查看原文
其他

科普 | “小砂糖橘”是什么梗,用英语怎么说?

爱分享的 语言服务
2024-09-04

点击上方“语言服务” 可以订阅



近日,继“南方小土豆”“马铃薯公主”火遍全网后,有关“小砂糖橘”的话题也冲上热搜,网友们都在“云照看”这11位勇闯东北研学的“小砂糖橘”。


(图源:新浪微博)


(图源:金羊网)


据报道,这几位小朋友几乎全年都跟着老师走南闯北游学,这次的哈尔滨之旅也被称为“家长最放心的一次游学”,网友开启“云看娃”模式:“报告,11个小砂糖橘,一个都不少。”


(图源:金羊网)



11个可爱的“砂糖橘”有没有萌化你?你知道“砂糖橘”如何用英语表达吗?
砂糖橘用英语怎么说?


砂糖个头小、好剥皮、吃起来甜甜的、有些还没有籽,真的是一口一个停不下来。过年期间,网友们纷纷感慨,“没有一袋砂糖橘能过夜”。

图源:视觉中国


那么砂糖橘的英文用哪个词合适呢?
根据砂糖橘的外形和味道,它的英文可以说clementine或者small tangerine

当然,这不是唯一的答案。毕竟,不同国家物产不同,各地区的语言使用习惯不同,这都也会影响用词。
比如说,在英语国家中,人们有时会将柑橘类水果统一叫做orange,而不会细分下去。

People tend to use the word "orange" to describe any orange-coloured citrus fruit, including all varieties of mandarin, which, in turn, includes tangerines and clementines. 

橘子、橙子用英语怎么说?


英文中有很多表示柑橘类的词,但它们之间是有区别的,让我们一一了解一下。
▌orange
在英文中,orange实际上指的是橙子。橙子皮厚,形状圆,有酸味。


Orange has a thick skin, is round in shape, and has a tart flavor. The orange originated in a region encompassing Southern China, Northeast India, and Myanmar.


但是它在特定条件下也可以泛指柑橘类(citrus)的水果。因此,儿童的教科书常常会为了方便记忆而将橘子的英文和“orange”划上等号。


▌mandarin /ˈmændərɪn/
Mandarin才有橘子的意思,它的学名是“宽皮橘”,是柑橘类水果(citrus fruits)的始祖。

如果将首字母大写,这个单词就变成我们所熟悉的“普通话”的意思。


据考证,橘子原产于中国、印度等地,已有数千年的栽培历史,后来传遍欧亚大陆,橘子在荷兰、德国都还被称为“中国苹果”。
橘子呈扁圆形,与普通橙子不同,它的味道更甜、更浓。果皮薄而松,几乎没有白色的中果皮,因此它们通常更容易剥皮。

Mandarins are smaller and oblate, unlike the spherical common oranges. The taste is considered sweeter and stronger than the common orange. The peel is thin, loose, with little white mesocarp, so they are usually easier to peel and to split into segments.


有趣的是,橙子(oranges)是宽皮桔(mandarin)和柚子(pomelo)杂交而来的品种。
Interestin‍gly, oranges are hybrids of two fruits: pomelo and mandarin.



▌tangerine /ˈtændʒəˌrin/
英文中tangerine也经常被用来表示柑橘类水果,是mandarin(橘子)类下面的一个品种(variety)

有人认为这种品种的柑橘来自摩洛哥丹吉尔市(Tangier),是一个特殊品种。

Tangerines are smaller and less rounded than the oranges. The taste is considered less sour, as well as sweeter and stronger, than that of an orange. A ripe tangerine is firm to slightly soft, and pebbly-skinned with no deep grooves, as well as orange in color. The peel is thin, with little bitter white mesocarp.

柑橘比橙子小而扁,味道少酸、偏甜、更有味道。成熟的柑橘呈橘黄色,捏起来偏硬,表面略微不平整但没有明显纹路。柑橘外皮较薄,中果皮较少而微苦。


图源:视觉中国
总体来说,tangerine和mandarin区别不大,前者更小一点。因此,在日常英语交流中,常常会将这两个词混用,来指代橘子、柑橘。
但是,tangerine和orange却有很大区别。在《生活大爆炸》(The Big Bang Theory)中,就出现区分橘子和橙子的台词:
I believe the szechuan palace has been passing off Orange chicken as tangerine chicken and I intend to confront them.我认为四川菜馆故意用香橙鸡丁来假冒陈皮鸡丁,所以我要去对峙。
(注:陈皮是橘子晒干的果皮)



▌clementine /ˈklemənˌtin/
Clementine(小柑橘)是橘子(mandarin)的一个品种,是由橙和橘杂交而来,个头最小。


Clementines are the smallest variety of mandarin. Clementines have a loose skin that makes them easy to peel. All clementines are seedless. The average clementine is slightly sweeter than other mandarins.

小柑橘是柑橘类最小的品种。它皮薄而松,易剥开;尝起来无籽,比橘子更甜。
​​​​​​​​​

本文来源:综合自金羊网、中国日报双语新闻


老规矩

觉得长知识的

点赞、在看、分享为敬




科普


科普 | 男导师的妻子叫“师母”,那么女导师的丈夫怎么称呼?

科普 | 为什么可以说“我爸爸”“我妈妈”,却不能说“我狗”?

科普 | “爸爸”称谓的演变史:不是每一个父亲都叫“爸爸”

科普 | 为什么世界大多数语言“妈妈”的发音都差不多?

科普 | 为什么大人和儿童交流总是喜欢叠词词?

科普 | “躺平”是什么梗?如何看待年轻人“躺平”的现象?

科普 | 语言学专业学生心碎的十六个瞬间

科普 | 语言学专业学生的25种“怪癖”,哪一个戳中了你?

科普 | 25个让你意想不到的语言小知识

科普 | 只有语言学内行人才能看懂的11张图

科普 | 如何向理工科男朋友介绍语言学专业是干啥的?

科普 | 凡尔赛一下语言学那些“不明觉厉”的用处

科普 | 招牌背后的语言学:为什么你会被招牌吸引?

科普 | 如何用语言学知识分析“小偷偷偷偷东西”并对下联?网友的答案秀出了天际!

科普 | 粤方言的“嘉禾望岗”为什么好听?

科普 | 为什么很多人发完语音后要再听一遍?

科普 | 费翔的“商务殷语”火了!这门魔性的语言是啥原理?

科普 | “拿来吧你”是什么梗?让我们用语言学知识分析一下

科普 | 最近刷屏的“显眼包”是什么梗?可不是eye pack哦!

科普 | “确诊式”文学是什么梗?网友:正式被确诊为浣碧

科普 | “尔滨”是什么梗?“哈尔滨”原本是什么意思?

科普 | “南方小土豆”是什么梗?是歧视、自嘲还是爱称?

科普 | 北京野生动物园的声明为啥火了?我们用语言学知识分析一下

科普 | 思聪真的是舔狗吗?让我们用语言学分析一下

科普 | 潮流语言的终级迷惑:“yyds”为什么从去年火到今年?

科普 | 什么是语言学?语言学就是学语文的?语言学有何用武之地?科普 | 语言学等于学语言吗?为什么要学语言学?科普 | 为什么有的人更擅长学习多种语言?科普 | 语言学是一门科学吗?

科普 | 为什么要学语言学?

科普 | 如何阅读语言学论文?

科普 | Hilpert:为什么要学习语言学?

科普 | 世界语言谱系及语种全览

科普 | 汉语在世界上到底有多少“亲戚”?

科普 | 哪种语言最难学?外媒做了个排名,高居榜首的是……

科普 | 为什么微信语音里自己的声音很难听?

科普 | 为什么其他国家大多用拼音文字而非方块字?

科普 | “牛轧糖”的“轧”到底读“gᔓzhá”还是“yà”?

科普 | “No.”并不是Number的缩写,而是这个词

科普 | “别cue我”的cue在英语里到底是什么意思?

科普 | 老外聊天时最后发的“X”是什么意思?理解错了很尴尬!

科普 | 圣诞节为什么拼写成Xmas?圣诞快乐可以说成Happy Christmas吗?

科普 | 麦当劳“McDonald's”前面的“Mc”是什么意思?

科普 | Excuse me是“不好意思”,那Excuse you是啥意思

科普 | “You are an old dog”可不是骂你,理解错误就尴尬了!

科普 | “you are a noodle”是什么意思?可不是“你是个面条”

科普 | “dog eat dog”是啥意思?可不是“狗咬狗”......

科普 | “blue moon”是啥意思?可不是“蓝月亮”!

科普 | 老外说“Pig-headed”可不是骂你“猪头”,真正的意思是……
科普 | donkey是驴,work是工作,那么donkey work是啥意思?
科普 | water是水,work是工作,waterworks是啥意思?
科普 | 歪果仁发消息说“sorry, WC”是啥意思?千万别误会了!
科普 | “You're a fat cat ”是啥意思?很多人都理解错了!
科普 | “You excel me”是啥意思?可别翻译成“你表格我”!科普 | 为什么睡觉用“zzz”表示?
科普 | 今夕中秋:“月亮”的英语竟然不是moon!
科普 | “he is a zero”是什么意思?可不是“他是0”

科普 | bus是“公共汽车”,boy是“男孩”,那么busboy是什么意思?

科普 | walk是走,egg是鸡蛋,那么walk on eggs是啥意思?

科普 | dog是狗,body是身体,dogsbody竟然是这种人?

科普 | 二维码“QR Code”中的“QR”到底是什么意思?

科普 | “John”为何译成“约翰”?为什么中英文的发音差异这么大?

科普 | 高铁的座位编号有ABCDF,为何唯独没有E?

科普 | iPhone为什么只有P大写?

科普 | 歪果仁常说的“ditto”是什么意思?不只是歌名哦!

科普 | 机场里的T1、T2、T3是什么意思?T又是什么?

科普 | 单词书上第一个词为啥总是abandon?

科普 | 热搜新梗“为i做e”“遇e则i”是什么意思?

科普 | 不再emo!这届年轻人的新情绪emoha又是什么梗?

科普 | App,Emoji,YouTube……这些词我们一直都读错了?

科普 | Add oil = 加油 ?这些 “中式英语”居然是正确的!

科普 | 一图搞懂equality(平等)和equity(公平)的区别

科普 | 大脑为什么要删除你两岁前的记忆?

科普 | 可以说“感谢聆听”“谢谢欣赏”吗?

科普 | 微信聊天要打句号吗?

科普 | “怂”不读“sóng”,“认怂”写错了?正确的读音和写法是啥?

科普 | 为什么是“冻成了狗”,而不是“冻成了猫”?

科普 | 想要表达真正开心地笑,得用几个“哈”?

科普 | 我们分析了3447个地铁站,发现了中国城市地名的秘密

科普 | 除了“六安”,还有哪些一读就错的地名?

科普 | “街”:我国最奇特的一个字,3000年间都是一个读音

科普 | 中国古代才女班昭的尊称“曹大家”,你真的会读吗?

科普 | 中国最难懂的十大方言排行,有你的家乡话吗?

科普 | 全国各地普通话标准程度排行榜,你的家乡属于第几档?

科普 | 汉字到底有多少个?

科普 | 为什么有些语言这么难学?科学家发现关键基因

科普 | 儿童语言中的可爱语法

科普 | 婴儿是天才的语言学习者

科普 | 语言学家的迷惑例句:关于性别问题的严肃讨论

科普 | 语言进化编年史:我们的语言如何进化,将来如何发展?

科普 | 我们为什么要学习一门外语?

科普 | 英语专八相当于什么水平?

科普 | 学习双语有什么好处?能让大脑更健康,更持久年轻!

科普 | 脑洞大开!古汉语原来是这样发音的

科普 | Mojito译成“莫吉托”是标准的中式翻译错误

科普 | 惨绿少年、酒店猛狗……这些“令人喷饭”的词,居然都是成语

科普 | 万万没想到,这些词居然来自方言

科普 | 《三十而已》《二十不惑》爆火!剧名为何这样翻译?

科普 | 乘风破浪的姐姐们A爆了!这里的“A”是什么意思?

科普 | 《红楼梦》中的生僻字词,你认识几个?

科普 | 7-ELEVEn,n 为什么是小写?

科普 | “PK”“VS”“K.O”分别是哪些单词的缩写

科普 | 为什么奥运会裁判报分时把1∶0称为one love?

科普 | 英文也是象形文字?万万没想到!

科普 | 写公文时,为什么要用仿宋GB2312字体?

科普 | 第20届国际语言学奥林匹克竞赛(IOL)中文版试题

科普 | 为什么一看书就想睡觉,小视频却越刷越清醒?

科普 | “仚屳屲冚”竟然是一个成语,它是什么意思呢?

科普 | 我们好不容易记住的字,为啥就不那么念了?


语言服务资源共享



学术资讯分享

学术资源共享

学术交流共进

还有实用干货和更多福利

尽在语言服务资源共享群

欢迎加入


在【语言服务】公众号对话框

回复“资源共享

获取进群方式


语言服务

19万+语言学人已关注

ID:Language-service

投稿邮箱:yuyanfuwu@yeah.net

投稿交流、商务合作、著作出版

请联系语服君

微信号:yuyanfuwu2023

点击“阅读原文”获取更多科普趣文


今天有“在看”我吗?
继续滑动看下一个
语言服务
向上滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存