【非马特约•名人作品展】0073期||非马/杨百炎
点击关注上面“世界名人会”更多精彩
经 典
总编审:也牧云制 作:浅笑
精品赏读
◎鸟与翅膀
文/非马(美国)
竭力
追随
翅膀
风中
一只
倦
鸟
◎BIRD & WINGS
struggling to
follow
his wings
in the wind
a
tired
bird
【张智中•鉴赏】
小诗散读:“竭力追随翅膀,风中一只倦鸟。”显然,句子乃是倒装。若“正装”读之,则为:“风中一只倦鸟,竭力追随翅膀。”然而,“倦鸟追随翅膀?”鸟与翅膀的关系,乃是部分与整体的关系。鸟乃带翅膀之鸟,翅膀乃鸟之翅膀。其实,小诗所绘之景,乃是:鸟与翅膀若即若离,因曰“风中一只倦鸟”。好了,让我们改变小诗散读的思路,回到诗歌本身来:楼梯式建行:模拟鸟飞之状;两个诗节:似乎暗示鸟与翅膀之分离。——诗人之用心,可谓无处不有体现矣。来到英译:楼梯式建行与两个诗节之外,依然是七行对七行:从诗之形式来看,英诗与汉诗可谓巧结妙合、天衣无缝。英诗散读,则为:struggling to follow his wings, in the wind, a tired bird. 比读汉诗之散读:“竭力追随翅膀,风中一只倦鸟。”文字依然接近。显然变通者,概有两处:其一,汉语“竭力”,词典上不见得对应struggling, 而此处的另措它词,却来得自然而不失巧妙。其二,his显属添词,以增益a tired bird. 就此诗的翻译而言,可谓大匠运斤,一如庖丁解牛。
选载自:《非马双语短诗鉴赏》,张智中著,天津大学出版社,2018年11月。【非马先生提供】
非马特约
◎沉浮
文/杨百炎
挥不去的一角,
寂寥,
羽翼的风悄悄地走了,
走了?
走得如此为难。
雨,
除了起伏,
我捻来慎密的企盼。
斜夕,
洒下多于荡去,
我在荡漾中折腾,
如愿深情,
泊向港湾。
摇摆的片舟,
在幽梦里寄托一场仕途,
领悟山峰,
在浮云中起伏,
婉约中掩盖不了挥动的波澜。
斜夕的憋屈,
低估前奏,
而风,
咆哮在碰壁处慎密,
高度在起伏,
起伏雾罩?
卷着碎屑腾起,
惊叹。
◎春光
黎明被加载,
在渗透,
水性的山丘扭动朝霞,
顶着婆娑,
攀附,
数落一缕又一缕过往。
我的自由在修复自由,
停顿的趣味不再?
奔放。
睡去时睡去,
醒来中醒着,
在挣脱处把持高吭。
托付的曾经,
错了围追?
阻挡的旋律在敏锐中忧伤。
苍翠在波澜,
在凋零,
我的托付在凋零中翩翩,
哽噎着讪笑。
怪不得云山雾罩,
怪不了思慕,
呐喊,
在作态中留有惋惜,
潺潺的声波,
推定风云,
狂傲。
◎风袖
起舞在格调外酿造,
鉴别,
打消信奉?
我虔诚,
修缮地滑过面纱棱角。
恨,
薄我所有,
而我并不关切,
如同你,
复杂又单调地生活。
爱,
细胞在弥补心声,
我的身影,
举手无一信赖,
投足何从谈起,
爱的量,
一滴,
欠缺。
我在低谷中醒来,
拾起尚可?
远去的浪,
我在情绪里裹上叹息,
那些乐于,
挥霍,
打点我的磨蹭。
◎急缓
留住朝暮,
由不得风浪横生,
星尘,
闪耀的魂魄,
腾我尴尬。
路上的声纳长短于我,
于情,
于那些混浊,
过结?
包装我一波是一波的感慨,
在感慨中隐去,
珍惜。
巷子里的早春,
生一把炉火,
煎,
煮,
滚烫在剩余中吆喝就市,
滚烫的烦恼,
被弄潮儿带去,
游街。
我在人流中打转,
审视的吆喝,
温一瓢,
勾销直眼而去的饥肠。
时间在,
而时间常常把我抛向一边,
不属于时间?
更改不了自已,
桨起的心声,
在风雨中煮得滚烫,
吆喝,
惊讶。
世界名人会19.12.27日出品
杨百炎;笔名:江南,1960年7月;浙江省绍兴市上虞区,华夏国学作家会会员。北京市写作学会学术委员会创作员。中国文学艺术交流协会会员。《百家》编辑部特约编辑。中国老干部作家协会会员。中国老干部作家协会名誉会长。中国国学研究协会会员.中国国学研究协会终身名誉会长. 中国诗歌学会会员。中国诗书画家网艺术家委员会副主席。世纪百家国际文化发展中心高级创作员。中国高级作家。中国高级国学师.曾授予“共和国建设先进人物荣誉称号“当代中国十大诗豪” 等荣誉称号。出版过二十余部获奖诗词集丛书。
非马特约
点击名字阅读非马邀约作品
▼
感恩遇见
缘
公益性诗会
世界名人会
诗人群体,诗意情怀,诗写生活。世界名人会携手当代诗坛顶级精英,倡导思想回归,拒绝庸俗诗风,点赞时代精神,践行有益之探索,不作无病之呻吟,纵情讴歌真善美,铁笔怒指假丑恶。借我平台,扬你美名,诗歌不死,诗魂永在。你把人生经历成诗行,平台把你的诗作升华成刊物,释放世界,愉悦生命,品读感悟,奉献社会。世界名人会欢迎诗人入驻,与名家同台,展时代风采。平台声明:文责自负,保护原创
世界名人会
投稿邮箱:
1332581459@qq.com
微信:vv18889977000