查看原文
其他

但丁·迦白列·罗塞蒂《寂静的午时》

Gabriel Rossetti 星期一诗社 2024-01-10

但丁·迦白列·罗塞蒂(Dante Gabriel Rossetti, 1828–1882),英国诗人、画家及诗歌翻译家,曾就读于伦敦国王学院,后入皇家美术院学画,同时醉心于文学,1848年创“先拉斐尔派”,同期写出早期诗作《神女》及《我妹妹睡了》,出版的诗作有《罗塞蒂诗集》《民谣及十四行诗集》和翻译诗集《但丁及其同道者》。罗塞蒂的诗意象具体精微,韵律均匀平稳,极富乐感,颇有画意。




寂静的午时


你的手裸露在繁茂鲜嫩的草丛,

指尖像盛开的玫瑰朝外张望;

你眼含宁静的微笑。那牧场

在云聚云散的天底下忽暗忽明。

我们草窠周围目光所及的田头

金灿灿的金凤花有银边镶饰,

绿茸茸的峨参环绕山楂树篱。

看得见的寂静,静得犹如沙漏。

在阳光穿透的密林,那蜻蜓

像天上垂下的一截蓝色丝绳——

这飞逝的时刻也正是从天而落。

哦!抱紧我们的爱,为不朽的时刻,

为天上赐予的无声的亲密的时刻,

此刻双倍的寂静就是那曲爱之歌。

 

这首十四行诗恰好典型地表现了既是诗人又是画家的罗塞蒂注重自然、真挚,强调色、光、音之官能,追求神秘而朦胧的象征意味的风格,同时也具体地表现了“先拉斐尔派”诗人取材于自然、注重细节、感情真挚、带有象征主义和神秘主义宗教色彩的艺术特征。此诗的诗境很像画:鲜嫩的草丛、盛开的玫瑰、云聚云散的天空、忽暗忽明的草场、金色的原野、银色的镶边、携爱人于草丛间的诗人……。从这幅色彩艳丽、浓淡相宜的图画,观者(读者)可以领悟到无尽画外之意。然而,诗毕竟是诗,画虽能表现草丛玫瑰的颜色、天空牧场的明暗,但却很难表现既无形又无声的“寂静”,因而也难以表现诗人对“寂静”的体验和赋予“寂静”的象征。“看得见的寂静”只好用文字勾画了。午时的寂静不同于午夜的寂静,诗人在午时能看见“阳光穿透的密林”,看见“像天上垂下的一截蓝色丝绳”般的蜻蜓,从而想到眼前正在流逝的“午时”也是上天赐予的。这种体验赋予“寂静”一种肃穆的神圣感和一种爱的象征。自然的寂静和天赋的寂静就是双倍的寂静,而这寂静的时分是用来相爱的,于是诗人呼吁:为了这“时刻”,抱紧我们的爱。全诗语约意远,耐人寻味。


曹 明 伦 / 译



但丁·加百利·罗塞蒂 ( Dante Gabriel Rossetti 1828─1882 )出生于英国维多利亚时期意大利裔的罗塞蒂家族。是19世纪英国拉斐尔前派重要代表画家。
但丁·加百利·罗塞蒂是绘画史上少有的取得独特成就的画家兼诗人,作品注重装饰主义。
但丁·加百利·罗塞蒂然与同时代的其他几位画家不同。他受维多利亚风格圣人的罗斯金风格影响,是拉斐尔前派艺术向后来唯美倾向转变的领导人物,同时也是绘画史上少有的取得独特成就的画家兼诗人。
罗塞蒂远离社会问题,不趋向写实画风,执着于象征诗意的表现手法;其深厚的文学修养、高度的诗的热情以及近乎悲剧性的一生,赋予了作品盎然的诗情、朦胧的画意与浓浓的悲剧情绪。
但丁·罗塞蒂的诗意念具体,想象精微,有显著的民谣的影响,韵律均匀平稳,有意大利诗歌的音乐节奏感和宗教色彩。诗中富有画意,许多诗有他自绘的插图或为题画而作。
罗塞蒂是十九世纪最有个性的英国画家兼诗人,是英国拉斐尔前派画家的重要代表。他以女性为题材,作品弥漫着忧郁而伤感气氛,他不着力细节的描绘,但却注重表现女性的颈项美,罗塞蒂笔下的女性都有修长圆蕴的脖颈,使人过目不忘。
罗塞蒂也替他的画作写下十四行诗,例如Astarte Syraica。身为一个设计师,他和威廉·莫里斯一起制作了许多装饰玻璃和其他东西的图案。罗塞蒂生命中最后几年被毒品上瘾所害,身体逐渐虚弱。于1882年死于英国的肯特郡。



推荐阅读:

戴夫·史密斯诗4首

琳达·格蕾格诗5首

普希金《寄西伯利亚》

雅努什·苏伯尔诗9首

阿米亥诗27首

杰玛·戈尔加诗9首

瑾·瓦伦丁诗2首

亥每·沙丙士诗5首

迈克尔·朗利诗6首

帕斯卡·葩蒂诗8首

沙比尔·巴努海《are you the river oram i》

约翰·古什洛夫斯基诗5首

弗兰克·奥哈拉诗17首

唐纳德·霍尔诗30首

帕斯卡·葩蒂诗2首

乔伊·哈尔乔诗2首

莎朗·奥兹诗2首

塔杜施·鲁热维奇诗9首

约翰·海恩斯诗2首

汉斯·马格努斯·恩岑斯贝格尔诗7首

佩索阿诗22首

托尼·巴恩斯通诗10首

唐纳德·霍尔诗歌8首

卡罗尔-安·达菲诗3首

弗兰克·奥哈拉诗5首

布罗茨基《静物》

扎加耶夫斯基诗3首

马克因·森德茨基诗7首

谢默斯·希尼诗29首

帕韦泽诗4首

尼娜·凯瑟诗3首

罗伯特·明希尼克诗4首

简·肯尼恩诗17首

海蒂·格雷寇诗2首

弗兰克·奥哈拉诗3首

H.M.恩岑斯贝格尔诗4首

范妮·豪诗8首

弗兰克·奥哈拉诗7首

乔治·欧康奈尔诗9首

唐纳德·霍尔诗5首

谢默斯·希尼诗7首

伊利亚·卡明斯基《音乐疗法》

朱丽亚·哈特维格诗7首

帕韦塞诗8首

马婷·拜勒恩《蜘蛛桥梦》

帕韦泽诗9首

谢默斯·希尼诗4首

伊利亚·卡明斯基诗4首

罗伯特·戴纳诗3首

露易丝·格吕克诗5首

欧文·莱顿诗2首

塔杜施·鲁热维奇诗6首

艾赛尔·雅恩丝玛诗5首

特朗斯特罗姆诗6首

哈特·克兰诗8首

耶麦《诗人与鸟》

伊利亚·卡明斯基诗2首

扎加耶夫斯基诗4首

谢默斯·希尼诗4首赏析

托马斯·温茨洛瓦诗5首

德里克·旺诗5首

艾米莉·狄金森诗13首

尼尔斯·哈夫诗14首

卢齐安·布拉加诗6首

玛丽.蓝朗诗歌5首

西奥多·罗斯克诗4首

伊曼·梅瑟尔诗9首

英格·克里斯滕森诗2首

何塞·奥古斯丁·戈伊蒂索洛11首

玛丽安娜·拉尔森诗12首

帕斯卡尔·帕蒂诗7首

托马斯·萨拉蒙诗10首

西奥多·罗斯克诗5首

英格尔·克里斯滕森《光》

伊瓦·丽普斯卡诗11首

扎加耶夫斯基诗10首

毕肖普诗8首

保罗·穆东诗9首

卡罗琳·多丽丝·赖特诗5首

塔杜施·达博若夫斯基诗5首

肖恩·奥布莱恩诗4首

温德尔·贝里诗12首

托马斯.萨拉蒙诗3首

罗伯特·勃莱诗7首

沙拉蒙诗4首

泰德·库瑟诗9首

肖恩·奥布莱恩诗3首

希尼诗2首

C.D.赖特4首

海因茨·切肖夫斯基诗3首

保罗·策兰诗26首

安妮·塞克斯顿诗5首

萩原朔太郎诗7首

法伊兹诗3首

汉斯·娄岱森诗10首

亨利.米肖《我从遥远的国度给你写信》

萨拉·基尔施诗7首

圣·丹尼·加尔诺《天地间的游戏与目光》28首


自律的顶端是孤独 孤独的顶端是自由
继续滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存