产姐妹    权力的游戏    神探夏洛克    唐顿庄园    
老爸老妈的浪漫史    75个精彩英语演讲合集    纸牌屋  
English with lucy    BBC 视频    了不起的麦瑟尔夫人
我们这一天    绯闻女孩    哈利波特     老友记
视频合集    时政英语 双语美文108 篇


翻译备考 | 2020年政府工作报告二十讲


Introduction

     汉译英应重视句子衔接与连贯,包括 Character + Action 结构、话题不频繁转换的主述位推进理论、多用主动语态少用被动语态、新旧信息分布规律、显化句意关系等,做到以上几点,方可输出比较简明优雅的译文。

      其次,要想在规定时间内完成繁重翻译任务并取得理想分数,还必须积累画龙点睛式经典、精炼词组与句型,让阅卷老师看到你的译文眼前一亮,拍手称赞。

      所选句型与词汇或熟词新义,或恰如其分,往往是一句话中的“题眼”,起到画龙点睛作用,整个句子因这个句型或词组出彩。例句皆选自权威词典等。

      掌握并灵活运用这些经典表达句型,一定能让您的汉译英提高10分+。

        Come on!



We can do anything we want to if we stick to it long enough.
只要我们坚持得足够久,就能做成任何我们想做的事。

——海伦·凯勒(Helen Keller)



经典表达053



take/feel/grasp the pulse of


站在历史前进的十字路口,我们应该认清世界大势,把握经济脉动。

We have reached a crossroads of history, when we must have a keen appreciation of the trend of our world and take the pulse of the world economy.
达沃斯虽然只是阿尔卑斯山上的一个小镇,却是一个观察世界经济的重要窗口。Though just a small town in the Alps, Davos is an important window for taking the pulse of the global economy.
关键是在座的企业家要把准中国市场的脉搏,适应消费者的需求。I believe it is important that you feel the right pulse of the Chinese market and cater to its consumer needs.
伦敦是世界历史文化名城,金融城则是伦敦的心脏,在这里可以感受到现代英国金融发展、经济跳动的强劲脉搏。London is world-renowned for its history and culture, and the City lies at the very heart of London. Here one can feel the pulse of Britain's modern financial industry and its vibrant economy.
广大文艺工作者要把握时代脉搏,承担时代使命,聆昕时代声音,勇于回答时代课题。Writers and artists should follow the pulse of the times, respond to the call of the times, listen to the voice of the times, and brave the challenges of the times.
这次圆桌会的主题是亚洲新潮流:促进命运共同体的包容、互动、一体化,可以说准确把握住了亚洲发展的脉搏。The theme of this roundtable, “Asia’s New Trend: Inclusiveness, Interaction and Integration for a Community of Shared Future”, has truly grasped the pulse of development in Asia.
党和政府听不到的,报纸能听到,它能摸到社会的脉搏。It often happens that the newspapers are better informed than the Party and government. They can feel the pulse of our society.

要树立世界眼光、把握时代脉搏,要把当今世界的风云变幻看准、看清、看透,从林林总总的表象中发现本质,尤其要认清长远趋势。   

It is important to have a global perspective,grasp the pulse of the times, make a sound, accurate and thorough assessment of the changing international environment, and dissect complex phenomena to uncover the essence, and, in particular, have a good understanding of long-term trends. 


更多例子




经典表达汇总

经典表达合

  1. a testament to 证明、体现

  2. chart the course/draw up 明确、规划、指示

  3. hinge on 取决于

  4. navigate/steer 指引、指导

  5. leverage/harness/exploit/capitalize on/draw upon 利用

  6. hold the key to 关键

  7. usher in/embrace/herald 引领、前景

  8. unfolding/in the making 展开、形成

  9. gather pace/gather momentum/pick up 加快、加速

  10. inject/instill vitality/driving force into 注入动力

  11. plunge 陷入

  12.  be home to

  13. still less 更不用说;更何况

  14. tap 利用,开发,发掘(已有资源、知识等)

  15. blaze a path/trail

  16. synergy 合力、协同

  17.  epitome 缩影

  18. headwind 逆风,波折

  19. echo/answer/heed/fulfill/in response to/at the call

  20. unlock/unleash 释放/激发潜力

  21. be blessed with 有幸具有

  22. on the rise 在增加,在上涨

  23. prevail (over) 战胜

  24. echo 反映

  25.  plague/trouble/bedevil/inflict/dog 困扰、折磨

  26. align/synergize 对接 聚合

  27. immune from/to 免受影响

  28. at the expense/cost of 以……为代价

  29. conducive to 有利于,有益于

  30. explore/break/make new ground  开拓新领域

  31. take a toll on 造成坏影响 (或痛苦)

  32.  underpin 巩固、加强、基础

  33. bedrock 牢固基础、基本事实、基本原则

  34. epitomize/epitome/microcosm/panorama 典范、全貌

  35. mushroom/spring up 迅速发展

  36. lead/get/go nowhere 毫无进展

  37. overshadow 蒙上阴影,黯然失色

  38. bear the brunt 首当其冲

  39. panacea 灵丹妙药

  40. food for thought 精神食粮,值得思考的事物

  41. nip sth in the bud 防微杜渐,防患于未然

  42. pool 集中 (人才、资金、知识或设备)

  43. linger 踌躇/徘徊/长久不消失/持久不衰/耽搁/拖久/挨过/留连/逗

  44. avail 利用、徒劳

  45. give/allow sb/sth free/full rein

  46. in the wake of

  47. stake 有关系,有风险

  48. crop up  突然出现

  49. at the forefront 最前沿,最前列

  50. budding 崭露头角的,最初的,萌芽的

  51. litmus test/touchstone 试金石、标准

  52. fraught with 充满



推荐关注



 

回复“号内搜”,快捷搜索

继续滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存