其他
有声伴读《弟子规》篇——中英文双语朗读(第五章 泛爱众58)
往期回顾:
第五章
fàn ài zhòng
泛 爱 众
58 fán shì rén jiē xū ài
凡 是 人 , 皆 须 爱 。
Love every one Under the sun.
tiān tóng fù dì tóng zài
天 同 覆 , 地 同 载 。
The same Nature, The same creature.
【释义】不论是什么人,我们都要关怀爱护,因为我们都共同生活在这天地之间。
【英文】For all creatures throughout the world, we should cherish a kindred regard. The sky covers all of us equally. The earth supports all humankind.
英文翻译图片来源网络
耳听 手指 嘴念 读书 识字 明理
共读经典 沐浴书香
点击阅读原文,可购买《弟子规》。